[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/2020\/12\/31\/ich-blase-fur-immer-blasen-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/2020\/12\/31\/ich-blase-fur-immer-blasen-wikipedia\/","headline":"Ich blase f\u00fcr immer Blasen – Wikipedia","name":"Ich blase f\u00fcr immer Blasen – Wikipedia","description":"Popul\u00e4res amerikanisches Lied, britische Fu\u00dfballhymne Notencover von 1918. “”Ich blase f\u00fcr immer Blasen“ist ein popul\u00e4res amerikanisches Lied, das 1918 deb\u00fctierte","datePublished":"2020-12-31","dateModified":"2020-12-31","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/f\/f0\/I%27m_Forever_Blowing_Bubbles_%28sheet_music_cover%29.jpeg\/220px-I%27m_Forever_Blowing_Bubbles_%28sheet_music_cover%29.jpeg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/f\/f0\/I%27m_Forever_Blowing_Bubbles_%28sheet_music_cover%29.jpeg\/220px-I%27m_Forever_Blowing_Bubbles_%28sheet_music_cover%29.jpeg","height":"289","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/2020\/12\/31\/ich-blase-fur-immer-blasen-wikipedia\/","wordCount":2881,"articleBody":"Popul\u00e4res amerikanisches Lied, britische Fu\u00dfballhymne Notencover von 1918. “”Ich blase f\u00fcr immer Blasen“ist ein popul\u00e4res amerikanisches Lied, das 1918 deb\u00fctierte und erstmals 1919 ver\u00f6ffentlicht wurde, seitdem es im Laufe der Jahre f\u00fcr mehrere K\u00fcnstler ein Hit war. Es ist auch die Hymne des englischen Premier League-Clubs West Ham.Table of Contents Geschichte[edit]Schaffung[edit]Wird ein Hit[edit]Strophe 1[edit]Chor[edit]Vers 2[edit]Chor[edit]West Ham Verbindung[edit]Shriners Internationale Verbindung[edit]Sparta Warriors Verbindung[edit]Aufnahmen[edit]Singles Chart Erfolg[edit]Verweise[edit]Externe Links[edit]Geschichte[edit]Schaffung[edit]Die Musik wurde von John Kellette geschrieben. Die Texte werden “Jaan Kenbrovin” zugeschrieben – eigentlich ein kollektives Pseudonym f\u00fcr die Autoren James Kendis, James Brockman und Nat Vincent, das die ersten drei Buchstaben des Nachnamens jedes Lyrikers kombiniert. Die Nummer deb\u00fctierte im Broadway-Musical Die vor\u00fcbergehende Show von 1918und es wurde von Helen Carrington eingef\u00fchrt.[1]Das Copyright f\u00fcr “I’m Forever Blowing Bubbles” wurde urspr\u00fcnglich im Jahr 1919 registriert und war im Besitz der Kendis-Brockman Music Co. Inc. Dieses wurde sp\u00e4ter in diesem Jahr an Jerome H. Remick & Co. aus New York und Detroit \u00fcbertragen. Als das Lied geschrieben wurde, hatten James Kendis, James Brockman und Nat Vincent separate Vertr\u00e4ge mit Verlegern, was dazu f\u00fchrte, dass sie den Namen Jaan Kenbrovin f\u00fcr die Anerkennung dieses Liedes verwendeten. James Kendis und James Brockman waren Partner der Kendis-Brockman Music Company.Wird ein Hit[edit] Der Walzer war ein gro\u00dfer Hit in der Tin Pan Alley und wurde von den meisten gro\u00dfen S\u00e4ngern und Bands der sp\u00e4ten 1910er und fr\u00fchen 1920er Jahre aufgef\u00fchrt und aufgenommen. Das Lied war 1919 ein Hit f\u00fcr Ben Selvins Novelty Orchestra. Die Aufnahme der Nummer durch die Original Dixieland Jass Band ist ein ungew\u00f6hnliches fr\u00fches Beispiel f\u00fcr Jazz im 3\/4-Takt.Der Schriftsteller Ring Lardner parodierte die Lyrik w\u00e4hrend des Black Sox-Skandals von 1919, als er zu vermuten begann, dass Spieler der Chicago White Sox (eines in den USA ans\u00e4ssigen Baseballteams) die World Series absichtlich gegen die Cincinnati Reds verloren.[2] Seine Version begann: “Ich blase f\u00fcr immer Ballspiele.” Das Lied wurde in den fr\u00fchen 1920er Jahren auch in britischen Musikhallen und Theatern ein Publikumsmagnet. Dorothy Ward war besonders daf\u00fcr bekannt, das Lied mit ihren Auftritten an diesen Orten ber\u00fchmt zu machen. Das Lied wurde auch vom englischen Komiker “Professor” Jimmy Edwards als seine Signatur verwendet – gespielt auf der Posaune. Harpo Marx spielte das Lied auf einer Klarinette, die dann Blasen ausstrahlte. Die Melodie wird h\u00e4ufig in Zeichentrickfilmen zitiert, wenn Blasen sichtbar sind. Der Titel Air oder die erste Zeile des Chors wird im Song “Singing in the Bathtub” aus den 1920er Jahren zitiert, der auch ein beliebter Standard f\u00fcr Cartoon-Tonspuren ist, einschlie\u00dflich der wiederholten Ges\u00e4nge von Tweety Bird.Das Lied ist ausf\u00fchrlich im Gangster-Verbotsfilm von 1931 enthalten Der \u00f6ffentliche Feind mit James Cagney. Es wurde auch von einem wei\u00dfen Vogel in der gesungen Merrie Melodien Karikatur Ich liebe es zu singen. Das Lied wird auch im Film von 1951 gesungen In der Moonlight Bay mit Doris Day und Gordon MacRae, dem Prequel des Films von 1953 Im Licht des silbernen Mondes. Eine Parodie des Songs wurde von Spike Jones und seinen City Slickers als “I’m Forever Blowing Bubble-Gum” geschrieben und aufgef\u00fchrt. In Ken Russells Film von 1969 Verliebte Frauen Das Lied ist in einer ungew\u00f6hnlichen Szene zu sehen, in der zwei Schwestern, gespielt von Glenda Jackson und Jennie Linden, von einer gro\u00dfen Picknick-Versammlung wegwandern und mit einer Viehherde konfrontiert werden. In den fr\u00fchen 1970er Jahren zeigte die B\u00fchnenshow der Bonzo Dog Doo-Dah Band einen Roboter, der die Titelluft sang, w\u00e4hrend er Blasen blies. In der Handlung von Woody Allens Film von 1999 wird regelm\u00e4\u00dfig eine Solo-Gitarrenwiedergabe gezeigt S\u00fc\u00df und niedrig.[3] Regisseur Brad Mays huldigte dieser Szene in seinem Film von 2008 Die Wassermelone, in dem Schauspielerin Kiersten Morgan das Lied singt, w\u00e4hrend sie an einem Strand in Malibu tanzt.[4]Der Originaltext (gem\u00e4\u00df der ersten Ver\u00f6ffentlichung) [1]Strophe 1[edit]Ich tr\u00e4ume Tr\u00e4ume,Ich entwerfe Pl\u00e4ne,Ich baue Burgen hoch.Sie werden neu geboren,Ihre Tage sind wenige,Genau wie ein s\u00fc\u00dfer Schmetterling.Und wenn das Tageslicht d\u00e4mmert,Sie kommen am Morgen wieder.Chor[edit]Ich blase f\u00fcr immer Blasen,H\u00fcbsche Blasen in der Luft,Sie fliegen so hoch,Fast den Himmel erreichen,Dann wie meine Tr\u00e4ume,Sie verblassen und sterben.Das Gl\u00fcck versteckt sich immer,Ich habe \u00fcberall gesucht,Ich blase f\u00fcr immer Blasen,H\u00fcbsche Blasen in der Luft.Vers 2[edit]Wenn Schatten kriechen,Wenn ich schlafe,In L\u00e4nder der Hoffnung irre ich.Dann bei Tagesanbruch,Wenn ich aufwache,Meine Drossel flattert davon.Gl\u00fcck neu schien mir so nahe,Gl\u00fcck kommt hervor und heilt mich.Chor[edit]Ich blase f\u00fcr immer Blasen,H\u00fcbsche Blasen in der Luft.Sie fliegen so hoch,Fast den Himmel erreichen,Dann wie meine Tr\u00e4ume,Sie verblassen und sterben.Das Gl\u00fcck versteckt sich immer,Ich habe \u00fcberall gesucht,Ich blase f\u00fcr immer Blasen,H\u00fcbsche Blasen in der Luft.West Ham Verbindung[edit]Das Lied ist in England als Clubhymne von West Ham United, einem in London ans\u00e4ssigen Fu\u00dfballverein, bekannt. Es soll in den 1920er Jahren von den Anh\u00e4ngern von West Ham \u00fcbernommen worden sein (obwohl es bis 1940 keine Aufzeichnungen \u00fcber West Ham-Fans gibt, die das Lied singen).[5] und es ist jetzt eine der bekanntesten Clubhymnen im englischen Fu\u00dfball, neben Songs, die auch von anderen Clubs \u00fcbernommen wurden, wie “Bleib bis ans Ende der Stra\u00dfe”, “Du wirst niemals alleine gehen”, “Blue Moon” , “Blau ist die Farbe”, “Am Ball, Stadt” und “Blaydon-Rennen”.“I’m Forever Blowing Bubbles” wurde in den 1920er Jahren von Blaskapellen auf verschiedenen Fu\u00dfballpl\u00e4tzen gespielt, zum Beispiel in Swansea und West Hams Rivalen Millwall.[6] Das Lied wurde West Ham Ende der zwanziger Jahre vom ehemaligen Manager Charlie Paynter vorgestellt. Ein Spieler, Billy J. “Bubbles” Murray, der f\u00fcr die \u00f6rtliche Park School spielte, hatte \u00c4hnlichkeit mit dem Jungen in dem Gem\u00e4lde “Bubbles” von Millais, das in einem damaligen Seifenwerbespot f\u00fcr Birnen verwendet wurde. Schulleiter Cornelius Beal begann die Melodie “I’m Forever Blowing Bubbles” mit ge\u00e4nderten Texten zu singen, als Park-Spieler gut spielten.[7] Beal war ein Freund von Paynter, w\u00e4hrend Murray ein West Ham-Trialist war und mit einer Reihe von West Ham-Spielern wie Jim Barrett auf Schuljungenebene Fu\u00dfball spielte. Durch diese Vereinigung haben es sich die Fans des Clubs zur Aufgabe gemacht, vor den Heimspielen mit dem Singen der popul\u00e4ren Musikhalle zu beginnen, was manchmal durch die Anwesenheit einer House-Band verst\u00e4rkt wurde, die von Paynter gebeten wurde, den Refrain zu spielen.[7]Als Hommage an West Ham United deckte 1980 die Punkrock-Band The Cockney Rejects das Lied ab. Das Lied ist auch im Film zu h\u00f6ren Green Street Hooligans und am Ende von Episode 6 von Serie 3 von Asche zu Asche, das 1983 stattfand und den Tod eines Anh\u00e4ngers von West Ham United beinhaltete.[citation needed]Im Jahr 2006, beim Endspiel im Highbury-Stadion von Arsenal FC, sangen die Fans von Arsenal, um die Niederlage von West Ham gegen Tottenham zu feiern, die am letzten Tag den Platz von Arsenal in der Champions League sicherte.[citation needed] In \u00e4hnlicher Weise h\u00f6rte man Blackburn Rovers in ihrer Umkleidekabine “Bubbles” singen, nachdem West Ham ihnen 1995 beim Gewinn der Premier League geholfen hatte, nachdem Manchester United am letzten Tag der Saison unter der F\u00fchrung von Tony Gale (elf) ein 1: 1-Unentschieden erzielt hatte -Jahr West Ham-Veteran, der fr\u00fcher in der Saison nach Blackburn gezogen war).[8]Am 16. Mai 1999, vor einem Heimspiel gegen Middlesbrough, bliesen 23.680 Fans im Boleyn Ground eine Minute lang Blasen und stellten einen neuen Weltrekord auf.[9]Am 27. Juli 2012 wurde w\u00e4hrend der Er\u00f6ffnungsfeier der Olympischen Spiele “I’m Forever Blowing Bubbles” als Teil des Soundtracks f\u00fcr die Veranstaltung im Londoner Olympiastadion verwendet.[10]Am 1. September 2018, anl\u00e4sslich des 100. Jahrestages des urspr\u00fcnglichen Deb\u00fcts des Songs, spielten Alex Mendham & His Orchestra im London Stadium ein spezielles Arrangement von “I’m Forever Blowing Bubbles”.[11]Shriners Internationale Verbindung[edit]In Nordamerika spielte das Lied eine Rolle bei der Gr\u00fcndung der Shriners Hospitals for Children, die Shriners International, einer mit der Freimaurerei verbundenen Organisation, geh\u00f6ren und von ihr betrieben werden.Auf ihrer Imperial Session 1920 (National Convention) schlug Freeland Kendrick eine einheitliche gemeinn\u00fctzige Mission f\u00fcr die Shriners-Bruderschaft vor, indem er ein orthop\u00e4disches Krankenhaus f\u00fcr Kinder baute. Die Idee war ihm gekommen, nachdem er das Texas Scottish Rite Hospital f\u00fcr Kinder besucht hatte, in dem haupts\u00e4chlich Kinder behandelt wurden, die unter den verheerenden Auswirkungen von Polio litten. Er war schockiert zu erfahren, dass es nicht gen\u00fcgend Krankenh\u00e4user gab, die sich auf die Betreuung von Kindern spezialisiert hatten, insbesondere von Poliokranken.Als er den Vorschlag machte, \u00e4u\u00dferten viele Zweifel; Forrest Adair sagte dann: \u201eIch lag gestern Morgen gegen vier Uhr im Bett, und ein armer Kerl, der vom Rest der Band abgekommen war, stand dort unter dem Fenster 25 Minuten lang “I’m Forever Blowing Bubbles” spielen. Adair sagte, als er sp\u00e4ter am Morgen aufwachte, dachte er wieder an den wandernden Musiker. “Ich habe mich gefragt, ob die Melodie, die er f\u00fcr Shriners spielte, keine tiefe Bedeutung hat … Ich blase f\u00fcr immer Blasen.” Adair fuhr fort: \u201eW\u00e4hrend wir Geld f\u00fcr Songs und Bands ausgegeben haben, ist es Zeit f\u00fcr die Shriners, Geld f\u00fcr die Menschheit auszugeben. … Lassen Sie uns alle technischen Einw\u00e4nde loswerden. Und wenn es in Nordamerika einen Shriner gibt, der sich dagegen ausspricht, die zwei Dollar bezahlt zu haben, nachdem er gesehen hat, dass das erste verkr\u00fcppelte Kind geholfen hat, werde ich ihm selbst einen Scheck zur\u00fcckgeben. \u201c Adair setzte sich zu donnerndem Applaus. In diesem Moment hatte sich das Blatt gewendet; Der Beschluss wurde einstimmig gefasst.Ein Komitee, das ausgew\u00e4hlt wurde, um den Standort und das Personal des Shriners Hospital zu bestimmen, kam zu dem Schluss, dass es nicht nur ein Krankenhaus geben sollte, sondern ein Netzwerk von Krankenh\u00e4usern in ganz Nordamerika. Als das Komitee den Vorschlag zur kaiserlichen Sitzung 1921 in Des Moines, Iowa, brachte, wurde er ebenfalls verabschiedet.[12][13]Sparta Warriors Verbindung[edit]In Norwegen ist das Lied als Clubhymne von Sparta Warriors bekannt, einem in Sarpsborg ans\u00e4ssigen Eishockeyclub.Die norwegische Version des Liedes, umgeschrieben und aufgef\u00fchrt von Kai Robert Johansen, tr\u00e4gt den Titel “Bl\u00e5 Bobler” (Blaue Blasen).Aufnahmen[edit]Die Aufnahmen des Songs beinhalten:Singles Chart Erfolg[edit]Versionen des Songs wurden zweimal in die UK Singles Chart aufgenommen, beide fielen mit dem Auftritt von West Ham United im FA Cup-Finale zusammen. Am 10. Mai 1975 trat eine Version des FA Cup-Finales von West Ham 1975 unter der Nummer 31 in die Tabelle ein.[14] nur eine Woche in den Top 40 bleiben. F\u00fcr das Finale des FA Cup 1980 trat die Cockney Rejects-Version des Songs am 31. Mai 1980 unter Nummer 35 in die Charts ein.[15] wieder nur eine Woche in den Top 40 bleiben.Verweise[edit]Externe Links[edit]"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki18\/2020\/12\/31\/ich-blase-fur-immer-blasen-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Ich blase f\u00fcr immer Blasen – Wikipedia"}}]}]