[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/junge-letten-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/junge-letten-wikipedia\/","headline":"Junge Letten – Wikipedia","name":"Junge Letten – Wikipedia","description":"before-content-x4 Neue Letten (Lettisch: jaunlatvie\u0161i) ist der Begriff, der am h\u00e4ufigsten f\u00fcr die Intellektuellen des ersten lettischen nationalen Erwachens verwendet","datePublished":"2020-12-31","dateModified":"2020-12-31","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d5\/Kri%C5%A1j%C4%81nis_Valdem%C4%81rs.jpg\/250px-Kri%C5%A1j%C4%81nis_Valdem%C4%81rs.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d5\/Kri%C5%A1j%C4%81nis_Valdem%C4%81rs.jpg\/250px-Kri%C5%A1j%C4%81nis_Valdem%C4%81rs.jpg","height":"399","width":"250"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/junge-letten-wikipedia\/","wordCount":2196,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Neue Letten (Lettisch: jaunlatvie\u0161i) ist der Begriff, der am h\u00e4ufigsten f\u00fcr die Intellektuellen des ersten lettischen nationalen Erwachens verwendet wird (lettisch: Tautas atmoda), aktiv von den 1850er bis 1880er Jahren. Die Bewegung orientierte sich am jungen Deutschland. Junges Deutschland) Bewegung unter der Leitung von Heinrich Heine. Urspr\u00fcnglich ein abf\u00e4lliger Beiname, der von ihren meist baltisch-deutschen Gegnern auf diese nationalistischen Intellektuellen angewendet wurde, der Begriff “Junges Lettland”. “ein junges Lettland”) wurde erstmals von Gustav Wilhelm Sigmund Brasche, dem Pastor von N\u012bca, in einer Rezension von Juris Alun\u0101ns ‘verwendet Dziesmi\u0146as latvie\u0161u valodai p\u0101rtulkotas (“Kleine Lieder f\u00fcr die lettische Sprache \u00fcbersetzt”) in der Zeitung Das Inland 1856. Als er fragte, wer diese Literatur auf Lettisch sch\u00e4tzen k\u00f6nne (Alun\u0101ns ‘Buch war die erste gr\u00f6\u00dfere \u00dcbersetzung klassischer ausl\u00e4ndischer Poesie ins Lettische), warnte Brasche, dass diejenigen, die es wagten, von “einem jungen Lettland” zu tr\u00e4umen, dem tragischen Schicksal des Bootsmanns in begegnen w\u00fcrden Heines Gedicht “Die Lorelei” Eine \u00dcbersetzung davon erschien in Alun\u0101ns ‘Anthologie. Die neuen Letten waren manchmal auch als “Lettophiles” oder “Lettophiles” bekannt “taut\u012bbnieki” (“Ethnisten”). (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Table of ContentsAnf\u00e4nge[edit]F\u00fchrer[edit]Richtungen und Abteilungen[edit]Siehe auch[edit]Verweise[edit]Quellen[edit]Siehe auch[edit]Anf\u00e4nge[edit]Obwohl die Neuen Letten als Teil einer vorwiegend kulturellen und literarischen Bewegung angesehen werden k\u00f6nnen, hatte ihre Sache aufgrund der damals in Lettland herrschenden sozio\u00f6konomischen Bedingungen (Teil des russischen Reiches, das dennoch vom baltisch-deutschen Adel dominiert wurde) erhebliche politische Auswirkungen ). 1856 wird normalerweise als Beginn der Bewegung angegeben, da Alun\u0101ns ‘Buch ver\u00f6ffentlicht und die gro\u00dfe lettischsprachige Zeitung gegr\u00fcndet wurde M\u0101jas Viesis das war ein Kontrapunkt zur pro-deutschen Zeitung Latvie\u0161u Av\u012bzes. Ein weiteres zeitgen\u00f6ssisches und wegweisendes Ereignis war die \u00f6ffentliche Erkl\u00e4rung der Staatsangeh\u00f6rigkeit durch einen F\u00fchrer der Bewegung, Kri\u0161j\u0101nis Valdem\u0101rs; Valdem\u0101rs war von 1854 bis 1858 Student an der Universit\u00e4t von Tartu (damals Dorpat) und brachte a Carte de Visite zu seiner T\u00fcr mit der Aufschrift “C. Woldemar Gest\u00fct. Cam. Latweetis.” Zu dieser Zeit war es f\u00fcr einen gebildeten Menschen fast unbekannt, sich selbst als Letten zu bezeichnen. Bildung bedeutete Germanisierung, und Valdem\u0101rs ‘Akt wurde mit Martin Luthers Entsendung der 95 Thesen an die T\u00fcr der Schlosskirche in Wittenberg in ihrer Bedeutung f\u00fcr den lettischen Nationalismus verglichen. So wie einige Wissenschaftler die Ver\u00f6ffentlichung der 95 Thesen als apokryphisch betrachten, kann Valdem\u0101rs ‘Hinweis im Kontext als weniger dramatisch angesehen werden. Der Historiker Arveds \u0160v\u0101be bemerkte, dass Valdem\u0101rs in seinen eigenen Schriften bestritt, ein Radikaler zu sein; Die Neuen Letten hatten bis in die 1860er Jahre kein politisches Programm, das die baltischen Deutschen bedrohte. \u0160v\u0101be zufolge kristallisierte sich ihre politische Opposition gegen die herrschende Ordnung unter dem Einfluss der Slawophilen im Zusammenhang mit den Reformen Alexanders II. von Russland heraus.F\u00fchrer[edit] Valdem\u0101rs wird als der geistige Vater des Erwachens angesehen. Mit Alun\u0101ns leitete er in Tartu Studententreffen und bef\u00fcrwortete das Studium der Folklore und die Gr\u00fcndung von Meeresakademien, um die Letten und Esten zu Seefahrern zu machen. Kri\u0161j\u0101nis Barons begannen unter dem direkten Einfluss von Valdem\u0101rs mit dem Sammeln von Dainas, und 1862 arbeiteten Valdem\u0101rs, Alun\u0101ns und Barons in St. Petersburg zusammen, um zu ver\u00f6ffentlichen P\u0113terburgas Av\u012bzes. Die radikalste Zeitung, die bisher auf Lettisch ver\u00f6ffentlicht wurde, wurde 1865 von den Beh\u00f6rden geschlossen. Von 1867 bis 1873 erneuerte Atis Kronvalds (oft als Kronvaldu Atis bekannt) die von Valdem\u0101rs in Tartu begonnenen “lettischen Abende”. Seine Nationale Bestrebungen (1872) kann als Manifest der Neuen Letten angesehen werden. Zwei ihrer \u00e4lteren Kollegen waren Kaspars Biezb\u0101rdis, der erste ethnische lettische Philologe, der beim Entwurf von Petitionen an den Zaren \u00fcber die harten Bedingungen der lettischen Bauernschaft (f\u00fcr die er 1863 nach Kaluga verbannt wurde) und Andrejs Sp\u0101\u0123is, der erste Schriftsteller, half westeurop\u00e4ische Aufmerksamkeit auf das baltische Problem lenken. Fricis Br\u012bvzemnieks (Treuland) gilt als Vater der lettischen Folkloristik; Barone machten sp\u00e4ter die Sammlung von Dainas sein Lebenswerk. Der Dichter Auseklis (der Nom de Plume von Krogzemju Mikus) stellte in den Worten des Diplomaten und Gelehrten Arnolds Spekke “die romantische und mystische Suche nach der Seele der Nation” dar. Der junge Lette Andrejs Pumpurs schrieb sp\u00e4ter das nationale Epos L\u0101\u010dpl\u0113sis “The Bear Slayer”. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Richtungen und Abteilungen[edit]Im Nachhinein definierte Pumpurs die Bewegung im Jahr 1889 und schrieb: “Diejenigen in der Gruppe, die f\u00fcnfundzwanzig Jahre lang f\u00fcr die Freiheit k\u00e4mpften, wurden die neuen Letten genannt. Ihr Schicksal war fast immer dasselbe. Ohne ein Heimatland, ihr Volk ohne Rechte, ohne Waren oder Nahrung, oft ohne Unterkunft und ohne Brot, waren sie zum Wandern verurteilt. Alle T\u00fcren waren vor ihnen verschlossen, und sie wurden daran gehindert, Wohnungen oder Jobs zu finden. Mit schwerem Herzen verlie\u00dfen sie ihre geliebte Heimat und gingen ins Ausland ins Landesinnere von Russland, auf der Suche nach Nahrung und gleichzeitig das Sammeln von Wissen. ”Tats\u00e4chlich war fast die H\u00e4lfte der ethnischen Letten, die eine h\u00f6here Ausbildung erhalten hatten, gezwungen, in Russland Arbeit zu suchen. Wie \u0160v\u0101be es sah: “Mit ihrer egoistischen und kurzsichtigen Politik haben die [Baltic] Deutsche Aristokratie und Bourgeoisie dr\u00e4ngen Letten in die Russophilie. “Auch baltisch-deutsche Intellektuelle, die sich dem Studium der lettischen Kultur und Sprache widmen, wie August Johann Gottfried Bielenstein (Herausgeber von Latvie\u0161u Av\u012bzes), widersetzte sich den Neuen Letten – w\u00e4hrend der Herausgeber von Die Zeitung f\u00fcr Stadt und Land erkl\u00e4rte, dass “Bildung und Lettisch unm\u00f6glich ist – ein gebildeter Lette ist ein Nichts” (“sei ein Unding”). Pastor Brasche schrieb, dass es keine lettische Nation gibt und dass das lettische Volk keine Vergangenheit hat, und schlug vor, “Neue Letten” durch den Begriff “Neue Bauern” zu ersetzen (“Jung-Bauernstand”). Die wichtigste lutherische Ver\u00f6ffentlichung erkl\u00e4rte, dass die Letten im 13. Jahrhundert eine Nation gewesen seien, seitdem aber zu einer Bauernklasse geworden seien. Ben\u00f6tigte jede Klasse ihre eigene Sprache? “Der Lette muss sterben.” Ethnisch-lettische Anh\u00e4nger der baltischen Deutschen wurden als “Altletten” bekannt. Zum Teil, weil viele Gegner der Neuen Letten mit der lutherischen Kirche verbunden waren, hatte die Bewegung auch einen ausgepr\u00e4gten antiklerikalen Charakter.Obwohl sich ein Strom des Nationalen Erwachens zun\u00e4chst in Tartu befand, nach St. Petersburg zog und sp\u00e4ter nach Moskau verlegte, gelang es Lettophiles Ende der 1860er Jahre schlie\u00dflich, sich in Lettland niederzulassen, indem sie einen Hilfsfonds f\u00fcr Opfer der Hungersnot in Lettland gr\u00fcndeten Estland und Finnland im Jahr 1867 und erhielt ein Jahr sp\u00e4ter die Erlaubnis, die Rigaer Lettische Vereinigung zu gr\u00fcnden. \u00c4hnliche Assoziationen folgten in anderen St\u00e4dten, wobei das R\u012bga-Original die Hypokorisma “Mama” (“m\u0101mu\u013ca”) erhielt. Die R\u012bga Latvian Association inszenierte das erste lettische St\u00fcck, veranstaltete die erste Konferenz lettischer Lehrer und organisierte 1873 das erste lettische Liederfestival.Valdem\u0101rs besch\u00e4ftigte sich mit Polemik mit Keuchel (dem Autor von “sei ein Unding”), Schreiben Nationale Bestrebungen auf Deutsch als Antwort auf seine Kritiker. Als Pragmatiker und Materialist kam Valdem\u0101rs – im Exil und unter polizeilicher Aufsicht in Moskau – unter dem Einfluss der Slawophilen weiter und arbeitete f\u00fcr den Verlag Mikhail Nikiforovich Katkov. F\u00fcr Valdem\u0101rs “k\u00f6nnte der Kulak niemals so gef\u00e4hrlich sein wie die Feuersteinn\u00e4gel des Deutschen.” (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Die Bem\u00fchungen von Baronen und anderen jungen Letten, Folklore und Dainas zu sammeln, wurden entscheidend f\u00fcr die Bildung der baltischen Neopaganbewegung Dievtur\u012bba, die in den 1920er Jahren von Ernests Brasti\u0146\u0161 und K\u0101rlis Marovskis-Breg\u017eis ins Leben gerufen wurde.[1]Siehe auch[edit]Verweise[edit]Quellen[edit]Anderson, Edgar. “Arveds Svabe, 1888-1959”. Zeitschrift f\u00fcr mitteleurop\u00e4ische Angelegenheiten (1960), Bd. 20 Ausgabe 1, S. 84-90.Arnolds Spekke: Geschichte Lettlands: Ein \u00dcberblick. Stockholm: M. Goppers \/ Zelta \u0100bele, 1951.Alfred Bilmanis: Eine Geschichte Lettlands. Princeton: Princeton University Press, 1951.Arveds \u0160v\u0101be: Latvijas v\u0113sture 1800-1914. Uppsala: Daugava, 1958.Arveds \u0160v\u0101be, Hrsg.: Latvju enciklop\u0113dija. Stockholm: Tr\u012bs Zvaigznes, 1952-1953.Uldis \u0122\u0113rmanis: Latvie\u0161u tautas piedz\u012bvojumi. Ann Arbor: Ce\u013cinieks, 1974.Agnis Balodis: Latvijas un latvie\u0161u tautas v\u0113sture. R\u012bga: Kabata, 1991.Teodors Zeiferts: Latvie\u0161u rakstniec\u012bbas v\u0113sture. R\u012bga: 1922 – erh\u00e4ltlich bei http:\/\/www.ailab.lv\/Teksti\/Senie\/Zeiferts\/zeifsat.htmErnests Leerzeichen: Latvju tautas ce\u013c\u0161 uz ordentlichkar\u012bgu valsti. V\u00e4ster\u00e5s: Zieme\u013cb\u0101zma, 1970.Ilga Apine: Latvija 19. gadsimta otraj\u0101 pus\u0113 Abgerufen 23. VI. 2005. (archiviert bei [1])Maksim Kir\u010danov, Zemnieki, latvie\u0161i, pilso\u0146i: identi\u010dnost, nacionalizm i modernizacija gegen Latvii (Voronezh, 2009. 204 s.)ISBN 978-5-98222-461-3 \/\/ http:\/\/ejournals.pp.net.ua\/_ld\/1\/135_kirchanavs_book.pdfJ\u0101nis A. Kr\u0113sli\u0146\u0161: Aktuelle Ver\u00f6ffentlichungen zur baltischen Geschichte. Abgerufen 23. VI. 2005.Arturs Pried\u012btis: Latvijas kult\u016bras v\u0113sture. Daugavpils: AKA, 2000. ISBN 9984-582-11-6 (Enth\u00e4lt Zusammenfassungen in Russisch und Englisch.)Viktors Hausmanis, Hrsg.: Latvie\u0161u rakstniec\u012bba biogr\u0101fij\u0101s. R\u012bga: LZA, 1992.J\u0101nis Rozenbergs: “Fricis Br\u012bvzemnieks – latvie\u0161u folkloristikas pamatlic\u0113js.” (Enth\u00e4lt eine kurze Zusammenfassung in englischer Sprache.) Abgerufen 25. VI. 2005.Das lettische Bildungsinformationssystem bietet umfangreiche Informationen \u00fcber die jungen Letten und ihre Beitr\u00e4ge zur Linguistik, z “Jaunlatvie\u0161i un latvie\u0161u valodas att\u012bst\u012bba” (“Die jungen Letten und die Entwicklung der lettischen Sprache”). Abgerufen 25. VI. 2005.Siehe auch[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki16\/2020\/12\/31\/junge-letten-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Junge Letten – Wikipedia"}}]}]