[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/ba-ta-clan-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/ba-ta-clan-wikipedia\/","headline":"Ba-ta-Clan – Wikipedia","name":"Ba-ta-Clan – Wikipedia","description":"before-content-x4 Ba-ta-Clan ist eine “Chinoiserie Musicale” (oder Operette) in einem Akt mit Musik von Jacques Offenbach zu einem franz\u00f6sischen Originallibretto","datePublished":"2020-12-31","dateModified":"2020-12-31","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/ba-ta-clan-wikipedia\/","wordCount":1791,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Ba-ta-Clan ist eine “Chinoiserie Musicale” (oder Operette) in einem Akt mit Musik von Jacques Offenbach zu einem franz\u00f6sischen Originallibretto von Ludovic Hal\u00e9vy. Es wurde am 29. Dezember 1855 im Th\u00e9\u00e2tre des Bouffes Parisiens in Paris uraufgef\u00fchrt.[1] Die Operette verwendet festgelegte Nummern und gesprochene Dialoge und l\u00e4uft weniger als eine Stunde. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Table of ContentsHintergrund[edit]Zusammenfassung[edit]Aufnahmen[edit]Siehe auch[edit]Verweise[edit]Externe Links[edit]Hintergrund[edit]Ba-ta-Clan war Offenbachs erster gro\u00dfer Erfolg und er\u00f6ffnete sein neues Wintertheater, den Salle Choiseul.[1] Das witzige St\u00fcck verspottete alles von der zeitgen\u00f6ssischen Politik bis zu gro\u00dfen Opernkonventionen. Es wurde jahrzehntelang in Paris, London und New York h\u00e4ufig wiederbelebt, und Offenbach erweiterte es schlie\u00dflich als ein St\u00fcck in voller L\u00e4nge mit einer Besetzung von elf Personen. Offenbachs fr\u00fche Operetten waren kleine Einakter, da das Gesetz in Frankreich die Lizenz f\u00fcr Musiktheaterwerke (au\u00dfer den meisten Opern) auf Einakter mit nicht mehr als drei S\u00e4ngern und vielleicht einigen stummen Charakteren beschr\u00e4nkte.[2] 1858 wurde dieses Gesetz ge\u00e4ndert, und Offenbach konnte Werke in voller L\u00e4nge anbieten, beginnend mit Orpheus in der Unterwelt.1864 wurde in Paris eine nach der Operette benannte Musikhalle namens Bataclan er\u00f6ffnet, die bis heute funktioniert.[3] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Ba-ta-Clan wurde am 20. Mai 1857 in St. James’s Theatre bei Offenbachs zweitem Besuch in London uraufgef\u00fchrt, arrangiert von seinem Schwiegervater John Mitchell, als der Komponist die Bouffes Company einschlie\u00dflich Orchester mitbrachte und 19 verschiedene St\u00fccke anbot, 11 von ihm.[4] 1867 wurde das Werk auf einer dreifachen Rechnung im St. George’s Opera House in London (as Ching-Chow-Hi) neben La Chatte m\u00e9tamorphos\u00e9e en femme (wie Der gestiefelte Kater in Petticoats) und die Premiere von Sullivan Der Contrabandista.[5]W\u00e4hrend der historische Hintern der Satire, Napol\u00e9on III, vergangen ist, ist die verspottete Situation zeitlos, da Kaiser F\u00e9-ni-han jeden gro\u00dfen Herrscher auf Erden vertreten kann.[6] Drei Jahre nach dem Putsch, der die Republik durch das Imperium ersetzte, und als Frankreich einen Sieg auf der Krim feierte, machten sich die falschen Chinesen \u00fcber den Chauvinismus der Zeit lustig; im zweiten franz\u00f6sischen Reich Frankreich steht alles unter staatlicher \u00dcberwachung, kaum anders als das imagin\u00e4re China, das auf der B\u00fchne dargestellt wird.[7] Kracauer fasste das Ziel des St\u00fcckes wie folgt zusammen: “Macht ist ein Witz und Hofleben nur Mumie”.[8]Zusammenfassung[edit]Die Aktion findet in Ch\u00e9-i-no-or in den G\u00e4rten des Palastes des Kaisers F\u00e8-ni-han mit Kiosken und Pagoden statt. Ko-ko-ri-ko, Chef der Wache, ist das Oberhaupt einer Verschw\u00f6rung, um den Kaiser zu entthronen. Die Oper beginnt mit den Verschw\u00f6rern, die die Szene auf Chinesisch inszenieren. Sie gehen, und die Prinzessin F\u00e9-an-nich-ton liest ein Buch – La Laiti\u00e8re de Montfermeil von Paul de Kock; sie bemerkt, dass K\u00e9-ki-ka-ko in einer Kopie von bl\u00e4ttert La Patrie. Sie erkennen, dass jeder von ihnen nicht chinesisch, sondern franz\u00f6sisch ist. K\u00e9-ki-ka-ko ist der Viscount Alfred C\u00e9risy, der einst an der K\u00fcste Chinas Schiffbruch erlitten und gefangen genommen, gefoltert und in den Palast gebracht und dazu verurteilt wurde, nur das Lied des Rebellen Ba-ta-Clan zu wiederholen. F\u00e9-an-nich-ton gesteht im Lied, dass sie Mademoiselle Virginie Durand ist, eine leichte Sopranistin, die auf einer Fernost-Tournee war, um die Einheimischen in das gro\u00dfe franz\u00f6sische Repertoire einzuf\u00fchren: Les Huguenots und La Dame aux Cam\u00e9lias, La Juive und Les Rendez-vous b\u00fcrgerlich, Ph\u00e8dre und Pass\u00e9 Minuit, als sie von den Soldaten von F\u00e9-ni-han gefangen genommen wurde. Die beiden Pariser reflektieren sehns\u00fcchtig ihre Heimat, und F\u00e9-an-nich-ton singt die ‘Ronde de Florette’. Beide beschlie\u00dfen wegzulaufen und tanzen dabei.Die Verschw\u00f6rer kehren zur\u00fcck, aber wenn sie allein sind, klagt F\u00e8-ni-han \u00fcber sein Los; Er ist eigentlich Anastase Nourrisson, geb\u00fcrtig aus Brive-la-Gaillarde, und sein einziger Wunsch ist es, Frankreich wiederzusehen. Ko-ko-ri-ko kommt drohend zur\u00fcck und er und F\u00e8-ni-han singen ein Duo in erfundenem Italienisch im Stil von Bellini.[1] Tats\u00e4chlich wurden F\u00e9-an-nich-ton und K\u00e9-ki-ka-ko von Ko-ko-ri-ko beim Fluchtversuch gefasst, und der Kaiser wurde um die Todesstrafe gebeten, die er nicht ablehnen kann. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4In ihrer Not singen Virginia und Alfred ein letztes Mal La Ronde de Florette, und F\u00e8-ni-han ist erstaunt, sie Franz\u00f6sisch sprechen zu h\u00f6ren, ebenso sind F\u00e9-an-nich-ton und K\u00e9-ki-ka-ko \u00fcberrascht zu h\u00f6ren der Kaiser spricht ihre Sprache. F\u00e8-ni-han entl\u00e4sst die Verschw\u00f6rer und erkl\u00e4rt, wie er vor acht Jahren vor den echten Prinzen F\u00e8-ni-han gezogen wurde und sagte, dass er die Hinrichtung nur vermeiden k\u00f6nne, indem er die Gewohnheiten und die Rolle des Kaisers \u00fcbernehme. Er macht jetzt das gleiche Angebot an K\u00e9-ki-ka-ko, der sich nat\u00fcrlich weigert und fragt, warum ein Aufstand geplant ist. Es scheint, dass F\u00e8-ni-han, weil er kein Chinesisch sprach, versehentlich die f\u00fcnf tugendhaftesten Menschen des Landes aufgespie\u00dft hatte und nun einer Verschw\u00f6rung gegen seine Herrschaft gegen\u00fcbersteht. K\u00e9-ki-ka-ko droht, sich der Verschw\u00f6rung anzuschlie\u00dfen, also rufen beide die Verschw\u00f6rer mit der Ba-ta-Clan-Hymne (gemischt mit dem Choral ‘Ein feste Burg’ aus Les Huguenots). Schlie\u00dflich erh\u00e4lt F\u00e8-ni-han einen Brief des Hauptverschw\u00f6rers auf einem Silbertablett, aus dem hervorgeht, dass er, Ko-ko-ri-ko, ebenfalls franz\u00f6sischer Herkunft ist (geborene Rue Mouffetard) und bereit ist, die Mittel bereitzustellen f\u00fcr ihre Flucht als Gegenleistung daf\u00fcr, dass er Kaiser werden durfte. Alles endet gl\u00fccklich mit einer Wiederholung der Ba-ta-Clan-Hymne, und F\u00e9-an-nich-ton, K\u00e9-ki-ka-ko und F\u00e9-ni-han bereiten sich auf die Abreise nach Frankreich vor.Aufnahmen[edit]Jacques Offenbach: Ba-Ta-Clan, Orchester Jean-Fran\u00e7ois Paillard, Chor Philippe CaillardDirigent: Marcel CouraudHaupts\u00e4nger: Huguette Boulangeot (F\u00e9-an-nich-ton), Raymond Amade (K\u00e9-ki-ka-ko), R\u00e9my Corazza (F\u00e9-ni-han), Ren\u00e9 Terrasson (Ko-ko-ri-ko)Aufnahmedatum: M\u00e4rz 1966Etikett: Erato 063-19 989-2 (CD, mit Les bavards)Jacques Offenbach: Ba-Ta-Clan, L’Ensemble de Basse-NormandieDirigent: Dominique DebartHaupts\u00e4nger: Maryse Castets (F\u00e9-an-nich-ton), Vincent Vittoz (K\u00e9-ki-ka-ko), Bernard van der Meersch (F\u00e9-ni-han), Michel Hubert (Ko-ko-ri-ko)Aufnahmedatum: 1986Etikett: Pluriel PL 3374 (CD)Siehe auch[edit]Verweise[edit]^ ein b c Lamm A. Ba-ta-Clan. Im: Das New Grove Dictionary of Opera. Macmillan, London und New York, 1997.^ “Europ\u00e4ische Operette: 1850\u20131880”. www.musicals101.com.^ Website von Le Bataclan Archiviert 29. Juni 2013 an der Wayback-Maschine abgerufen 16. Juni 2013.^ Lamm, Andrew. “Offenbachs Eroberung Londons”, \u00dcber dem HausVol. 12, Sommer 1980, S. 35\u201339. Der Artikel wurde urspr\u00fcnglich vom Offenbach 1980 Centenary Committee, London, ver\u00f6ffentlicht.^ Lamm, Andrew. Offenbachs Eroberung Londons. \u00dcber dem HausBd. 5, Nr. 12, Sommer 1980, S. 35-39. Der Artikel wurde urspr\u00fcnglich vom Offenbach 1980 Centenary Committee, London, ver\u00f6ffentlicht.^ Jacques Offenbach: Ba-ta-Clan. In: Kaminski, Piotr. Mille et Un Op\u00e9ras. Fayard, 2003, S. 1062.^ Yon, Jean-Claude. Jacques Offenbach. \u00c9ditions Gallimard, Paris, 2000, S. 164.^ Kracauer, Siegfried. Offenbach und das Paris seiner Zeit (\u00fcbersetzt von David, G. & Mosbacher E.). London: Constable, 1937, S. 144.Externe Links[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/ba-ta-clan-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Ba-ta-Clan – Wikipedia"}}]}]