Kaínantu – goo can – wikipedia wiki

before-content-x4

Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre

after-content-x4

Famille de langues

Le Kananatu Les langues sont une famille de langues papouen établies par Arthur Capell en 1948 sous le nom Highlands de l’Est . Ils ont formé le cœur de la famille des Highlands de la Nouvelle-Guinée de Stephen Wurm en 1960 (le précurseur de la Guinée trans-new), et sont l’une des plus grandes branches de la Guinée trans-new dans la classification 2005 de Malcolm Ross.

Langues [ modifier ]]

Les familles constituantes de Kainantu et Goroka sont des groupes clairement valables, et William A. Foley et Timothy Usher considèrent que leur identité TNG est établie. Les langues sont: [d’abord]

  • Pilot famille
  • Kainantu famille

Pronoms [ modifier ]]

Les pronoms reconstruits par Ross (2005) pour Proto-Kainantu – Goraka, Proto-Kainantu et Proto-Goraka sont les suivants:

after-content-x4
Proto-kananatu
sg pl
1 *ná *tá[za]
2 *ká[za] *tá-na-
3 *[y]á, *wá *yá[na]
proto-Kainantu
sg du pl
1 *né *té[ze]- *té[ze]
2 *é[ze] *[te]né-
3 *wé
proto-Goroka
sg pl
1 *ná *tá[za]
2 *ká *tá-na-gaza, *tí-na-gaza
3 *[y]á *[y]á-na-gaza, *í-na-gaza

Les formes possessives sont:

Proto-kananatu
SG PL
d’abord * N-à * Ta-i
2 * Le * son – je
3 * [Y] a, * wa * ya-i, * yana-i

Évolution [ modifier ]]

Les réflexes kananatu-rubber de l’Etyma de proto-trans-new (PTNG) sont: [2]

Awa Language:

  • sont ‘oreille’ <* kand (e, i) k (v]
  • pas ‘Louse’ <* Niman

Marque Tajuora:

  • ceux ‘oreille’ <* kand (e, i) k (v]
  • et ‘Arbre’ <* Inda
  • (n) AM ‘sein’ <* amu
  • nom ‘Louse’ <* Niman
  • camp ‘Short’ <* k (a, u) tu (p, mb) ac
  • moi- ‘donner’ <* mv-

Langue avant:

  • ‘manger’ <* na-
  • Nombir ‘Louse’ <* Niman
  • moi- ‘donner’ <* mv-
  • Amune ‘Œuf’ <* nous (a, i, u) toi
  • échouer «Nouveau» <* kvndak
  • monnaie ‘nez’ <* monde

Langue de genre:

  • qui ‘sein’ <* amu
  • mais “ Belly ” <* Mundun 'Organes internes "
  • mina- ‘rester’ <* mvna-
  • nogoi ‘eau <* [n] ok
  • (Toi) ‘Louse’ <* Niman
  • moi- ‘donner’ <* mv-

Innovations en proto-kanaurati-bien Reto-Trans-New Guinée Formes: [2]

  • * cha [pour] ‘1pl’ remplace ptng * ni, * Eh bien
  • * Ta-na ‘2pl’ remplace ptng * ŋgi, * ja
  • formes génitives se terminant par * -i

Vocabulaire [ modifier ]]

Gorokan Vocabulaire de base de William A. Foley (1986): [3]

brillant Proto-divine Glissement sari Benabena Kamono –yagaria Avant
‘deux’ * fourre-tout Ogandrari Se déconnecter Nord Ouest chiffon Tara
‘homme’ *nous TOI nous dans ve de
‘eau’ * Non (k) nogoi Non Nagami sont (et) n’importe qui
‘feu’ fermer ils logo Statut yakuʔ
‘arbre’ *de ceux de pardonner il est devenu yaː
‘feuille’ institution huile hêtre (ʔa) haine aʔyeʔ
‘racine’ *soupe Tovaya étouffer Lufusa (ʔa) Avoir un relu
‘loger’ *nom prénom nu (et) Non (salut) yo (et) Naːmaʔ
‘sein’ *qui qui- ami (na) amiha (ʔa) qui (maʔa) lait
‘dent’ *Washington Va (qui) misérable Yogo (ʔa) (ä) VEP (a) WA
‘os’ * Yampu mon misérable Éliminer (ʔa) (a) PU (VA) (a) yaːmpu
‘oreille’ * Le / et le- se maquiller) (E) Kesa (ʔa) (une canette (âge
‘cheveux’ *Écouter Yogo Yowa (la) Oka (ʔa) (a) Yokaʔ (a) Yaːʔ
‘jambe’ *ce ce- Kiya (na) gigusa (ʔa) (A) GIA (a) Gisaː
‘sang’ *ville centaines ton le Conseil (ʔa) objectif (on) Koraːʔ
‘main’ *de de et (s) Yaha (ʔa) (ä) ya de
‘œuf’ *mais sauf si Depuis Mu (ʔa) Mu (na) amuʔ
‘soleil’ *après après foot principalement offo yaubu
‘hache’ * tu ce haut le le tuʔ
‘netbag’ * est ce argent Gu () i) Gu (Na) koʔ
‘manger’ * —- n- Non-
‘le’ * blanc- à- à champ- champ- puri-
‘dire’ *et- de- l ce- Salut- je-
‘donner’ *moi- immigra- à propos de- m- moi- moi-
‘grand’ * (n) ampa nombre nombre napa Playpa subalterne

Vocabulaire de base de Kainantu de William A. Foley (1986): [3]

brillant Heure Ayyana Maître nageur Tairora
‘deux’ Timbale kaiʔoa kantani Taarʔanta
‘homme’ Nous OMS menace enrifères
‘eau’ Non nombre des noms namari
‘feu’ Ira mélodie Icoana iha
‘arbre’ je indiquer C’est catari
‘feuille’ privilège faire le deuil si grand
‘racine’ région anaurable Auʔi tuʔa
‘loger’ demeurer Et le pendy maʔi naabu
‘sein’ demeurer Et le pendy naami affronter
‘dent’ Attendre Ils commenceront Abakuni aabai
‘os’ Aynta intamma Ayampai Buharima
‘oreille’ Il est Aʔa tatou oro
‘cheveux’ (a) Appel Ayara -NYOI genou
‘jambe’ OMS aisamima akani aoʔu
‘sang’ immire naema Naarei Naare
‘main’ Ayɔnobeh Ils ont commencé weemia toi
‘œuf’ au misérable amuʔi fumer
‘soleil’ ciel père icône épaisseur
‘hache’ konaro Koraroba municipalité karmama
‘netbag’ Unko Tu es coincé Tu es uta
‘manger’ nɔno méchant quoi enfer
‘le’ Pukire glissant Pukono ʔutubiro
‘dire’ Iraruwo Ce n’est pas seʔu Tienne
‘donner’ awiʔ qui Agréable Amina
‘grand’ celui le en puissance nora

Proto-langues [ modifier ]]

Certaines reconstructions lexicales de Proto-East Kainantu et Proto-North Kainantu par Usher (2020) sont: [4] [5]

brillant Proto-est Kainantu Proto-north kainantu
diriger * piᵄtɐ * nːn
cheveux / plumes * Jɐᵘsi * Jɐᵘ
oreille * ːtoː * ːʔ
œil * wu *dans
nez * IPI * Siʔ
dent * Wɐⁱ *dans
langue * m₂₂piɾi * [m / n] [ɐⁱ] piɾ
jambe * plat * Tɐɾ
sang * wi [ʔt] ipɐ * Nːɾeː
os * muʔjːni * (ɐ-) Jɐnpɐ
sein * nːnmɐ * Nːn
pou * Numɐ *
chien *dans * Ijɐn
cochon * p₂uᵄɾɐ * Poːɾ
oiseau * In ːmɐ; * Uwini *
œuf * Uɾ * Uɾ
arbre * Jarthi * Jiven
soleil *j₂uᵄni * ːʔ
lune * [u] toːnɐ * wi [ɾ] oːn
eau * et * nːn
feu * Iʔjɐ * C’est
calcul * Oːni *oː[ɾ/j]
chemin * ːni * ːj
homme * wɐⁱ-you * wːⁱnɐ
femme *ɐnɑːjeː * ɐnːsi
nom * Prix * wiʔ
manger * nɐ-
un * Moːʔjː * mɐnːː
deux * Tːɾɐːɾɐ * Tːn

Voir également [ modifier ]]

Bibliographie [ modifier ]]

Les références [ modifier ]]

Liens externes [ modifier ]]

  • Timothy Usher, monde de la Nouvelle-Guinée, Kainantu

after-content-x4