[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/2020\/11\/30\/geschichte-von-sinuhe-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/2020\/11\/30\/geschichte-von-sinuhe-wikipedia\/","headline":"Geschichte von Sinuhe – Wikipedia","name":"Geschichte von Sinuhe – Wikipedia","description":"Eine Reliefdarstellung von Amenemhat I, begleitet von Gottheiten; Der Tod von Amenemhat I wird von seinem Sohn Senusret I in","datePublished":"2020-11-30","dateModified":"2020-11-30","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/9\/96\/Funerary_relief_of_Amenemhet_I_from_El-Lisht_by_John_Campana.jpg\/220px-Funerary_relief_of_Amenemhet_I_from_El-Lisht_by_John_Campana.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/9\/96\/Funerary_relief_of_Amenemhet_I_from_El-Lisht_by_John_Campana.jpg\/220px-Funerary_relief_of_Amenemhet_I_from_El-Lisht_by_John_Campana.jpg","height":"48","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/2020\/11\/30\/geschichte-von-sinuhe-wikipedia\/","wordCount":2843,"articleBody":" Eine Reliefdarstellung von Amenemhat I, begleitet von Gottheiten; Der Tod von Amenemhat I wird von seinem Sohn Senusret I in der Geschichte von Sinuhe.Die Geschichte von Sinuhe (auch bekannt als Sanehat)[2] gilt als eines der sch\u00f6nsten Werke der alt\u00e4gyptischen Literatur. Es ist eine Erz\u00e4hlung, die nach dem Tod von Pharao Amenemhat I., dem Gr\u00fcnder der 12. Dynastie \u00c4gyptens, im fr\u00fchen 20. Jahrhundert vor Christus spielt. Es wurde um 1875 v. Chr. Komponiert, obwohl das fr\u00fcheste erhaltene Manuskript aus der Regierungszeit von Amenemhat III, c stammt. 1800 v.[3] Unter \u00c4gyptologen gibt es eine anhaltende Debatte dar\u00fcber, ob die Geschichte auf tats\u00e4chlichen Ereignissen basiert, an denen eine Person namens Sinuhe (\u00e4gyptisch: Za-Nehet “Sohn der Bergahorn”),[4] mit dem Konsens, dass es h\u00f6chstwahrscheinlich eine Fiktion ist.[5][6] Aufgrund des universellen Charakters der in SinuheSein anonymer Autor, einschlie\u00dflich der g\u00f6ttlichen Vorsehung und Barmherzigkeit, wurde als “\u00e4gyptischer Shakespeare” beschrieben, dessen Ideen Parallelen in biblischen Texten aufweisen. Sinuhe wird als in Versen geschriebenes Werk betrachtet und kann auch ausgef\u00fchrt worden sein.[7] Die gro\u00dfe Popularit\u00e4t des Werkes zeigen die zahlreichen erhaltenen Fragmente.[8]Quellen[edit]Es gibt eine Reihe von Quellen, die das erz\u00e4hlen Geschichte von Sinuhe. Ein Kalkstein-Ostracon (eine Keramik oder ein Steinfragment) im \u00c4gyptischen Museum ist \u00fcber einen Meter lang und m\u00f6glicherweise der gr\u00f6\u00dfte existierende Ostracon. Es erz\u00e4hlt den Beginn des Geschichte von Sinuheund ist in Hieratic eingeschrieben. Die Geschichte stammt aus der 12. Dynastie und das Fragment wurde im Grab von Sennutem gefunden.[9]Geschichte von Sinuhe[edit]Sinuhe ist ein Beamter, der Prinz Senwosret I nach Libyen begleitet. Er h\u00f6rt ein Gespr\u00e4ch im Zusammenhang mit dem Tod von K\u00f6nig Amenemhet I. mit und flieht infolgedessen nach Upper Retjenu (Kanaan), wobei er \u00c4gypten zur\u00fcckl\u00e4sst. Er wird der Schwiegersohn von Chief Ammunenshi und mit der Zeit werden seine S\u00f6hne zu eigenst\u00e4ndigen Chiefs. Sinuhe k\u00e4mpft im Auftrag von Ammunenshi gegen rebellische St\u00e4mme. Als alter Mann betet er nach dem Sieg \u00fcber einen m\u00e4chtigen Gegner im Einzelkampf f\u00fcr eine R\u00fcckkehr in seine Heimat:[7]“M\u00f6ge Gott mich bemitleiden … m\u00f6ge er auf das Gebet eines weit entfernten Menschen h\u00f6ren! … m\u00f6ge der K\u00f6nig mir gn\u00e4dig sein … m\u00f6ge ich in die Stadt der Ewigkeit gef\u00fchrt werden!”[8] Anschlie\u00dfend erh\u00e4lt er von K\u00f6nig Senwosret I. von \u00c4gypten eine Einladung zur R\u00fcckkehr, die er sehr bewegend annimmt. Er lebt den Rest seines Lebens in k\u00f6niglicher Gunst und wird schlie\u00dflich in der Nekropole in einem wundersch\u00f6nen Grab beigesetzt.[7]Interpretationen[edit]Das Geschichte von Sinuhe hat viel Literatur hervorgebracht, die die in der Arbeit enthaltenen Themen aus vielen Perspektiven untersucht. Der Umfang und die Vielfalt dieses Materials wurden mit der Analyse von Hamlet und anderen bemerkenswerten Werken der Literatur verglichen.[7]Wissenschaftler diskutieren den Grund, warum Sinuhe aus \u00c4gypten flieht, wobei die Mehrheit Panik \u00fcber eine wahrgenommene Bedrohung zuschreibt.[7]Die Geschichte ist voller symbolischer Anspielungen. Sinushes Name (= “Sohn der Bergahorn”) wird als wichtige Verbindung zum Verst\u00e4ndnis der Geschichte angesehen. Die Bergahorn ist ein alter \u00e4gyptischer Lebensbaum,[10] verbunden mit Hathor (der G\u00f6ttin der Fruchtbarkeit und Wiedergeburt und Patronin des Auslandes), der w\u00e4hrend des gesamten Werks auftritt.[7]Sinuhe unterliegt der sch\u00fctzenden Umlaufbahn g\u00f6ttlicher Kr\u00e4fte in Form des K\u00f6nigs, vor dem er zuerst zu fliehen versucht, und der der K\u00f6nigin, einer Manifestation von Hathor. Auf der Flucht aus \u00c4gypten \u00fcberquert Sinuhe in der N\u00e4he eines Bergahorns eine Wasserstra\u00dfe, die mit der G\u00f6ttin Maat, dem alt\u00e4gyptischen Prinzip von Wahrheit, Ordnung und Gerechtigkeit, verbunden ist.[7]Die alten \u00c4gypter glaubten an den freien Willen, der im Code von Maat enthalten ist, aber dies erlaubte immer noch, dass die g\u00f6ttliche Gnade in und durch den Einzelnen wirkt, und eine \u00fcbergreifende g\u00f6ttliche Vorsehung zeigt sich in Sinushes Flucht und seiner R\u00fcckkehr in seine Heimat. Sinuhe kann der Umlaufbahn der Macht und Barmherzigkeit der G\u00f6tter nicht entkommen und ruft aus: “Ob ich in der Residenz bin oder ob ich an diesem Ort bin, du bist es, der diesen Horizont abdeckt.”[7]Es wurden Parallelen zwischen der biblischen Erz\u00e4hlung von Joseph und der Geschichte von Sinuhe. In der als g\u00f6ttlich angesehenen Vorsehung flieht der \u00c4gypter Sinuhe nach Syro-Kanaan und wird Mitglied der herrschenden Elite, erwirbt eine Frau und eine Familie, bevor er mit seiner \u00e4gyptischen Familie wiedervereinigt wird. In der als g\u00f6ttlich angesehenen Vorsehung wird der syro-kanaanitische Joseph nach \u00c4gypten gebracht, wo er Teil der herrschenden Elite wird, eine Frau und eine Familie erwirbt, bevor er mit seiner syro-kanaanitischen Familie wiedervereinigt wird.[7] Parallelen wurden auch aus anderen biblischen Texten gezogen: Die frustrierte Flucht des hebr\u00e4ischen Propheten Jonah aus der Umlaufbahn der Macht Gottes wird mit Sinushes \u00e4hnlicher Flucht vor dem K\u00f6nig verglichen.[11] Der Kampf zwischen David und Goliath wird mit seinem Kampf gegen einen m\u00e4chtigen Herausforderer verglichen, den er mit einem einzigen Schlag t\u00f6tet, und das Gleichnis vom verlorenen Sohn wird mit seiner R\u00fcckkehr nach Hause verglichen.[12]Einfl\u00fcsse auf die moderne Kultur[edit]Naguib Mahfouz, der mit dem Nobelpreis ausgezeichnete \u00e4gyptische Schriftsteller, ver\u00f6ffentlichte 1941 eine Geschichte mit dem Titel Awdat Sinuhi \u00fcbersetzt von Raymond Stock im Jahr 2003 als Die R\u00fcckkehr von Sinuhe in der Sammlung von Mahfouz ‘Kurzgeschichten mit dem Titel Stimmen aus der anderen Welt. Die Geschichte basiert direkt auf dem Geschichte von Sinuhe, obwohl Details einer Liebesdreieck-Romanze hinzugef\u00fcgt werden, die nicht im Original erscheint.Die Geschichte war auch Teil der Inspiration f\u00fcr den Roman von 1945 von Mika Waltari und das Hollywood-Filmepos von 1954, beide mit dem Titel Der \u00c4gypter, der zwar w\u00e4hrend der Regierungszeit des Pharaos Echnaton aus der 18. Dynastie spielt, aber eine Hauptfigur namens Sinuhe (gespielt von Edmund Purdom) zeigt, die in Ungnade aus \u00c4gypten flieht, um nach materiellem Erfolg und pers\u00f6nlicher Erl\u00f6sung in fremden L\u00e4ndern zur\u00fcckzukehren.Elizabeth Peters bezog sich in ihrem Roman auf die Geschichte Der Falke am Portal.Der kubanische Songwriter und S\u00e4nger Silvio Rodriguez komponierte einen in seinem Album enthaltenen Songtitel “Sinuhe” (2003) Ein Date mit den Engeln ((Cita con los Angeles Original Spanisch). Die Texte verwendeten die Figur von Sinuhe als Metapher f\u00fcr die vergangene intellektuelle Gr\u00f6\u00dfe des Nahen Ostens und stellen einen Kontrast zu den gegenw\u00e4rtigen Konflikten und Kriegen in der Region dar.Verweise[edit]^ Allen, James P. (21. Juni 2000). Mittel\u00e4gyptisch: Eine Einf\u00fchrung in die Sprache und Kultur der Hieroglyphen. Cambridge University Press. ISBN 9780521774833 – \u00fcber Google Books.^ “Geschichte von Sanehat”. \u00dcbersetzt von Koch, Roland. University College London. 2000. Abgerufen am 6. November 2018.^ RB Parkinson, Die Geschichte von Sinuhe und anderen alt\u00e4gyptischen Gedichten. Oxford Worlds Classics, 1999, p. 21^ James Karl Hoffmeier, Altes Israel im Sinai: Der Beweis f\u00fcr die Authentizit\u00e4t der Wildnistradition, Oxford University Press 2005, S.256^ James Peter Allen, Mittel\u00e4gyptisch: Eine Einf\u00fchrung in die Sprache und Kultur der HieroglyphenCambridge University Press 2000, S. 281^ Die beste Geschichte beginnt mit dem Tod von K\u00f6nig Amenemhat, dem ersten K\u00f6nig der 12. Dynastie. In den Anweisungen von Amenemhat beschreibt der K\u00f6nig von jenseits des Grabes, wie er Opfer eines Attentats wurde. “Religion im alten \u00c4gypten“Byron Esely Shafer, John B., Leonard H. Lesko, David P. Silverman, S. 160, Taylor & Francis, 1991ISBN 0-415-07030-9)^ ein b c d e f G h ich Edmund S. Meltzer, Auf der Suche nach Sinuhe: “Was steckt in einem Namen?” Vortrag gehalten auf der 58. Jahrestagung des American Research Center in \u00c4gypten, Wyndham Toledo Hotel, Toledo, Ohio, 20. April 2007^ ein b M. Lichtheim, Alt\u00e4gyptische Literatur, Band I: Das alte und mittlere K\u00f6nigreich, 1973, S.222, ISBN 0520028996^ Ein F\u00fchrer zum \u00c4gyptischen Museum in Kairo. \u00c4gyptisches Museum und al-Mathaf al-Misri. Eine kurze Beschreibung der wichtigsten Denkm\u00e4ler = Ein Leitfaden f\u00fcr das \u00c4gyptische Museum Kairo. 1968. \u00dcberarbeitet, erweitert von der General Egyptian Book Organization, 1982. Seiten 93-94.^ “Tod und Erl\u00f6sung im alten \u00c4gypten”, Jan Assmann, David Lorton, \u00dcbersetzt von David Lorton, S. 171, Cornell University Press, 2005, ISBN 0-8014-4241-9^ “Gottes Wort f\u00fcr unsere Welt: Theologische und kulturelle Studien zu Ehren von Simon John De Vries”, Simon John De Vries, Edmund S. Meltzer, J. Harold Ellens, Deborah L. Ellens, Rolf P. Knierim, Isaac Kalimi, S. 79, Continuum International Publishing Group, 2004ISBN 0-8264-6975-2^ “Geschichten aus dem alten \u00c4gypten”, Joyce Tyldesley, S. 88, Rutherford, 2004, ISBN 0-9547622-0-7Literatur[edit]Barta, M. 2003 Sinuhe, die Bibel und die Patriarchen, Tschechisches Institut f\u00fcr \u00c4gyptologie \/ David Brown Book Company.Greig, GS 1990. “Die sDm = f und sDm = n = f in der Geschichte von Sinuhe und die Theorie der nominalen (nachdr\u00fccklichen) Verben”, in: Israelit-Groll, I. (Hrsg.), Studies in Egyptology. Pr\u00e4sentiert an Miriam Lichtheim, Vol. I. Jerusalem: Magnes Press \/ Hebrew U., 264\u2013348.Kitchen, KA 1996. \u201eSinuhe: Wissenschaftliche Methode versus trendige Mode\u201c BACE 7, 55\u201363.Mahfouz, Naguib. “Die R\u00fcckkehr von Sinuhe” in Stimmen aus der anderen Welt (\u00fcbersetzt von Robert Stock), Random House, 2003Meltzer, ES 2004. “Sinuhe, Jonah und Joseph: Alte ‘Fernreisende’ und die Kraft Gottes”, in: Ellens, JH et al. (Hrsg.), Gottes Wort f\u00fcr unsere Welt, vol. II. Theologische und kulturelle Studien zu Ehren von Simon John De Vries (London-New York: Clark \/ Continuum), 77\u201381.Morschauser, S. 2000. “Was Sinuhe zum Laufen brachte: Sinushes begr\u00fcndeter Flug” JARCE 37, 187\u201398Parkinson, RB 1997. Die Geschichte von Sinuhe und anderen alt\u00e4gyptischen Gedichten 1940\u20131640 v (Oxford World Classics). Oxford: Oxford U. Press.Quirke, Stephen. 2004. \u00c4gyptische Literatur 1800 v. Chr .: Fragen und Lesungen, London, 58\u201370 ISBN 0-9547218-6-1 (\u00dcbersetzung und Transkription)Tobin, VA 1995. “Das Geheimnis von Sinuhe” JARCE 32, 161\u201378.Externe Links[edit]"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki15\/2020\/11\/30\/geschichte-von-sinuhe-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Geschichte von Sinuhe – Wikipedia"}}]}]