[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/kunchanan-nambiar-wikipedia-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/kunchanan-nambiar-wikipedia-wikipedia\/","headline":"Kunchanan Nambiar – Wikipedia Wikipedia wiki","name":"Kunchanan Nambiar – Wikipedia Wikipedia wiki","description":"before-content-x4 Un article de Wikip\u00e9dia, l’encyclop\u00e9die libre after-content-x4 Kunchan nambiar \u00e9tait un po\u00e8te malayalam \u00e9minent du XVIIIe si\u00e8cle (1705-1770). En","datePublished":"2021-06-07","dateModified":"2021-06-07","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d8\/Kalakkathu_Bhavanam_-_House_of_Kunchan_Nambiar.jpg\/220px-Kalakkathu_Bhavanam_-_House_of_Kunchan_Nambiar.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d8\/Kalakkathu_Bhavanam_-_House_of_Kunchan_Nambiar.jpg\/220px-Kalakkathu_Bhavanam_-_House_of_Kunchan_Nambiar.jpg","height":"147","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/kunchanan-nambiar-wikipedia-wikipedia\/","wordCount":1954,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Un article de Wikip\u00e9dia, l’encyclop\u00e9die libre (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Kunchan nambiar \u00e9tait un po\u00e8te malayalam \u00e9minent du XVIIIe si\u00e8cle (1705-1770). En plus d’\u00eatre un po\u00e8te prolifique, Nambiar est \u00e9galement c\u00e9l\u00e8bre comme l’origine de la forme d’art de danse de Thullal, la plupart de ses \u0153uvres ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crites pour une utilisation dans des performances Thullal. La critique sociale envelopp\u00e9e dans l’humour est la marque de marque de ses \u0153uvres. Nambiar est l’un des principaux com\u00e9diens de malayalam. Nambiar serait n\u00e9 \u00e0 [d’abord] Kalakkathu Veedu \u00e0 Killikkurussimanmanam dans le district de Palakkad dans l’\u00c9tat sud-indien du Kerala ;. [2] Il a pass\u00e9 sa petite enfance \u00e0 Killikkurussimangalam, son enfance \u00e0 Kudamaloor et \u00e0 la jeunesse \u00e0 Ambalappuzha, et a appris Kalaripayattu et Sanskrit de ma\u00eetres tels que Mathoor Panickar, Dronaballi Naicker et Nannikod Unni Ravi Kurup, avant de d\u00e9m\u00e9nager \u00e0 la cour de Marthanda de TravanCore dans 1748; Plus tard, il a si\u00e9g\u00e9 \u00e0 la cour de son successeur Dharma Raja. [3] Au moment o\u00f9 il est arriv\u00e9 \u00e0 la Cour royale, il s’\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 impos\u00e9 comme un po\u00e8te. [note 1] La derni\u00e8re partie de sa vie, on pense que Nambiar est retourn\u00e9 \u00e0 Ambalapuzha o\u00f9 il est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 en 1770, \u00e0 l’\u00e2ge de 65 ans, apparemment en raison de la rage (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4 De nombreux versets de Nambiar se sont transform\u00e9s en proverbes en malayalam.1. Shi Luth Luth Luth Luth une vie pour Manu ( Cheruppa kalangalil ulla sheelam mararkkumo maanushanulla kalam ) Traduction: Comment un homme peut-il oublier les habitudes qu’il a acquises \u00e0 son jeune \u00e2ge? L’\u00e9quivalent anglais le plus proche: les vieilles habitudes meurent dur 2. La profondeur de l’approfondissement de l’affaire (pour nous) d\u012bpastfort bha\u1e43 mah\u0101\u015bcarya\u1e43 namukku\u1e43 ki\u1e6d\u1e6da\u1e47a\u1e43a ) Traduction: votre Deepa-Stambham (Une lampe \u00e0 huile \u00e0 plusieurs couches) est magnifique, et nous voulons aussi notre part d’argent. \u00c9quivalent anglais le plus proche: Quand c’est une question d’argent, tout le monde est de la m\u00eame religion. 3. Un ami de Mulvelope et de Stone ( Mullapp\u00edmpo\u1e6di \u0113\u1e6f\u1e6fu ki\u1e6dakku\u1e43 kalllinu\u1e43 u\u1e47\u1e6d\u0101\u1e43 oru saurabhyaa ) Traduction: La pierre o\u00f9 tombe le pollen de la fleur de jasmin acquiert son parfum. Mizhavu utilis\u00e9 par Kunchan Nambier \u00e0 Ambalappuzha Sri Krishna Temple Kunchan Nambiar est consid\u00e9r\u00e9 par beaucoup comme le ma\u00eetre de la po\u00e9sie satiriste malayalam [5] et est cr\u00e9dit\u00e9 de la popularisation d’un art de la sc\u00e8ne connue sous le nom d’Ottan Thullal. [6] Le mot, Gras , signifie \u00abdanse \/ sauter\u00bb, mais sous ce nom, Nambiar a d\u00e9velopp\u00e9 un nouveau style de narration de vers, entrecoup\u00e9 de musique de fond occasionnelle et de mouvements de balancement de danse. La croyance populaire est que Nambiar a con\u00e7u cette forme d’art pour avoir veng\u00e9 le ridicule qu’il a d\u00fb souffrir d’un artiste de Chakyar Koothu qui a r\u00e9primand\u00e9 Nambiar lorsqu’il a contenu tout en accompagnant la performance de Koothu sur Mizhavu. [7] Il a utilis\u00e9 du malayalam pur [8] Contrairement au langage malayalam stylis\u00e9 et sanscrit de Chakyar Koothu, et a adopt\u00e9 de nombreux \u00e9l\u00e9ments de Padayani et Kolam Tullal ainsi que certains des autres arts folkloriques locaux. Il existe trois types de Tullal Distinguished sur la base du costume de l’interpr\u00e8te et du style de rendu, \u00e0 savoir, L\u00e0 , Seethankan et Parayan . Les m\u00e8tres dravidiens sont utilis\u00e9s partout, bien qu’il y ait un quatrain dans un compteur sanscrit. Kunchan Nambiar est connu pour avoir \u00e9crit 64 histoires thulliques. [9] Il a \u00e9galement d\u00e9velopp\u00e9 de nouveaux compteurs (par exemple; M\u00e8tres de vaytari ) bas\u00e9 sur la notation vocale de divers talas. La langue est principalement malayalam avec un grand m\u00e9lange de formes famili\u00e8res et dialectales. [dix] Honneurs [ modifier ]] Le gouvernement du Kerala observe l’anniversaire de Nambiar, le 5 mai, comme Jour de kunchan . [11] Une societe, Kunjan Nambiar Memorial Society a \u00e9t\u00e9 \u00e9tabli par le gouvernement \u00e0 l’\u00e9tranger la gestion de divers m\u00e9moriaux qui incluent M\u00e9morial Kunjan Nambiar \u00e0 Ambalappuza, [5] Kalakathuu bhavanam , La maison de Nambiar \u00e0 Killikkururassmalam, [douzi\u00e8me] Biblioth\u00e8que comm\u00e9morative Kunchan , Kunchan Memorial Arts Society , et Kunchan Memorial Society . [11] Fort de Kunchan Smarakam est un fort construit par le gouvernement de l’\u00c9tat en l’honneur du po\u00e8te et du monument abrite une institution qui promeut l’enseignement des formes d’art satiriste. [d’abord] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Le travail de Kunchan Nambiar est compos\u00e9 d’au moins 21 compositions d’Ottan, 11 Seethankan et 9 parayanes. [3] Le plus important des Thullals de Nambiar est: Syamanthakam , Ghoshayathra , Kiratham , Santhanagopalam , Patracharitham , Karteryarjunavijayam , Bakavadham , Kalyana Saugandhikam , Hariniswayamvaram , Thripuradahanam et Sabha Pravesham . Nambiar critiquait les maux sociaux qu’il a vus autour de lui et incorporaient ses opinions satiriques dans ses compositions m\u00eame lorsque l’histoire principale est des Puranas hindous; Il pr\u00e9senterait des digressions et utiliserait de telles occasions pour commenter la soci\u00e9t\u00e9. [3] Ravana passe \u00e0 Narada \u00e0 propos de sa propre proposition (Kartvirrya arjuna vijayam): Le royaume du souverain de Gandhara Est devenu un simple d\u00e9sert. Le pays du roi cinghalais Est maintenant rempli de lions et de l\u00e9opards. Le Seigneur du peuple Chera Se nourrit de l\u00e9gumes bon march\u00e9. Le roi Chola n’a rien \u00e0 manger Sauf le ma\u00efs de basse qualit\u00e9 Les rois de la maison Kuru N’ayez que des graines de jacquier. Le seigneur du pays du Cachemire Est occup\u00e9 \u00e0 manger des concombres. Le souverain du terrain de Champeya Ne mange que des tubercules et du riz cass\u00e9. Le prince Konkan est sur le point de mourir Penser aux seins de ses femmes. Un autre passage du m\u00eame travail: Les hommages doivent \u00eatre rendus de temps \u00e0 autre; La moiti\u00e9 du rendement doit me \u00eatre donn\u00e9e. L’ensemble du rendement au poivre doit \u00eatre remis Coconut, ar\u00e9can, mangue, jacquier: Tous les arbres doivent \u00eatre confisqu\u00e9s. Il n’y aura pas de place dans mon pays Pour la pompe de barons locaux. Double la r\u00e9colte de graines doit \u00eatre donn\u00e9e \u00c0 moi par le propri\u00e9taire de la maison. Les brahmanes tamouls (Pattars) restent ici Devrait \u00e9galement me donner un quatri\u00e8me. Les Nayars qui restent \u00e0 la maison Devrait prendre leurs arcs et leurs lances Et restez \u00e0 la r\u00e9sidence de Ravana Et faites toutes les t\u00e2ches qui sont attribu\u00e9es. Nayars qui boivent Toddy Serait battu, m\u00e9fiez-vous! Les r\u00e9f\u00e9rences [ modifier ]] Liens externes [ modifier ]] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/kunchanan-nambiar-wikipedia-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Kunchanan Nambiar – Wikipedia Wikipedia wiki"}}]}]