[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/nanjundi-kalyana-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/nanjundi-kalyana-wikipedia\/","headline":"Nanjundi Kalyana – Wikipedia wiki","name":"Nanjundi Kalyana – Wikipedia wiki","description":"before-content-x4 Un article de Wikip\u00e9dia, l’encyclop\u00e9die libre after-content-x4 1989 Film indien Nanjundi Kalyana ( traduit Le mariage de Nanjundi )","datePublished":"2019-07-26","dateModified":"2019-07-26","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Special:CentralAutoLogin\/start?type=1x1","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Special:CentralAutoLogin\/start?type=1x1","height":"1","width":"1"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/nanjundi-kalyana-wikipedia\/","wordCount":3304,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Un article de Wikip\u00e9dia, l’encyclop\u00e9die libre (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x41989 Film indien Nanjundi Kalyana ( traduit Le mariage de Nanjundi ) est un film de com\u00e9die romantique en langue indienne de 1989, r\u00e9alis\u00e9 par M. S. Rajashekar, avec les nouveaux arrivants Raghavendra Rajkumar et Malashri, avec Girija Lokesh et Sundar Krishna Urs en tant que distribution. Le film \u00e9tait un blockbuster majeur de l’ann\u00e9e et a \u00e9t\u00e9 l’un parmi les plus grands films de Kannada de 1989. [d’abord] Le film a vu une s\u00e9rie th\u00e9\u00e2trale de 90 semaines. [2] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4L’histoire est bas\u00e9e sur le jeu Kannada de Parvathavani Bahaddur Ganda qui \u00e9tait une traduction de la com\u00e9die de William Shakespeare La M\u00e9g\u00e8re apprivois\u00e9e . [3] [4] Le film a \u00e9t\u00e9 refait en Telugu en 1990 comme Mahajananiki Maradalu Pilla . Uinendra Kumar, qui avait compos\u00e9 les chansons de ce film, \u00e9tait \u00e9galement le directeur musical de la version Telugu et il a conserv\u00e9 les six chansons de ce film dans la version Telugu. [5] Le film est un drame familial qui commence par le festival Gauri Ganesha. Tout en offrant Pooja \u00e0 la d\u00e9esse Gauri, Girija Lokesh (m\u00e8re) de Raghuchandra (Raghavendra Rajkumar) re\u00e7oit un mandat en tant que cadeau d’un festival de son fr\u00e8re. Elle est excit\u00e9e par l’affection de son fr\u00e8re lors de l’envoi du cadeau. Voyant cela, le p\u00e8re de Raghuchandra se souvient de son pass\u00e9 d’avoir sa s\u0153ur et son beau-fr\u00e8re (Sundar Krishna Urs) vivant chez lui et sur ce festival quand il donne un cadeau \u00e0 sa s\u0153ur, le fr\u00e8re en droit se bat pour une raison quelconque et part et part \u00e0 la maison avec sa femme. Le p\u00e8re dit \u00e0 son fils (Raghuchandra) ces sentiments pass\u00e9s et dit qu’\u00e0 l’enfance, lui et sa s\u0153ur avaient pens\u00e9 \u00e0 \u00e9pouser Raghuchandra avec Devi (Malashri). Raghuchandra d\u00e9m\u00e9nage \u00e0 la ville jusqu’au domicile de sa tante avec le nom de Nanjundi (son oncle d\u00e9c\u00e9d\u00e9 20 ans plus t\u00f4t). Sundar Krishna Urs pense qu’il est vraiment Nanjundi et lui permet de vivre chez lui. Apr\u00e8s que Sundar Krishna Urs ait quitt\u00e9 le village, ils ont eu 2 autres filles Laxmi et Saraswati, que Raghuchandra ne conna\u00eet pas. Nanjundi (Raghavendra Rajkumar) doit \u00e9pouser l’a\u00een\u00e9 de la fille Devi. Elle est tr\u00e8s arrogante et n’est pas int\u00e9ress\u00e9e par le mariage, \u00e0 cause d’elle, le mariage des deux autres s\u0153urs qui s’\u00e9tait engag\u00e9 \u00e0 Krishnamurthy (Balaraj) et Puttaswamy (Chi Ravi Shankar) est en permanence report\u00e9. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4M\u00eame les parents de Devi en ont marre de la convaincre pour le mariage. Enfin, lorsque Nanjundi convainc qu’il est pr\u00eat \u00e0 \u00e9pouser le Devi, ses parents dit qu’il devrait la convaincre lui-m\u00eame. Il propose et r\u00e9alise des cascades pour la convaincre, en r\u00e9ponse, elle envoie des combattants pour le frapper. Lorsque tous ses plans \u00e9chouent, elle sera pr\u00eate \u00e0 l’\u00e9pouser et \u00e0 le laisser comme serviteur apr\u00e8s le mariage. Les trois s\u0153urs se marient le m\u00eame jour sans la pr\u00e9sence de parents de Nanjundi (Raghuchandra). Apr\u00e8s le mariage, il se rend dans le village o\u00f9 il vit dans leur maison de servante. Il la reconna\u00eet qu’il n’est qu’un serviteur et non Nanjundi. Il l’avait tromp\u00e9e et ses parents. \u00c0 la fin, lorsque ses parents viendront au village, elle aura \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9e \u00e0 tous ses anciens styles et arrogance et elle veut vivre dans cette petite maison avec son mari. Enfin, tous savent la v\u00e9rit\u00e9 que le fils en droit n’est autre que Raghuchandra. Table of ContentsProduction [ modifier ]] Bande sonore [ modifier ]] R\u00e9ception [ modifier ]] Les r\u00e9f\u00e9rences [ modifier ]] Liens externes [ modifier ]] Production [ modifier ]] L’\u00e9crivain et parolier Chi. Udaya Shankar a d’abord pr\u00e9sent\u00e9 Sridurga \u00e0 la famille Rajkumar, qui \u00e9tait \u00e0 la recherche d’un nouveau visage. Dans un r\u00f4le principal, elle a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9e d’abord par le Parvathamma Rajkumar, et l’a jet\u00e9e en face de son fils Raghavendra Rajkumar pour le film, qui a \u00e9galement chang\u00e9 son nom de Malashri. [6] Selon Muralidhara Khajane de L’Hindou que l’intrigue \u00e9tait similaire \u00e0 l’histoire Apprivoisement de la musaraigne par William Shakespeare. [3] Bande sonore [ modifier ]] Les chansons compos\u00e9es par Uinendra Kumar ont \u00e9t\u00e9 bien re\u00e7ues et figuraient parmi les meilleurs bustes de graphique de l’industrie cin\u00e9matographique de Kannada. La chanson “Olage Seridare Gundu” rendue par Manjula Gururaj est devenue tr\u00e8s populaire et a rendu Malashri c\u00e9l\u00e8bre parmi les masses. [7] [8] La chanson a \u00e9t\u00e9 remix\u00e9e dans le film 2014 Gharshane a \u00e9galement jou\u00e9 Malashree. Upendra Kumar a conserv\u00e9 les six chansons de ce film dans la version Telugu. Version kannada Liste de pistes [9] Titre Paroles Chanteurs) d’abord. “Olage Seridare Gundu” Bangi Ranga Manjula 4:46 2 “Nijava nudiyale” CHI. Udayashankar Raghavendra Rajkumar, Manjula, ch\u0153ur 5:20 3 et 3 “Baduke Hasiru” CHI. Udayashankar Rajkumar 3:51 4 “Oh Nanna Hudugi” CHI. Udayashankar Raghavendra Rajkumar 3:59 5 “Hosa Premadali” CHI. Udayashankar Raghavendra Rajkumar, ch\u0153ur 5:31 6. “Innu gyaaranti” CHI. Udayashankar S. P. Balasubrahmanyam, Mohan Jimpets, Chorus 4:14 Longueur totale: 27:49 Version telugu Ce film a \u00e9t\u00e9 doubl\u00e9 en Telugu comme Naaku Mogudu Kavali . [dix] Toutes les chansons ont \u00e9t\u00e9 \u00e9crites par Rajasri. [11] Liste de pistes [11] Titre Chanteurs) d’abord. “Chilipi oohalu” S. P. Balasubrahmanyam, K. S. Chithra 5:23 2 “O Chinnadana” S. P. Balasubrahmanyam 3:44 3 et 3 “Chukkalanti Oka Chukka” K. s. Chithra 4:42 4 “Baduke Swargam” S. P. Balasubrahmanyam 3:46 5 “Oka Prema Katha” S. P. Balasubrahmanyam 5:25 6. “Garantie ika” S. P. Balasubrahmanyam 4:14 Longueur totale: 27:17 R\u00e9ception [ modifier ]] Lors de la sortie, le film a re\u00e7u des critiques positives. Le film a couru pendant plus de 535 jours devenant le deuxi\u00e8me film Kannada le plus long apr\u00e8s le plus long apr\u00e8s Bangarada Manushya et a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 Superproduction . Le film \u00e9tait le film le plus rentable de l’ann\u00e9e. Le film a connu une s\u00e9rie th\u00e9\u00e2trale de 203 jours \u00e0 l’INDI, 112 jours \u00e0 Saligrama, 238 jours \u00e0 Banahatti, 119 jours \u00e0 Udupi, 112 jours \u00e0 Karwar et 133 jours \u00e0 Tiptur. [douzi\u00e8me] Les r\u00e9f\u00e9rences [ modifier ]] ^ “Nanjundi Kalyana” . Deccan Chronicle . 13 septembre 2017. ^ “Affiches et donn\u00e9es de blockbusters de tous les temps” . Forum Shivu Adda – Discussion de film en anglais . ^ un b Khajane, Muralidhara (23 avril 2016). “Shakespeare a aussi influenc\u00e9 les films de Kannada” . L’Hindou – via www.thehindu.com. ^ Jain, Manju (2009). R\u00e9cits du cin\u00e9ma indien . ISBN 9788190891844 . ^ “Dr Rajkumar – Annavru, Karnataka Ratna, Colonel du Kentucky, Padma Bhushan, Nata Saarvabhouma | Page 386 | Shivu Adda Forum – Discussion cin\u00e9matographique de Kannada” . 31 janvier 2020. Archiv\u00e9 de l’original le 31 janvier 2020 . R\u00e9cup\u00e9r\u00e9 3 ao\u00fbt 2022 . ^ “Majaa Talkies – 17 octobre 2015 – Maja Talkies – Episode complet” . Youtube . ^ http:\/\/www.deccanherald.com\/content\/219060\/gundu-sttill-remains-malashrees-id.htm [ lien mort ]] ^ “Reine de combat” . L’Hindou . 17 avril 2009 – via www.thehindu.com. ^ “Nanjundi Kalyana” . Spotify . Janvier 1989 . R\u00e9cup\u00e9r\u00e9 11 f\u00e9vrier 2021 . ^ “Naaku Mogudu Kavali” . Indiancine.ma . R\u00e9cup\u00e9r\u00e9 11 f\u00e9vrier 2021 . ^ un b “Naaku Mogudu Kaavali” . Spotify . Ao\u00fbt 2014 . R\u00e9cup\u00e9r\u00e9 11 f\u00e9vrier 2021 . ^ “Dr Rajkot – Annavru, Karnataka Ratna, colonel du Kentucky, Padma Bhushan, Nata Saarvabhouma” . Forum Shivu Adda – Discussion de film en anglais . Liens externes [ modifier ]] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/en2fr\/wiki28\/nanjundi-kalyana-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Nanjundi Kalyana – Wikipedia wiki"}}]}]