[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/2020\/12\/27\/der-geisterzug-spielen-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/2020\/12\/27\/der-geisterzug-spielen-wikipedia\/","headline":"Der Geisterzug (spielen) – Wikipedia","name":"Der Geisterzug (spielen) – Wikipedia","description":"before-content-x4 Spiel von Arnold Ridley Der Geisterzug ist ein Theaterkom\u00f6dien-Spannungsthriller, der 1923 vom englischen Schauspieler und Dramatiker Arnold Ridley geschrieben","datePublished":"2020-12-27","dateModified":"2020-12-27","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/2020\/12\/27\/der-geisterzug-spielen-wikipedia\/","wordCount":2775,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Spiel von Arnold Ridley Der Geisterzug ist ein Theaterkom\u00f6dien-Spannungsthriller, der 1923 vom englischen Schauspieler und Dramatiker Arnold Ridley geschrieben wurde.Die Geschichte dreht sich um die soziale Interaktion einer Gruppe von Eisenbahnpassagieren, die \u00fcber Nacht an einem abgelegenen l\u00e4ndlichen Bahnhof gestrandet sind und zunehmend von einer latenten externen Kraft bedroht werden, deren Aufl\u00f6sung endet.Das St\u00fcck lief \u00fcber ein Jahr in seinem urspr\u00fcnglich ausverkauften Londoner Kinolauf und gilt als moderner Moll-Klassiker. Es etablierte das dramatische Genre des 20. Jahrhunderts von “Fremden, die in einem Eisenbahnszenario unter eingeschr\u00e4nkten Umst\u00e4nden zusammen gestrandet sind” -Thriller und f\u00fchrte zu Filmen wie Die Dame verschwindet (1938), Nachtzug nach M\u00fcnchen (1940), Die Einnahme von Pelham Eins Zwei Drei Drei (1974) und Schmaler Rand (1990). Table of ContentsHintergrund[edit]Originalbesetzung[edit]Zusammenfassung der Handlung[edit]Produktion[edit]Film- und Rundfunkanpassungen[edit]Verweise[edit]Externe Links[edit]Hintergrund[edit]Ridley war inspiriert, das St\u00fcck zu schreiben, nachdem er \u00fcber Nacht am Bahnhof Mangotsfield (einer jetzt “verlorenen Station”) gestrandet war.[1] auf der nicht mehr existierenden Hauptstrecke der Midland Railway Company) w\u00e4hrend einer Bahnfahrt durch die Landschaft von Gloucestershire. Die Atmosph\u00e4re des verlassenen Bahnhofs, kombiniert mit dem H\u00f6ren des Nonstop-Express von Bath nach Gloucester \u00fcber eine angrenzende gekr\u00fcmmte Umleitungshauptleitung zur Umgehung von Mangotsfield, die die Illusion eines Zuges erzeugte, der sich n\u00e4herte, durchfuhr und abfuhr, aber nicht gesehen wurde, beeindruckte sich auf Ridleys Sinne. Das St\u00fcck brauchte nur eine Woche, um zu schreiben. Nach einer Premiere in Brighton,[2] Es wurde in das Londoner St. Martin’s Theatre verlegt, wo es – trotz nicht begeisterter Kritiken der Kritiker der Theaterpresse – von November 1925 bis M\u00e4rz 1927 vor ausverkauftem Publikum spielte.[3]Originalbesetzung[edit]Quelle[4]Caleb Porter als Saul HodgkinGH Mulcaster als Richard WinthropEdith Saville als ElsieBasil Howes als Charles MurdochEdna Davies als Peggy MurdochGladys Ffoliott als Miss BourneFrederick T. Cooper als Teddy DeakinMary Clare als Julia PriceNeville Brook als Herbert PriceVincent Holman als John StirlingWalter Pemberton als JacksonWilfred Langley als Smith\u00c4nderungen an der Besetzung w\u00e4hrend des Laufs umfassten Sydney Fairbrother (ab Juni 1926) als Miss Bourne,[5] im November 1926 gelang die Rolle von Connie Ediss.[6] Ridley selbst spielte Saul Hodgkin, den Sendermeister, in mehreren Produktionen \u00fcber viele Jahre. Er sagte Der W\u00e4chter 1976, als er die Rolle zum ersten Mal spielte, musste er sich sorgf\u00e4ltig schminken, um alt genug auszusehen, aber zuletzt “hatte ich einen Job, um mich jung genug aussehen zu lassen”.[7]Zusammenfassung der Handlung[edit]Die Handlung dreht sich um eine Gruppe verschiedener Eisenbahnreisender, die abends im Wartezimmer eines abgelegenen Landbahnhofs gestrandet sind. Der Stationsleiter versucht sie zu \u00fcberreden, das Gel\u00e4nde zu verlassen, w\u00e4hrend er die Station f\u00fcr die Nacht schlie\u00dft. Sie weigern sich zu gehen und f\u00fchren den Mangel an alternativen Unterk\u00fcnften f\u00fcr mehrere Meilen an. Er warnt sie vor der \u00fcbernat\u00fcrlichen Gefahr eines spektralen Personenzugs, des Geistes eines Zuges, der einige Jahre zuvor in der Gegend t\u00f6dlich zerst\u00f6rt worden war und der manchmal nachts die Linie verfolgt und allen den Tod bringt, die ihn sehen. Unglaublich an seiner Geschichte, sie weigern sich immer noch zu gehen, und er geht und l\u00e4sst sie vor einer Nacht am Bahnhof zur\u00fcck.Der Hauptteil des St\u00fccks wird dann mit dem Zusammenspiel des vielf\u00e4ltigen Passagiersortiments aufgegriffen: Fremde, die zuf\u00e4llig in der seltsamen sozialen Intimit\u00e4t des Zufalls, den der Schienenverkehr mit sich bringt, zusammengeworfen werden und einen Querschnitt der englischen Gesellschaft der 1920er Jahre darstellen. Es gibt eine Vielzahl von eskalierenden dramatischen Ereignissen, die mit einer zunehmenden Spannung verbunden sind, da die latente Bedrohung des m\u00f6glichen Aussehens des Spektralzuges letztendlich dramatisch erkannt wird und der Gruppe Katastrophen und Tod bringt, wie vorhergesagt.Die Geschichte l\u00f6st sich dann von einem sozio-spannenden Drama in ein Spionage-Abenteuer auf, als sich herausstellt, dass der “Geisterzug” ziemlich real ist und von kommunistischen Revolution\u00e4ren verwendet wird, um Maschinengewehre aus der Sowjetunion nach England zu schmuggeln, und die Geschichte von Der “Geisterzug” wurde zusammengestellt, um potenzielle Zeugen vom Operationsort abzuhalten. Ein Geheimagent der britischen Regierung, der inkognito in der Mitte der gestrandeten Passagiere ist, wird dann enth\u00fcllt. Der Agent konfrontiert die revolution\u00e4re Bande in einem Feuergefecht auf der Station, und die verdeckte Operation der Revolution\u00e4re ist besiegt.Produktion[edit]Bei seinem ersten Lauf in London wurden f\u00fcr seinen H\u00f6hepunkt aufw\u00e4ndige Spezialeffekte mit visuellen und akustischen Ger\u00e4ten verwendet, um das Gef\u00fchl eines Zuges zu erzeugen, der mit hoher Geschwindigkeit auf der B\u00fchne vorbeif\u00e4hrt, einschlie\u00dflich Gartenrollen, die \u00fcber Holzlatten und Donnerbleche fahren usw. \u00dcberpr\u00fcfung der Premiere in Der Manchester GuardianIvor Brown schrieb: “Der f\u00fcr ‘Noises off’ zust\u00e4ndige Gentleman wird manchmal zum Protagonisten. … Er kann ein Ger\u00e4usch machen, das einem Zug \u00e4hnelt, den er dem Bahnhofsvorsteher einer Endstation aufzwingen k\u00f6nnte. In der Zwischenzeit kann er werfen.” in einem Hurrikan sozusagen mit der anderen Hand. “[8]Film- und Rundfunkanpassungen[edit]M\u00f6glicherweise ist der erste Film, der auf der zentralen Pr\u00e4misse des St\u00fccks basiert, der amerikanische Stummfilm Der Phantom Express (1925), obwohl dies in den Credits dieser Produktion nicht anerkannt ist.Die erste gutgeschriebene gefilmte Version war eine deutsch-britische Stummfilm-Koproduktion der Geisterzug im Jahr 1927.Der n\u00e4chste Film mit dem Komiker Jack Hulbert war Der Geisterzug (1931) \u00fcberlebt nur in unvollst\u00e4ndiger Form.Der Phantom Express (1932) made in Hollywood im n\u00e4chsten Jahr hat gro\u00dfe \u00c4hnlichkeit mit dem Thema des St\u00fccks, wird aber im Abspann nicht anerkannt.1937 wurde eine andere Version produziert Der Geisterzugmit Clifford Benn, John Counsell und Hugh Dempster.Oh, Herr Porter! (1937) mit Will Hay wurde aus dem St\u00fcck adaptiert.[9]Am 28. Dezember 1937 sendete die BBC eine vierzigmin\u00fctige Auff\u00fchrung des von John Counsell inszenierten St\u00fccks.[10]Die Zeiten R\u00fcckblick auf die Sendung mit den Worten: “Einmal mehr war es sehr effektiv, die Windmaschine machte von Anfang an \u00dcberstunden, T\u00fcren \u00f6ffneten sich spontan wie auf den am besten geordneten B\u00fchnen, Glocken klingelten bedrohlich … und ein ausgezeichneter Zug flog wahnsinnig vorbei Wartezimmerfenster. “[11]1939 wurde in den Niederlanden eine gefilmte Fassung produziert, De Spooktrein.Das St\u00fcck wurde im Zweiten Weltkrieg wiederholt und adaptiert und als neu gemacht Der Geisterzug (1941) mit Arthur Askey als Tommy Gander und Richard Murdoch als Teddy Deakin. Die kommunistischen B\u00f6sewichte der urspr\u00fcnglichen Produktion wurden durch f\u00fcnfte Kolumnisten der Nazis ersetzt.1951 wurde in England eine Vinylaufnahme des St\u00fccks von Decca Records (Ver\u00f6ffentlichungskatalog Nr. LK4040) produziert und kommerziell ver\u00f6ffentlicht, in der Claude Hulbert die Rolle des “Teddy Deakin” (dessen Bruder Jack die Rolle 20 Jahre zuvor gespielt hatte) spielte eine Kinover\u00f6ffentlichung) mit Arnold Ridley als Station Master.George Posford und Eric Maschwitz arbeiteten zusammen Sch\u00f6ne Ferien (1954), eine musikalische Version des St\u00fccks.Eine deutsche Fernsehversion des St\u00fccks mit dem Titel Der Geisterzug wurde 1957 produziert.In D\u00e4nemark wurde ein Film mit dem Titel gedreht Spogelsestoget – – Ghost Train International (1976).Eine Radio-Version von Der Geisterzug, adaptiert von Shaun McKenna, unter der Regie von Marion Nancarrow und mit Adam Godley als Teddy Deakin, wurde im Januar 1998 auf BBC Radio 4 ausgestrahlt.[12] Es wurde anschlie\u00dfend 2008, 2009, 2010 auf BBC Radio 7 und 2011 und zuletzt am 3. Januar 2015 auf BBC Radio 4 Extra wiederholt.[13]Eine Audioversion des St\u00fccks wurde 2010 von Fantom Films in den ‘Oxygen Rooms’ in Birmingham unter der Regie von Dexter O’Neill aufgenommen.Ein Roman, der auf dem St\u00fcck mit dem Titel basiert Der Geisterzug wurde 1927 ver\u00f6ffentlicht.[14]Es gibt eine starke \u00c4hnlichkeit zwischen mehreren Elementen dieser Handlung und dem “Spook Train” in F\u00fcnf gehen ins Camp von Enid Blyton (ver\u00f6ffentlicht 1948).Eine Kammeroper basierend auf dem St\u00fcck mit dem Titel Der Geisterzug deb\u00fctierte beim Carolina Chamber Music Festival in New Bern, North Carolina, USA, im September 2012, das von Paul Crabtree f\u00fcr sechs S\u00e4nger und ein Instrumentalensemble eingespielt wurde. Im Februar 2016 wurde es von der Peabody Chamber Opera im Roundhouse des B & O Railroad Museum in Baltimore, Maryland, aufgef\u00fchrt.[15][16]Verweise[edit]^ “Film \u00fcber den Standort der verlorenen Station im Jahr 2011”. Youtube. Abgerufen 15. Juni 2020.^ “Volle Kraft voraus …” Classichorror.free-online.co.uk. Abgerufen 16. Juni 2020.^ “Die Theater”, Die Zeiten28. Februar 1927, p. 10^ “St. Martin’s Theatre”, Die Zeiten, 25. November 1925, p. 14^ “Die Theater”, Die Zeiten, 3. Juni 1926, p. 14^ “Die Theater”, Die Zeiten28. Oktober 1926, p. 10^ Dixon, Stephen. “Pte Godfreys private Welt”, Der W\u00e4chter10. Januar 1976, p. 9^ Brown, Ivor. “Der Geisterzug”, Der Manchester Guardian, 24. November 1925, p. 14^ Fuller, Graham. “Mystery Train”, Bild und Ton, Band 18, Nr. 1 (Januar 2008), S. 36\u201340^ “Rundfunk”, Die Zeiten28. Dezember 1937, p. 19^ “Fernsehdrama”, Die Zeiten, 29. Dezember 1937, p. 8^ Arnold Ridley – Der Geisterzug. Januar 1998. BBC. Radio 4. Abgerufen 1. August 2018.^ Wahl des Tages”, Die Sunday Times, 16. Oktober 2011, p. 59^ Adaptiert von Ruth Alexander (Pub. ‘The Reader’s Library Publishing Company, Ltd.).^ Paul Crabtree. “Der Geisterzug – \u00dcbersicht”. Paulcraqbtree.net. Abgerufen 15. Juni 2020.^ Tim Smith (15. Februar 2016). “Peabody Chamber Opera ist ein gr\u00f6\u00dftenteils effektiver Dirigent f\u00fcr ‘The Ghost Train‘“”. Baltimore Sun.. Abgerufen 11. Juli 2016.Externe Links[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki12\/2020\/12\/27\/der-geisterzug-spielen-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Der Geisterzug (spielen) – Wikipedia"}}]}]