Suppression de l’article du lieu ouvert au public wiki

before-content-x4

Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre

after-content-x4

Loi concernant le vol en Angleterre, au Pays de Galles et en Irlande du Nord

Suppression de l’article du lieu ouvert au public [d’abord] est une infraction statutaire en Angleterre et au Pays de Galles et en Irlande du Nord.

Angleterre et Pays de Galles [ modifier ]]

Cette infraction est créée par l’article 11, paragraphe 1, de la loi de 1968. les articles 11 (1) à (3) de cette loi se lisent:

(1) sous réserve des paragraphes (2) et (3) ci-dessous, où le public a accès à un bâtiment afin de consulter le bâtiment ou L’autorité légale retire de l’immeuble ou de ses terrains tout ou partie de tout article affiché ou conservé pour le public dans le bâtiment ou cette partie de celle-ci ou dans ses terrains sera coupable d’une infraction.

À cette fin, la «collection» comprend une collection se réunie dans un but temporaire, mais les références dans cette section à une collection ne s’appliquent pas à une collection faite ou exposée dans le but d’effectuer des ventes ou d’autres relations commerciales.

(2) il est sans but aux fins du paragraphe (1) ci-dessus, que l’accès du public à un bâtiment se limite à une période ou une occasion particulière; Mais là où tout ce qui a été retiré d’un bâtiment ou de ses terrains est là autrement que comme faisant partie ou en prêt pour exposition avec une collection destinée à l’exposition permanente au public, la personne qui le supprime n’engage pas ainsi une infraction en vertu de la présente section À moins qu’il ne le supprime un jour où le public a accès au bâtiment comme mentionné au paragraphe (1) ci-dessus.

(3) Une personne ne commette pas une infraction en vertu de cet article s’il croit qu’il a une autorité légitime pour le renvoi de la chose en question ou si elle le ferait si la personne en droit de lui donner était en train de le renvoi et des circonstances des circonstances des circonstances il. [2]

Les cas suivants sont pertinents:

  • R c Durkin [1973] 1 QB 786, 57 Cr App R 637, [1973] 2 All ER 872, [1973] Crim LR 372, CA
  • R c Barr [1978] CRIM LR 244

Section 11 (3)

Edward Griew a déclaré que la section 11 (3) correspond aux articles 2 (1) (a) et (b) (quant à laquelle, voir la malhonnêteté). [3]

after-content-x4

Les forces de visite

Cette infraction est une infraction contre les biens aux fins de l’article 3 de la loi de 1952 sur les forces invités. [4]

Mode d’essai et de phrase

Cette infraction est tiable de toute façon. [5] Une personne coupable de cette infraction est responsable, condamné pour acte d’accusation, pour une peine de ne pas dépasser cinq ans, [6] ou sur condamnation sommaire à l’emprisonnement pour une durée ne dépassant pas six mois, ou à une amende ne dépassant pas la somme prescrite, ou les deux. [7]

“La clause de Goya”

La clause du projet de loi de vol qui est devenu l’article 11 était populairement connue sous le nom de “clause de Goya”. Le nom faisait référence à la suppression non autorisée du portrait de Goya du duc de Wellington de la National Gallery. [8]

Critique

Edward Griew a déclaré que la complexité de cette infraction est disproportionnée à son importance. [9]

Irlande du Nord [ modifier ]]

Cette infraction est créée par Section 11 (1) de la loi sur le vol (Irlande du Nord) 1969. L’article 11 de cette loi est dérivé de l’article 11 de la loi de 1968.

Les forces de visite

Cette infraction est une infraction contre les biens aux fins de l’article 3 de la loi de 1952 sur les forces invités. [dix]

Mode d’essai

Cette infraction est une infraction accidentelle qui peut être jugée sommairement sur le consentement de l’accusé. [11] Voir l’offensive hybride.

Phrase

Une personne coupable de cette infraction est responsable, condamné pour acte d’accusation, pour une peine de ne pas dépasser cinq ans, [douzième] ou sur condamnation sommaire à l’emprisonnement pour une durée ne dépassant pas douze mois, ou à une amende ne dépassant pas la somme prescrite, ou les deux. [13]

Les références [ modifier ]]

  1. ^ Archbold Plaiding, preuves et pratiques, 1999 a cette expression comme énoncé d’infraction dans un acte d’accusation d’échantillon au PARA. 21-137, à la p. 1783
  2. ^ “Loi sur le vol de 1968” . Législation.gov.uk . 26 juillet 1968 . Récupéré 31 août 2019 .
  3. ^ GRIEW, EDWARD. Le vol actes de 1968 et 1978. Sweet et Maxwell. Cinquième édition. 1986. Paragraphe 5-10 à la page 108.
  4. ^ La loi de 1952 sur les forces invitées, l’article 3 (6) et le calendrier, paragraphe 3 (g) (comme inséré par la loi de 1968 sur le vol, annexe 2, partie III)
  5. ^ La loi de 1980 sur les tribunaux des magistrats, l’article 17 (1) et l’annexe 1, paragraphe 28
  6. ^ La loi de 1968 sur le vol, article 11 (4)
  7. ^ La loi de 1980 sur les tribunaux des magistrats, article 32 (1)
  8. ^ GRIEW, EDWARD. Le vol actes de 1968 et 1978. Sweet et Maxwell. Cinquième édition. 1986. Paragraphe 5-02 à la page 104.
  9. ^ GRIEW, EDWARD. Le vol actes de 1968 et 1978. Sweet et Maxwell. Cinquième édition. 1986. Paragraphe 5-03 à la page 105.
  10. ^ La loi de 1952 sur les forces invitées, l’article 3 (6) et le calendrier, paragraphe 3 (g) (comme inséré par la loi sur le vol (Irlande du Nord) 1969, annexe 3, partie III)
  11. ^ L’ordonnance de 1981 des tribunaux de magistrats (Irlande du Nord) (S.I.1981/1675 (N.I. 26)), Article 45 et paragraphe 20 de Annexe 2 (tel que remplacé par 3 (2) de et annexe 2 à, l’ordonnance de la justice pénale (Irlande du Nord) 1986 (S.I. 1986/1883 (N.I.15)
  12. ^ La loi sur le vol (Irlande du Nord) 1969, article 11 (4)
  13. ^ L’Ordre de 1981 (S.I. 1981/1675 (N.I.26)) 1981 (S.I. Article 46 (4)

after-content-x4