Wendee Lee – Wikipedia

before-content-x4

Amerikanische Synchronsprecherin

Wendee Lee ist eine amerikanische Synchronsprecherin, Autorin und Regisseurin.[1]

Biografie[edit]

Lee wuchs in der Gegend von Los Angeles und auch in San Francisco auf. Sie studierte Tanz und Theater und wurde später als Teenager Vollzeit-Tänzerin. Nach ihrem Interview auf der Magischer Ritter Rayearth DVDs, sie fing an, Stimmen in der Schule zu machen und bekam Ärger dafür. Ihre erste Anime-Stimme war in der Harmony Gold-Produktion Robotech In den 1980er Jahren sprach sie Vanessa Leeds aus, eine der Betreiberinnen an Bord der SDF-1 Macross.[2] Sie arbeitete auch mit Streamline an mehreren Anime-Produktionen, darunter Dragon Ball.[3] Sie tanzte weiter und arbeitete Teilzeit als Visagistin, Choreografin und Tanzlehrerin.[2]

Zu Lees Hauptstimmenrollen im Anime gehört Kei im Pioneer Dub von Akira, Faye Valentine auf Cowboy Bebop, Myōjin Yahiko in Rurouni Kenshin, Takeru “TK” Takaishi auf Digimon Abenteuer, Haruhi Suzumiya auf Die Melancholie der Haruhi Suzumiya und Konata Izumi weiter Glücksstern. Sie hat auch als ADR-Direktorin gearbeitet Bleichen, Liebe Hina und Outlaw Star und ein Casting Director auf Die Nacht B4 Weihnachten. In den Jahren 2014-2015 sprach sie Queen Serenity im Viz Media Re-Dub des Klassikers aus Sailor Moon Serie und die neue Sailor Moon Crystal Serie.[4][5]

Filmographie[edit]

Anime[edit]

Animation[edit]

Spielfilme[edit]

Direct-to-Video- und Fernsehfilme[edit]

Live-Action[edit]

Videospiele[edit]

Dokumentarfilme[edit]

Diskographie[edit]

Einzel[edit]

  1. ^ ein b c d e In diesem Titel sind keine Credits für englische Synchronsprecher aufgeführt

Verweise[edit]

  1. ^ Sheffield, Brandon. “Gamasutra – Fragen und Antworten: Wendee Lee spricht über Sprachausgabe in Spielen”. Gama Sutra. Abgerufen 22. Oktober 2014.
  2. ^ ein b “Otakon 2014 Gäste”. otakon.com. Abgerufen 6 März, 2015.
  3. ^ Mike Ferreira. “Wendee Lee spricht mit Anime Herald”. Anime Herald. Abgerufen 6 März, 2015.
  4. ^ ein b “Sailor Moon English Dub Clip Vorschau Band 2”. Anime News Network. Abgerufen 27. März, 2015.
  5. ^ ein b “Viz Media enthüllt mehr englische Dub-Besetzung für Sailor Moon R Anime”. 3. April 2015. Abgerufen 4. April, 2015.
  6. ^ ein b c d e f G h ich
    “Wendee Lee – Lebenslauf”. Jeff Zannini Promi-Talent. Archiviert von das Original (Webseite) am 25. Mai 2017. Abgerufen 27. Januar 2018.
  7. ^ ein b c d e f G h ich j k l m n Ö p q r s t u v w x y z aa ab ac Anzeige ae af ag Ah ai aj ak al bin ein ao ap aq ar wie beim au ein V aw Axt ay az ba “Hinter den Synchronsprechern – Wendee Lee”. Hinter den Synchronsprechern. Abgerufen 6 März, 2015Das Häkchen zeigt an, dass die Rolle mithilfe von Screenshots von Abschlussguthaben und anderen zuverlässigen Quellen bestätigt wurde
  8. ^ ein b c d e “Wendee Lee Anime Boston Info”. Anime Boston. Abgerufen 15. März, 2015.
  9. ^ ein b c d “London Comic Con heißt Wendee Lee willkommen”. MCM London Comic Con. Abgerufen 26. Juni 2015.
  10. ^ Sevakis, Justin (16. August 2007). “Vergrabener Schatz”. Anime News Network. Abgerufen 16. Oktober 2015. Andere Rollen (einschließlich David “Solid Snake” Hayter als Bernard und Wendee Lee als Al’s Nachbar und Föderationspilot Chris liefern solide Leistungen.
  11. ^ Die Abenteuer der Mini-Göttin. / Band 4, Die Skuld-Dateien (DVD-Video, 2002). [WorldCat.org]. 22. Februar 1999. OCLC 178860810.
  12. ^ Halek, Loren (12. September 2002). “Love Hina – Love Hurts (Vol. 4): DVD Talk Review des DVD-Videos”. Dvdtalk.com. Abgerufen 21. Juni, 2014.
  13. ^ “Das Machen der Liebe Hina”, Liebe Hina Vol. 4 DVD extra, AnimePop
  14. ^ “Amazon.com: Love Hina: Komplettes Serien-Box-Set: Yûji Ueda, Yui Horie, Masayo Kurata, Yu Asakawa, Reiko Takagi, Junko Noda, Megumi Hayashibara, Yukie Maeda, Hiroyuki Yoshino, Michio Miyashita, Satsuki Yukino, Yumiko Kobayashi, Kôichi Sugitani, Shigeru Ueda, Wendee Lee, Maki Terashima-Furuta: Filme & Fernsehen “. Abgerufen 22. Oktober 2014.
  15. ^ MacDonald, Christopher (10. Mai 2002). “Real Bout High School DVD 1 – Rückblick”. Anime News Network. Abgerufen 21. Juni, 2014.
  16. ^ “Chobits: Die komplette Serie (ein J! -ENT Anime Blu-ray Disc Review)”. J! -ENT – j-entonline.com. Abgerufen 22. Oktober 2014.
  17. ^ Marmeladen Junge. Folge 3. Ereignis tritt bei Abspann, englische Besetzung.
  18. ^ Hebert, Kyle (9. Januar 2006). “Neue Projekte auf DVD und Updates”. KyleHebert.com.
  19. ^ “Der lächelnde Senshi”. Grenadier. Episode 1.
  20. ^ “Hare + Guu – Cast – Weda”. Hase + Guu (Platz). Abgerufen 19. März, 2017.
  21. ^ “Eine große, schwarze, harte, glänzende, stinkende, geräuschbildende Kreatur”. Hase + Guu. Folge 9. Das Ereignis tritt bei Closing Credits, English Voice Cast auf.
  22. ^ “Erster Schneefall”. Boys Be …. Folge 11. Manga Entertainment. Ereignis tritt um 21:38 (JP cast) 22:51 (EN cast). Abgerufen 8. Juli 2014.
  23. ^ “Die Abenteuer von Mikuru Asahina Episode 00”. Die Melancholie der Haruhi Suzumiya. Staffel 1. Folge 1. 2. April 2006.
  24. ^ Ohanesian, Liz (28. Juni 2010). “Das Fandom von Haruhi Suzumiya”. Abgerufen 20. Juni, 2015.
  25. ^ “Aniplex ‘Blue Exorcist TV-Serie startet am 22. Februar auf TOONAMI ™”. Anime News Network. 10. Februar 2014. Abgerufen 5. August 2015.
  26. ^ “Beginn”. Ritter von Sidonia. Staffel 1. Folge 1. 11. April 2014. Netflix.
  27. ^ “Netflix kündigt ‘Knights of Sidonia’ zweite Anime-Staffel an”. Die Fandom Post. Abgerufen 8. Juli 2015.
  28. ^ Lee, Wendee (14. Juni 2015). “Ich freue mich, die zweite Staffel von Doraemon für Disney XD ankündigen zu können – ich leite eine super tolle Besetzung und spiele Sue’s Mom und eine Vielzahl anderer lustiger Charaktere, die es zu finden gilt.”. Facebook. Abgerufen 26. Juni 2015.
  29. ^ “Staz-Angriffe in Blood Lads erstem Dub-Trailer”. SnapThirty. Abgerufen 28. Februar, 2016.
  30. ^ “Viz Media kündigt die englische Dub-Besetzung von Blood Lad an”. 16. Mai 2014. Abgerufen 15. Juli 2014.
  31. ^ “Gundam the Origin I’s 1. 7 Minuten Englisch synchronisiert & Untertitel”. Anime News Network. Abgerufen 13. Mai 2015.
  32. ^ “”Mobile Suit Gundam: Der Ursprung – Die Anime-Episode von Sorrowful Artesia erhält einen englischsprachigen Trailer “. Die Fandom Post. Abgerufen 22. März, 2015.
  33. ^ “Zweite ‘Mobile Suit Gundam: The Origin’ Anime-Episode mit dem Titel”. Die zufällige Post. Abgerufen 22. März, 2015.
  34. ^ “Das Verschwinden von Nagato Yuki-chan English Dub bringt Haruhi Cast wieder zusammen”. Anime News Network. 28. Mai 2015. Abgerufen 29. Mai 2015.
  35. ^ Lee, Michelle (6. März 2015). “Hyperdimension Neptunia Cast und Erscheinungsdatum”. Funimation Blog. Abgerufen 7. März, 2015.
  36. ^ Lee, Michelle (16. März 2015). “BlazBlue: Speicher ändern”. Funimation Blog. Abgerufen 16. März 2015.
  37. ^ Lee, Wendee (30. April 2015). “Coole neue Serie, bei der ich Regie geführt habe – Die Meerjungfrau in mir liebt es! Freaky Fish Knee von Ihnen – kommt diesen Juli”. Facebook. Abgerufen 7. Mai 2015.
  38. ^ Alex von David [@alexvondavid] (3. November 2015). “In der heutigen englisch synchronisierten Folge von @durararaUSA x2 wird Kasane Kujiragi von @WendeeLeeVO gespielt!” (Tweet). Abgerufen 13. November 2015 – über Twitter.
  39. ^ “Erica Lindbeck, Max Mittelman Star in Ihrer Lüge im April English Dub Cast”. Anime News Network. 15. Januar 2016.
  40. ^ Wendee Lee [@WendeeLeeVO] (27. Juli 2016). “”“”@KavajaHumphrey: Beeindruckend zu sehen, wie @davidvincentva Naze und @WendeeLeeVO Amida zum Ausdruck bringt. #GundamIBO “Amida ist eine gute Rednerin. Es macht so viel Spaß, sie meinem Freund David Vincent gegenüber zu spielen.” (Tweet). Abgerufen 26. August 2016 – über Twitter.
  41. ^ Wendee Lee [@WendeeLeeVO] (27. Juli 2016). “”“”@davidvincentva: RIESIGES Vergnügen, neben @WendeeLeeVO in #GundamIBO zu sprechen. Sehr guter Freund + talentierter Schauspieler / Regisseur #Naze #Amida “Ich denke, wir machen ein gutes Paar! So ein lustiges Match-Up. Mein Zuhälter Daddy. Lol!” (Tweet). Abgerufen 26. August 2016 – über Twitter.
  42. ^ “Aniplex USA enthüllt englische Dub-Besetzung für März kommt wie ein Löwe Anime”. Anime News Network. Abgerufen 10. Juli 2019.
  43. ^ “Toonami Asia enthüllt mehr Dub Cast für Dragon Ball Super Anime”. Anime News Network. 17. Januar 2017. Abgerufen 22. März, 2017.
  44. ^ “Funimation erwirbt Berserker Staffel 1 (2016) English Dub – Funimation – Blog!”. Funimation – Blog!. 20. März 2017. Abgerufen 15. Juni, 2017.
  45. ^ @ Kitsunes96 (9. Januar 2019). “Diese Episoden-Credits haben bestätigt, wer diese Charaktere für Boruto: Naruto Next Generations spricht. Sehr glücklich, dass @blumspew, @WendeeLeeVO & @GrantGeorgeVO zurück sind, um ihre alten Charaktere von Naruto / Naruto Shippuden zu äußern!” (Tweet). Abgerufen 9. Januar 2019 – über Twitter. – Screenshot von Credits, die Lee als Moegi zeigen
  46. ^ “Spring Unsprung”. Immer nach Hoch.
  47. ^ Wendee Lee [@WendeeLeeVO] (22. August 2018). “Ein weiterer, auf den man achten sollte … So mutig und originell High Guardian Spice – ein Original von Ellation und Crunchyroll” (Tweet). Abgerufen 2. November 2019 – über Twitter.
  48. ^ “Perfect Blue Blu-ray Anime Review”. Die Fandom Post. 27. Dezember 2013. Abgerufen 22. Oktober 2014.
  49. ^ “Zweimal so tot”. AOL Moviefone. Abgerufen 6 März, 2015.
  50. ^ “Die Gesetze des Universums Anime-Film besetzt Dylan McDermott, Jennifer Beals und Tom Kenny”. Anime News Network. 26. September 2015. Abgerufen 28. Februar, 2016.
  51. ^ HS Pictures Studio (15. Oktober 2015). Die Gesetze des Universums – Teil0 [Field Making video and VOICE DIRECTOR & CAST talks the movie]. Abgerufen 28. Februar, 2016 – über YouTube.
  52. ^ “Neues Mädchen in der Stadt”. Lego Freunde. 1. Januar 2014.
  53. ^ “Aniplex of America enthüllt Mahouka, der aus den Paradise BD-Plänen ausgeschlossen wurde”. Anime News Network. Abgerufen 3. April, 2015.
  54. ^ Monster High: Boo York, Boo York (Netflix). 2015.
  55. ^ “Amazon.com: Monster High: Boo York, Boo York [Blu-ray]: Karen Strassman, Celeste Henderson, Wendee Lee, TJ Smith, America Young, Rachel Staman, Laura Bailey, Lauren Weisman, Erin Fitzgerald, Kate Higgins, Cindy Robinson, Sue Swan, Audu Paden, Cameron Clarke, Evan Smith, Jonquil Goode, Todd Haberkorn, William Lau, Kyrsti R. Schwarz, Margaret M. Dean, Keith Wagner: Filme & Fernsehen “. amazon.com. Abgerufen 28. Februar, 2016.
  56. ^ “Wendee Lee”. Crystal Acids.com. Abgerufen 6 März, 2015.
  57. ^ Legendäre Power Rangers (4. Juli 2012). “Mighty Morphin Power Rangers Staffel 1 – Ending Theme Song”. Abgerufen 8. August 2018 – über YouTube.
  58. ^ “Die tatsächlichen OG Power Rangers für einen Autowerbung wiedervereinigt”. inverse.com. Abgerufen 8. August 2018.
  59. ^ Namco (Februar 2006). Geschichten von Legendia. Namco. Szene: Abspann, englische Voice Over-Produktion, Regisseur.
  60. ^ Xenosaga Episode III Videospiel-Abspann[verification needed]
  61. ^ Namco Tales Studio. Geschichten aus der Hölle.
  62. ^ Namco (November 2008). Geschichten von Symphonia. Namco. Szene: Abspann, englische Voice Over-Produktion, Regisseur.
  63. ^ “Für das Streben nach Frieden. Plus, Snacks! Hyperdimension Neptunia Victory Review”. Gamer Living. Abgerufen 26. März, 2015.
  64. ^ Lee, Wendee (22. Februar 2018). “Danke für all die coolen Fan Art und Beiträge, die ich noch feiere! Dieser ist mit freundlicher Genehmigung von JetStrike325 ★ @ JetStorm8600 [Akane is seen in the collage]””. @WendeeLeeVO. Abgerufen 18. Juli 2019.
  65. ^ “TheGamersHub» Hyperdimension Neptunia: Producing Perfection Review (PSVita) “. TheGamersHub. Abgerufen 26. März, 2015.
  66. ^ “SGGAMINGINFO» Rezension: Hyperdimension Neptunia Re; Birth1 (PSV) – Ein lustiges Rollenspiel für die vierte Wand “. SGGAMINGINFO. Abgerufen 26. März, 2015.
  67. ^ Lineham, Mitchell. “Hyperdimension Neptunia Re; Birth2 Sisters Generation (Vita)”. PS4 Haltung. Abgerufen 26. März, 2015.
  68. ^ Offizielle Facebook-Seite von Ace Attorney. “Wendee Lee spricht über Sprachausgabe in Phoenix Wright: Ace Attorney – Spirit of Justice”. Wendee Lee Video auf der offiziellen Facebook-Seite von Ace Attorney. Abgerufen 29. August 2016.
  69. ^ Kämpfer. “Wendee Lee mochte den Tweet eines Fans” Dein Miu war unglaublich! Sie haben nur einen Weg mit diesen Charakteren.“”“”. @ fighunter93. Abgerufen 6. Dezember 2017.
  70. ^ Lee, Wendee [@WendeeLeeVO] (10. April 2010). “Final Fantasy VII Remake – direkt neben @TheMelaLee, @Misty_Lee & @CheramiLeigh Gute Gesellschaft! 💕” (Tweet). Abgerufen 20. April 2020 – über Twitter.
  71. ^ “Amazon.com: Abenteuer in der Sprachausgabe: Steve Blum, Tom Kenny, Michelle Rodriguez, Wendee Lee, Lance Henriksen, Crispin Freeman, Eric P. Sherman: Filme & Fernsehen”. amazon.com. Abgerufen 9. März 2015.

Weiterführende Literatur[edit]

Externe Links[edit]


after-content-x4