[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/mypods-and-boomsticks-wikipedia-la-enciclopedia-libre\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/mypods-and-boomsticks-wikipedia-la-enciclopedia-libre\/","headline":"Mypods and Boomsticks – Wikipedia, la enciclopedia libre","name":"Mypods and Boomsticks – Wikipedia, la enciclopedia libre","description":"before-content-x4 “Mypods and Boomsticks”, titulado “Mypods y Dinamita” en Hispanoam\u00e9rica y “Mipods y cartuchos de dinamita” en Espa\u00f1a, es el","datePublished":"2016-06-28","dateModified":"2023-02-25","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/c9645c498c9701c88b89b8537773dd7c?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/mypods-and-boomsticks-wikipedia-la-enciclopedia-libre\/","wordCount":1942,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4“Mypods and Boomsticks”, titulado “Mypods y Dinamita” en Hispanoam\u00e9rica y “Mipods y cartuchos de dinamita” en Espa\u00f1a, es el s\u00e9ptimo episodio de la vig\u00e9sima temporada de la serie animada Los Simpson, estrenado en Estados Unidos en la cadena FOX el 30 de noviembre de 2008.[2]\u200b Fue escrito por Marc Wilmore, dirigido por Steven Dean Moore. En el episodio, Bart se hace amigo de un ni\u00f1o musulm\u00e1n llamado Bashir. Cuando Homer conoce a la familia de Bashir empieza a sospechar que son terroristas. Shohreh Aghdashloo fue la estrella invitada, interpretando a Mina, la madre de Bashir.[2]\u200b (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4El d\u00eda despu\u00e9s de Navidad, los Simpson van al centro comercial de Springfield. Marge recuerda que en su familia cada uno tiene derecho a devolver un regalo de Navidad sin herir los sentimientos de nadie. Marge, Homer, Lisa y Maggie quieren devolver el mismo calendario de gatos que Bart le regal\u00f3 (esto debido a la demora con la que Bart procede a regalar). Lisa reacciona emocionada cuando descubre que el centro comercial ahora tiene una tienda Mapple. Los Simpson entran, admiran los bellos aparatos electr\u00f3nicos.El gerente de Mapple, Steve Mobbs, se dirige a los consumidores en la tienda por una pantalla de v\u00eddeo gigante. Antes de hacer un anuncio importante, la voz de Bart se escucha en los altoparlantes de la tienda (reemplazando la voz de Mobbs). Bart declara que todos en la tienda se creen mucho por tener dispositivos de 500 d\u00f3lares, diciendo que cuesta 8 d\u00f3lares hacerlos y que se orina sobre cada uno, tras esto admite que ha invertido todas sus ganancias en Microsoft y que ahora se besa con su amigo Bill Gates (Aunque no lo hace) sobre un mont\u00f3n de su dinero. Una molesta multitud encuentra a Bart (luego de que Lisa lo delatase) y amenazan con azotarlo con sus auriculares. Bart los detiene al amenazar con destruir el disco duro de una computadora con un im\u00e1n. La multitud lo persigue fuera de la tienda.Una vez afuera, Bart huele algo que cocinan. Atra\u00eddo por el olor, Bart llega a un patio cercano. Un chico del Medio Oriente, Bashir, est\u00e1 asando brochetas de cordero. Bashir presenta a Bart con su madre Mina, y explica que su familia se mud\u00f3 a Springfield desde Jordania. Indispuesto a rechazar comida gratis, Bart se sirve algo de la carne de cordero. Despu\u00e9s, Bart da a Bashir un tour por la Escuela Primaria de Springfield. Cuando Jimbo y Kearney descubren que Bashir es “distinto” a los dem\u00e1s ni\u00f1os (debido a que ven\u00eda desde el Medio Oriente), se dirigen hacia \u00e9l de manera amenazante. Bart dice a Jimbo y Kearney que no es justo molestar a alguien solo por ser parte de una fe distinta. Cuando Bart se da cuenta de que Bashir es musulm\u00e1n, sabe que las cosas se pondr\u00e1n dif\u00edciles, sin embargo, es capaz de tranquilizarlas. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Bart presenta a Bashir con Homer as\u00ed que Bashir halaga a Homer por su apariencia, provocando una risita. Al principio, Homer tiene una buena impresi\u00f3n sobre Bashir pero en lo que va a beber a la taberna de Moe, \u00e9ste le revela a Homer que Bashir es musulm\u00e1n, y probablemente sus padres no planean nada bueno al estar en Estados Unidos. Homer expresa su preocupaci\u00f3n, Moe sugiere que lo invite a cenar y luego lo interrogue para que revele sus secretos.Homer toma el consejo de Moe y es el anfitri\u00f3n de una cena para Bashir y su familia. Durante la comida Homer ofrece a la familia de Bashir algo de pastel con un dise\u00f1o de la bandera estadounidense. El padre de Bashir, Amid, rechaza el postre. Cuando Homer cuestiona el patriotismo de Amid, Bart se molesta con su padre. En consecuencia, Amir se molesta con Bart por faltar el respeto a su mayor. Despu\u00e9s que la familia de Bashir se retira, Marge insiste a Homer que se disculpe. Homer se dirige a casa de la familia de Bashir. Cuando ve por la ventana, observa a la familia desempacando tubos de dinamita. Homer concluye que la familia de Bashir es terrorista.Homer regresa a casa y cuenta a Marge lo que vio. Marge cree que Homer est\u00e1 equivocado. Esa noche, Homer experimenta un sue\u00f1o con un genio azul, que destruye la “decadente Springfield Occidental”, transform\u00e1ndola en una ciudad parecida a las “Noches de Arabia”. Homer esp\u00eda a la familia de Bashir y escucha a Amid decir que adora bombardear edificios: su trabajo es demoler el antiguo centro comercial de Springfield. Inconsciente de sus actos, Homer va hacia el edificio y alerta a todos los clientes, toma la dinamita de Amid, y lo arroja a un r\u00edo cercano, destruyendo un puente. Enojado, Bart le aclara a su padre que cometi\u00f3 un gran error al desechar la dinamita que, era para derribar el viejo edificio y construir uno nuevo. Homer se asombra al saber que el puente conduc\u00eda a la cervecer\u00eda Duff, por lo que se lanza al r\u00edo a salvar las cervezas que est\u00e1n sumergidas.Despu\u00e9s, Homer se disculpa con la familia de Bashir al crear una bandera que dice “Perdonen mi intolerancia”. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Por otro lado, Lisa le agrada lo que ve en Mapple, pero no tiene suficiente dinero para comprar nada. Poco tiempo despu\u00e9s, Krusty se queja de la m\u00fasica y pel\u00edculas en su MyPod. Le regala el aparato a Lisa y se retira. Lisa, muy feliz, declara que se ha transformado en una “persona Mapple”. As\u00ed que cuando la ven escuchando m\u00fasica, Sherri y Terry la van a molestar pero esta Lisa impresiona a Sherry y Terry al mostrarles la m\u00fasica y videos que ha descargado con su MyPod, pero le aburre la m\u00fasica as\u00ed que les pone unos v\u00eddeos, incluyendo un v\u00eddeo de Rasca y Pica donde se divierten. Cuando, Lisa recibe su primera factura de Mapple: ella compr\u00f3 1212 canciones y en su factura constaban $ 1200 d\u00f3lares y ella se desmaya. As\u00ed que, Lisa visita a Steve Mobbs, y pide un plan de pago reducido. En lugar de todo eso, Mobbs le sugiere a Lisa que trabaje para \u00e9l, a fin de saldar su deuda. Ilusionada por su empleo, Lisa termina triste con un disfraz de MyPod, entregando cupones a los transe\u00fantes y haciendo publicidad para Mapple.Table of ContentsProducci\u00f3n[editar]Referencias culturales[editar]V\u00e9ase tambi\u00e9n[editar]Referencias[editar]Enlaces externos[editar]Producci\u00f3n[editar]El actor de voz Dan Castellaneta (la voz original de Homer) hab\u00eda interpretado previamente al Genio en la serie de Disney Aladd\u00edn y de The Return of Jafar, la raz\u00f3n por la cual realiz\u00f3 la voz del Genio en este episodio.[3]\u200bReferencias culturales[editar]El t\u00edtulo del episodio es una parodia de la pel\u00edcula Bedknobs and Broomsticks. El CEO de Mapple se llama Steve Mobbs, lo cual es una parodia del difunto CEO de Apple, Steve Jobs.[3]\u200b La escena en la cual Jeff Albertson arroja un martillo a la pantalla es una referencia del famoso anuncio comercial televisivo de Apple de 1984; en la misma se oye la m\u00fasica de ese comercial.[4]\u200b[3]\u200b[1]\u200b Homer dice que solo creer\u00e1 que los musulmanes tienen intenciones malas si lo ve en una serie de televisi\u00f3n. Luego, Moe enciende el televisor y se ve la serie 24.[3]\u200b[1]\u200b La parte en la que Homer s\u00f3lo logra escuchar la mitad de las frases del padre de Bashir es una referencia del programa televisivo Three’s Company.[4]\u200b La escena en la que Homer se encuentra sobre una alfombra voladora es una parodia de la pel\u00edcula Aladd\u00edn; el Genio tambi\u00e9n tiene una aparici\u00f3n.[3]\u200bRobert Canning de IGN elogi\u00f3 el episodio; lo describi\u00f3 como divertido y fuerte y “le dio al com\u00fan argumento de ‘terroristas sospechosos’ un giro al estilo Simpson”, pero dijo que la historia secundaria de los Mapple fue menos impresionante.[4]\u200b Canning termin\u00f3 su cr\u00edtica diciendo que quitando la intervenci\u00f3n de Lisa despu\u00e9s del primer acto, el episodio es decente y entretenido.[4]\u200b Le dio una puntuaci\u00f3n de 7,6 puntos de 10.[4]\u200b Daniel Aughey de TV Guide tambi\u00e9n elogi\u00f3 el episodio por sus bromas pero critic\u00f3 su carencia de un argumento firme, denomin\u00e1ndolo “un paso en falso”.[3]\u200bV\u00e9ase tambi\u00e9n[editar]Referencias[editar]Enlaces externos[editar] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/es\/wiki01\/mypods-and-boomsticks-wikipedia-la-enciclopedia-libre\/#breadcrumbitem","name":"Mypods and Boomsticks – Wikipedia, la enciclopedia libre"}}]}]