Psaume 22 (Bruckner) – Wikipedia wiki

before-content-x4

Un article de Wikipédia, l’encyclopédie libre

after-content-x4

Bruckner Psaume 22 , WAB 34, est un cadre d’une version allemande du Psaume 23, qui était le Psaume 22 dans la Vulgata.

Histoire [ modifier ]]

Parmi les cinq paramètres de psaume composés par Bruckner, Psaume 22 est le seul à accompagner du piano. Le travail a été composé dans environ 1852 à Saint-Florian, mais on ne sait pas quand il a été joué à l’époque.

Le manuscrit est stocké dans les archives du monastère de Saint-Florian. La première performance connue a eu lieu le 11 octobre 1921 à Saint-Florian par Franz Xaver Müller. [d’abord] Il a été publié pour la première fois dans la bande II / 2, pp. 119–130 de la biographie de Göllerich / Auer. Il a été édité par Paul Hawkshaw en 1997 [2] dans la bande xx / 2 du Édition totale . [3] [d’abord]

Le Seigneur est berger et fournisseur (Le Seigneur est berger et soignant)

after-content-x4
  1. [Un psaume de David.] Le Seigneur me règle, et rien ne manquera de moi:
  2. Dans un espace de pâturage, il m’a stocké: sur l’eau du rafraîchissement m’a élevé:
  3. Mon âme convertit: je me suis conduit aux chemins de la justice, pour son nom.
  4. Parce que si je change aussi au milieu de l’ombre de la mort, je ne veux rien craindre de mal parce que tu es avec moi. Votre Ruthe et votre personnel, ils m’ont réconforté.
  5. Vous avez préparé une table devant mon visage, alors torturez-moi. Vous avez une émergence avec l’huile ma tête: et ma tasse enivrante à quel point c’est merveilleux!
  6. Et ta miséricorde me suit tous les jours de ma vie:
  7. Que je vis dans la maison du Seigneur pendant longtemps. [4]

Paramètre [ modifier ]]

Le travail de 131 barres dans E-Flat Major est noté pour Satb chœur et solistes, et piano.

Le cadre de la première partie est en général homophone, avec quelques imitations sur ” Alors je ne veux rien craindre de mal “,” Tu as une table “,” Comme il est merveilleux! ” et ” Et ta miséricorde “. [3] Comme dans le Magnificat contemporain de Bruckner, les versets sont chantés comme un Arioso alternant par la chorale et les solistes. [5] À partir de la barre 43, le dernier verset est chanté par la chorale comme une fugue, qui évolue, sur la barre 115, dans une fin la chapelle Chorale. [6] [d’abord]

Discographie [ modifier ]]

Il y a deux enregistrements de ce travail:

  • Franz Farnberger, Anton Bruckner à Saint-Florian – Requiem & Motetten , St. Florian Singing Boys, Studio SM D2639 SM 44, 1997.
    Cette performance, qui a été enregistrée dans l’abbaye de Saint-Florian, offre à l’auditeur une bouffée d’authenticité.
  • Thomas Kerbl, Anton Bruckner – Chorale et musique de piano , Choral Association Bruckner 09 et Chamber Choir d’Anton Bruckner Private University Linz, CD Bruckner Haus Liva 034, 2009

Les références [ modifier ]]

  1. ^ un b c C. van Zwol, p. 696
  2. ^ Chronologie de l’édition complète de Bruckner 1990-2001
  3. ^ un b U. Harten, p. 343
  4. ^ Joseph Franz von Allioli, The Holy Scripture of the Ancien et Nouveau Testament, troisième bande (avec Licence de la chaise apostolique), 4e édition, pp. 120–121, Landshut, 1839
  5. ^ Bafilet par C. Van Zwol, CD Liva 034
  6. ^ J. Williamson, p. 47

Sources [ modifier ]]

  • August Göllerich, Anton Bruckner. Une image de la vie et créative , c. 1922 – Posthumous édité par Max Auer par G. Bosse, Regensburg, 1932
  • Cornelis van Zwol, Anton Bruckner – Vivre et travailler , Tht, Bussum (Non-Herlands), 2012. ISBN 90-686-8590-2
  • John Williamson, Le compagnon Cambridge de Bruckner , Cambridge University Press, 2004. ISBN 0-521-80404-3
  • Tes coeurs, Anton Bruckner. Un manuel . Residenz Verlag [ de ]] , Salzbourg, 1996. ISBN 3-7017-1030-9.
  • Anton Bruckner – All Works, Volume XX / 2: Psaume 22 (1852) , Musicology Publisher of the International Bruckner Society, Paul Hawkshaw (rédacteur), Vienne, 1997

Liens externes [ modifier ]]

after-content-x4