[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/2021\/01\/19\/flagge-von-argentinien-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/2021\/01\/19\/flagge-von-argentinien-wikipedia\/","headline":"Flagge von Argentinien – Wikipedia","name":"Flagge von Argentinien – Wikipedia","description":"before-content-x4 Nationalflagge after-content-x4 Das Flagge von Argentinien ist ein Triband, der aus drei gleich breiten horizontalen B\u00e4ndern besteht, die hellblau","datePublished":"2021-01-19","dateModified":"2021-01-19","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/en\/thumb\/7\/76\/Belgrano_y_la_Bandera.JPG\/220px-Belgrano_y_la_Bandera.JPG","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/en\/thumb\/7\/76\/Belgrano_y_la_Bandera.JPG\/220px-Belgrano_y_la_Bandera.JPG","height":"305","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/2021\/01\/19\/flagge-von-argentinien-wikipedia\/","wordCount":8180,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Nationalflagge (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Das Flagge von Argentinien ist ein Triband, der aus drei gleich breiten horizontalen B\u00e4ndern besteht, die hellblau und wei\u00df gef\u00e4rbt sind. Es gibt mehrere Interpretationen der Gr\u00fcnde f\u00fcr diese Farben. Die Flagge wurde von Manuel Belgrano im Einklang mit der Gr\u00fcndung der Kokarde von Argentinien geschaffen und am 27. Februar 1812 w\u00e4hrend des argentinischen Unabh\u00e4ngigkeitskrieges erstmals in Rosario gehisst. Das National Flag Memorial wurde sp\u00e4ter an dieser Stelle errichtet. Das Erste Triumvirat genehmigte die Verwendung der Flagge nicht, aber die Asamblea del A\u00f1o XIII erlaubte die Verwendung der Flagge als Kriegsflagge. Es war der Kongress von Tucum\u00e1n, der es 1816 endg\u00fcltig zur Nationalflagge ernannte. 1818 wurde dem Zentrum eine gelbe Mai-Sonne hinzugef\u00fcgt, die laut dem Anarchisten Diego Abad de Santill\u00e1n die Sonne des Inka-Gottes der Sonne Inti darstellt .,[1] aber seine wahre Symbolik ist eine Angelegenheit oder Debatte zwischen Vexillologen.Die volle Flagge mit der Sonne hei\u00dft Official Ceremonial Flag (spanisch: Bandera Oficial de Ceremonia). Die Flagge ohne Sonne gilt als Zierflagge (Bandera de Ornato). W\u00e4hrend beide Versionen gleicherma\u00dfen als Nationalflagge gelten, muss die Zierversion immer unter der offiziellen Zeremonienflagge gehisst werden. In vexillologischer Hinsicht ist die offizielle Zeremonienflagge die Zivil-, Staats- und Kriegsflagge und die Flagge, w\u00e4hrend die Zierflagge eine alternative Zivilflagge und Flagge ist. Es gibt Kontroversen \u00fcber die wahre Farbe der ersten Flagge zwischen Historikern und den Nachkommen von Manuel Belgrano zwischen Blau und Hellblau.Table of Contents (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Geschichte[edit]Historische Flaggen[edit]Form und Gr\u00f6\u00dfe[edit]Farben[edit]Sonne von Mai[edit]Einfluss der argentinischen Flagge[edit]Aktuelle Flaggen der mittel- und s\u00fcdamerikanischen L\u00e4nder[edit]Hymnen an die Flagge[edit]Aurora (Sonnenaufgang)[edit]Saludo a la Bandera (Gru\u00df an die Flagge)[edit]Mi Bandera (Meine Flagge)[edit]Versprechen an die Flagge[edit]Variante 1[edit]Variante 2[edit]Milit\u00e4r \/ Polizei-Variante[edit]Siehe auch[edit]Verweise[edit]Externe Links[edit]Geschichte[edit] Die Flagge Argentiniens wurde von Manuel Belgrano w\u00e4hrend des argentinischen Unabh\u00e4ngigkeitskrieges geschaffen. W\u00e4hrend er in Rosario war, bemerkte er, dass sowohl die royalistischen als auch die patriotischen Kr\u00e4fte die gleichen Farben verwendeten, Spaniens Gelb und Rot. Nachdem Belgrano dies erkannt hatte, schuf er die Kokarde von Argentinien, die am 18. Februar 1812 vom Ersten Triumvirat genehmigt wurde. Ermutigt durch diesen Erfolg schuf er neun Tage sp\u00e4ter eine Flagge derselben Farbe. Es wurden die Farben verwendet, die von der verwendet wurden Criollos w\u00e4hrend der Mai-Revolution im Jahr 1810. Neuere Forschungen und Studien w\u00fcrden jedoch darauf hinweisen, dass die Farben aus dem spanischen Orden Karls III. ausgew\u00e4hlt wurden, was die Treue zum rechtm\u00e4\u00dfigen und dann gefangenen K\u00f6nig Ferdinand VII. von Spanien symbolisiert. Die meisten Portr\u00e4ts \u00fcber die Entstehung oder den ersten Gebrauch der Flagge zeigen das moderne Design, aber die Flagge von Macha, ein sehr fr\u00fches Design, das im Haus der Freiheit in Sucre, Bolivien, aufbewahrt wurde, war stattdessen ein vertikaler Triband mit zwei wei\u00dfen B\u00e4ndern und einem Licht blaue in der Mitte.[2]Die Flagge wurde erstmals am 27. Februar 1812 von Soldaten der US-amerikanischen Regierung geflogen, um ihr die Treue zu schw\u00f6ren Bater\u00eda Libertad (Liberty Battery), am Fluss Paran\u00e1. An diesem Tag sagte Belgrano die folgenden Worte:Soldaten des Vaterlandes, wir hatten bisher die Ehre, die nationale Kokarde zu tragen; Dort (unter Hinweis auf die Unabh\u00e4ngigkeitsbatterie), auf der Unabh\u00e4ngigkeitsbatterie, wo unsere Regierung k\u00fcrzlich die Ehre hatte, sie zu verleihen, werden unsere Waffen ihren Ruhm vergr\u00f6\u00dfern. Lassen Sie uns schw\u00f6ren, unsere inneren und \u00e4u\u00dferen Feinde zu besiegen, und S\u00fcdamerika wird zum Tempel der Unabh\u00e4ngigkeit und Freiheit. Um zu beweisen, dass du es so schw\u00f6rst, sag mit mir: LEBEN SIE LANG DAS VATERLAND! (nach dem Eid) “Kapit\u00e4n, Herr und Truppen, die zum ersten Mal f\u00fcr die Unabh\u00e4ngigkeitsbatterie ausgew\u00e4hlt wurden: Gehen Sie, nehmen Sie sie in Besitz und erf\u00fcllen Sie den Eid, den Sie heute gerade geschworen haben.”[3]Belgrano sandte einen Brief an das Erste Triumvirat und informierte sie \u00fcber die neu geschaffene Flagge. Anders als bei der Kokarde akzeptierte das Triumvirat jedoch nicht die Verwendung der Flagge: Die damalige Politik bestand darin, zu erkl\u00e4ren, dass die Regierung im Namen von K\u00f6nig Ferdinand VII. Von Spanien regierte, der Napoleon gefangen hielt, w\u00e4hrend eine Flagge geschaffen wurde war ein klarer unabh\u00e4ngiger Akt. So sandte das Triumvirat eine Warnung an Belgrano, nicht unter der Flagge zu k\u00e4mpfen, aber als die Antwort eintraf, war Belgrano nach den vorherigen Befehlen, die ihn aufforderten, die patriotische Position in Oberperu nach dem zu st\u00e4rken, nach Norden gezogen Niederlage von Juan Jos\u00e9 Castelli in der Schlacht von Huaqui. In der Zwischenzeit wurde die Flagge am 23. August 1812 in Buenos Aires auf der Kirche des Heiligen Nikolaus von Bari zum ersten Mal gehisst. wo sich heute der Obelisk von Buenos Aires befindet. Belgrano wusste immer noch nichts \u00fcber die Ablehnung des Triumvirats und hisste die Flagge in San Salvador de Jujuy und lie\u00df sie am zweiten Jahrestag der Mai-Revolution von der \u00f6rtlichen Kirche segnen. Belgrano nahm die Befehle des Triumvirats an, als sie in Salta ankamen und die Flagge nicht mehr benutzten. Da Soldaten bereits Eide auf die neue Flagge geleistet hatten, sagte Belgrano, dass er sie f\u00fcr die Umst\u00e4nde eines gro\u00dfen Sieges aufbewahren w\u00fcrde. Das erste Triumvirat wurde sp\u00e4ter durch das zweite Triumvirat mit einer liberaleren Ideologie ersetzt, die Asamblea del A\u00f1o XIII. Obwohl es eines seiner urspr\u00fcnglichen Ziele war, erkl\u00e4rte es keine Unabh\u00e4ngigkeit und genehmigte daher auch nicht die Verwendung einer Nationalflagge. Trotzdem durfte die von Belgrano hergestellte Flagge als Kriegsflagge verwendet werden. Der erste Eid auf die neu genehmigte Flagge war am 13. Februar 1813 neben dem Fluss Salado, der als “R\u00edo Juramento“(” Oath River “). Die erste Schlacht, die mit der genehmigten Flagge ausgetragen wurde, war die Schlacht von Salta, ein entscheidender patriotischer Sieg, der die vollst\u00e4ndige Niederlage des Royalisten P\u00edo Trist\u00e1n erreichte. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Die Flagge wurde am 20. Juli 1816, kurz nach der Unabh\u00e4ngigkeitserkl\u00e4rung, vom Kongress von Tucum\u00e1n endg\u00fcltig zur Nationalflagge erkl\u00e4rt. Der Vorschlag wurde vom Stellvertreter Juan Jos\u00e9 Paso gemacht und der Text vom Stellvertreter von Charcas, Jos\u00e9 Serrano, verfasst. Am 25. Februar 1818 nahm der Kongress (der jetzt in Buenos Aires arbeitet) auf Vorschlag des stellvertretenden Chorroar\u00edn die Sonne des Monats Mai in die Kriegsflagge auf. Die Sonne wurde nach der kopiert, die 1813 auf der ersten argentinischen M\u00fcnze abgebildet war. Anschlie\u00dfend wurde beschlossen, sie sp\u00e4ter als Teil der regul\u00e4ren Flagge beizubehalten, sodass die Sonne keinen Krieg mehr darstellt. Die argentinische Flagge weht am 27. Februar 1812 zum ersten Mal \u00fcber einer K\u00fcstenbatterie am Ufer des Paran\u00e1Jos\u00e9 de San Mart\u00edn war sich der neuen Flagge bewusst, setzte sie jedoch bei der \u00dcberquerung der Anden im Jahr 1817 nicht ein. Als gemeinsame Operation der argentinischen und chilenischen Streitkr\u00e4fte hielt er eine neue Flagge f\u00fcr eine bessere Idee als die Verwendung einer der beiden die argentinische oder die chilenische Flagge. Dies f\u00fchrte zur Schaffung der Flagge der Anden, die bei der \u00dcberfahrt verwendet wurde. Diese Flagge wird derzeit von der Provinz Mendoza als Provinzflagge verwendet.Am 8. Juni 1938 sanktionierte Pr\u00e4sident Roberto Ortiz das nationale Gesetz Nr. 12.361 erkl\u00e4ren den 20. Juni zum “Flag Day”, einem Nationalfeiertag. Das Datum wurde als Jahrestag von Belgranos Tod im Jahr 1820 festgelegt. 1957 das National Flag Memorial (10.000 m)2 Monumentalkomplex) wurde in Rosario zum Gedenken an die Schaffung der Flagge eingeweiht, und seitdem werden in der N\u00e4he \u00fcblicherweise die offiziellen Zeremonien zum Flaggentag durchgef\u00fchrt.1978 wurde unter anderem festgelegt, dass die offizielle Zeremonienflagge 1,4 Meter breit und 0,9 Meter hoch sein soll und dass die Sonne gestickt werden muss.Gem\u00e4\u00df dem Dekret 10.302 \/ 1944 hei\u00dft es in Artikel 2, dass die offizielle Flagge der Nation die Flagge mit Sonne ist, die vom “Kongress von Tucum\u00e1n” genehmigt und am 25. Februar 1818 in Buenos Aires wiedervereinigt wurde. In Artikel 3 hei\u00dft es, dass die Flagge mit Die Sonne in ihrer Mitte darf nur von Bund und L\u00e4ndern genutzt werden. w\u00e4hrend Einzelpersonen und Institutionen eine Flagge ohne Sonne benutzen.[4]1985 hob das Gesetz 23.208 den Artikel 3 des Dekrets 10.302 \/ 1944 auf und besagte, dass die Bundes- und Provinzregierungen sowie Einzelpersonen das Recht haben, die offizielle Flagge der Nation zu verwenden.[5]Historische Flaggen[edit] Der Volksglaube schreibt die Farben denen des Himmels, der Wolken und der Sonne zu; Einige Hymnen an die Flagge wie “Aurora” oder “Gru\u00df an die Flagge” besagen dies ebenfalls. Historiker ignorieren diese Idee jedoch normalerweise und f\u00fchren sie auf die Loyalit\u00e4t gegen\u00fcber dem Haus Bourbon zur\u00fcck.[citation needed]Nach der Mai-Revolution, dem ersten Mal im argentinischen Unabh\u00e4ngigkeitskrieg, behauptete das Triumvirat, im Namen des spanischen K\u00f6nigs Ferdinand VII. Zu handeln, der w\u00e4hrend des Halbinselkrieges Gefangener Napoleons Bonaparte war. Ob eine solche Loyalit\u00e4t real war oder ein Trick, um Unabh\u00e4ngigkeit zu verbergen, ist umstritten. Die Schaffung einer neuen Flagge mit diesen Farben w\u00e4re dann ein Weg gewesen, Autonomie zu bezeichnen und gleichzeitig die Beziehungen zum gefangenen K\u00f6nig aufrechtzuerhalten.[citation needed]Form und Gr\u00f6\u00dfe[edit]Ab 1978 betr\u00e4gt die offizielle Proportionen der Flagge 9:14 und die offizielle Gr\u00f6\u00dfe 0,9 x 1,4 Meter. Es verf\u00fcgt \u00fcber drei Streifen, die sich himmelblau, wei\u00df und himmelblau abwechseln. Jeder Streifen ist 30 Zentimeter hoch.[citation needed] Im Mittelstreifen befindet sich ein Emblem, das als Sonne des Monats Mai bekannt ist (spanisch: Sol de Mayo), eine goldene Sonne. Der Historiker Diego Abad de Santill\u00e1n behauptete, die Mai-Sonne sei eine Darstellung des Inka-Sonnengottes Inti.[13]Flaggen mit Proportionen von 1: 2 und 2: 3 werden ebenfalls verwendet.[citation needed]Farben[edit]Die Farben werden offiziell nach dem CIE 1976-Standard definiert:F\u00fcr Computer-, Textil-, Druck- und Kunststoffzwecke werden folgende Angaben gemacht: FarbschemaHimmelblauGelbBraunRGBHexadezimal116, 172, 223 # 74ACDF246, 180, 14 # F6B40E133, 52, 10 # 85340APantone (Textil)16-4132 TC14-1064 TC18-1441 TCPantone (Druck)284 C \/ 284 U.1235 C \/ 116 U.483 C \/ 483 U.Pantone (Plastik)Q 300-4-1Q 030-2-1Q 120-2-4Nummer75AADBFCBF49843511* Quelle: ibid.Das spanische Wort Celeste (Himmelblau) wird verwendet, um die Farbe der blauen Streifen zu beschreiben.[citation needed]Sonne von Mai[edit]Die Sonne wird die Sonne des Monats Mai genannt, da es sich um eine Nachbildung einer Gravur auf der ersten argentinischen M\u00fcnze handelt, die 1813 genehmigt wurde und deren Wert acht betrug Escudos (ein spanischer Dollar). Es hat 16 gerade und 16 gewellte Sonnenstrahlen.[citation needed]1978 wurde die Sonnenfarbe als goldgelb angegeben (Amarillo Oro), um einen Innendurchmesser von 10 cm und einen Au\u00dfendurchmesser von 25 cm zu haben (der Durchmesser der Sonne ist gleich5\u20446 die H\u00f6he des wei\u00dfen Streifens. Das Gesicht der Sonne ist2\u20445 seiner H\u00f6he). Es verf\u00fcgt \u00fcber 32 Strahlen, abwechselnd wellig und gerade, und ab 1978 muss es in der “Official Flag Ceremony” gestickt werden.[citation needed]Einfluss der argentinischen Flagge[edit] Der franz\u00f6sische Freibeuter Louis-Michel Aury verwendete die argentinische Flagge als Vorbild f\u00fcr die blau-wei\u00df-blaue Flagge des ersten unabh\u00e4ngigen Staates Mittelamerikas, die 1818 auf der Isla de Providencia, einer Insel vor der Ostk\u00fcste Nicaraguas, gegr\u00fcndet wurde. Dieser Staat bestand bis ungef\u00e4hr 1821, bevor die Gran Colombia die Kontrolle \u00fcber diese Inseln \u00fcbernahm. Etwas sp\u00e4ter (1823) wurde diese Flagge erneut als Vorbild f\u00fcr die Flagge der Vereinigten Provinzen Mittelamerikas verwendet.[14][15][16] Eine Konf\u00f6deration der heutigen zentralamerikanischen Staaten Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua und Costa Rica, die von 1823 bis 1838 bestand. Nach der Aufl\u00f6sung der Union wurden die f\u00fcnf L\u00e4nder unabh\u00e4ngig, aber auch heute noch alle diese Staaten au\u00dfer Costa Rica verwendet Flaggen mit blau-wei\u00df-blauen Streifen (die costaricanische Flagge hat einen zusammengesetzten roten Streifen auf dem wei\u00dfen, der hinzugef\u00fcgt wurde, um alle Farben der franz\u00f6sischen Flagge aufzunehmen). Die argentinische Flagge inspirierte auch die Flaggen von Uruguay und Paraguay.Aktuelle Flaggen der mittel- und s\u00fcdamerikanischen L\u00e4nder[edit]Hymnen an die Flagge[edit]Aurora (Sonnenaufgang)[edit]Alta en el cielo, un \u00e1guila guerreraAudaz se lifta en vuelo triunfal.Azul un ala del color del cielo,Azul un ala del color del mar.As\u00ed en el alta aurora bestrahlt.Punta de flecha el \u00e1ureo rostro imita.Y forma estela el purpurado cuello.El ala es pa\u00f1o, el \u00e1guila es bandera.Es la bandera de la patria m\u00eda,del sol nacido que me ha dado Dios. Es la bandera de la Patria M\u00eda,del sol nacido que me ha dado Dios.Hoch am Himmel ein Kriegeradlererhebt sich k\u00fchn in seinem TriumphflugEin Fl\u00fcgel ist blau, himmelfarben;Ein Fl\u00fcgel ist blau und meerfarben.In der hoch strahlenden Aurorasein goldenes Gesicht \u00e4hnelt der Spitze eines Pfeils.Und sein lila Nacken hinterl\u00e4sst eine Spur.Der Fl\u00fcgel ist Stoff, der Adler ist eine Flagge.Es ist die Flagge meines Vaterlandesdieser Gott gab mir, geboren aus der Sonne.Es ist die Flagge meines Vaterlandesdieser Gott gab mir, geboren aus der Sonne.Songtexte von Luigi Illica und H\u00e9ctor Cipriano Quesada, Musik von H\u00e9ctor Panizza, werden w\u00e4hrend der Fahnenerhebungszeremonien gesungen.Saludo a la Bandera (Gru\u00df an die Flagge)[edit]Salbe, Argentinienbandera azul y blanca.Jir\u00f3n del Cieloen donde impera el Sol.T\u00fa, la m\u00e1s edel,la m\u00e1s gloriosa y santa,el firmamento su color te dio.Yo te saludo,Bandera de mi Patria,erhabene Ense\u00f1ade libertad y honor.Jurando amarte,como as\u00ed defensderte,mientras palpite mi fiel coraz\u00f3n.Sei gegr\u00fc\u00dft, ArgentinierBlaue und wei\u00dfe FlaggeFetzen des HimmelsWo die Sonne regiertDu, der EdelsteDas Herrlichste und HeiligsteDer Himmel hat dir seine Farbe gegebenIch gr\u00fc\u00dfe dichFlagge meines MutterlandesErhabene Fahneder Freiheit und EhreIch schw\u00f6re dich zu liebensowie um dich zu verteidigensolange mein treues Herz schl\u00e4gtMi Bandera (Meine Flagge)[edit]Aqu\u00ed est\u00e1 la bandera idolatrada,la ense\u00f1a que Belgrano nos leg\u00f3,cuando triste la Patria esclavizadacon valor sus v\u00ednculos rompi\u00f3.Aqu\u00ed est\u00e1 la bandera esplendorosaque al mundo con sus triunfos bewundern\u00f3,cuando altiva en la lucha y victoriosaDie Cima de los Andes Eskal\u00f3.Aqu\u00ed est\u00e1 la bandera que un d\u00edaen la batalla tremol\u00f3 triunfaly, llena de orgullo y bizarr\u00eda,ein San Lorenzo se dirigi\u00f3 unsterblich.Aqu\u00ed est\u00e1, como el cielo refulgente,ostentando erhabene Majest\u00e4t,Despu\u00e9s de Haber Cruzado El Continente,exclamando a su paso: Libertad!Libertad! Libertad!Hier ist die verg\u00f6tterte Flagge,die Flagge, die Belgrano uns hinterlassen hat,als die traurige versklavte Heimattapfer brach seine Bindungen.Hier ist die pr\u00e4chtige Flaggedas \u00fcberraschte die Welt mit ihrem Sieg,wenn arrogant und siegreich w\u00e4hrend der Schlachtendie Spitze der Anden hat es geklettert.Hier ist die Flagge, die eines Tagestriumphierte mitten in der Schlachtund voller Stolz und Tapferkeit,nach San Lorenzo ging es unsterblich.Hier ist es, wie der strahlende Himmel,zeigt sublimierte Majest\u00e4tnachdem sie den Kontinent durchquert hattenauf seine Weise schreien: “Freiheit!”“Freiheit! Freiheit!”Versprechen an die Flagge[edit]Da am 20. Juni der Flaggentag gefeiert wird, wird den Sch\u00fclern an diesem Tag von ihren jeweiligen Schulleitern oder Beratern auf Klassenebene das folgende Versprechen landesweit vorgetragen. In Gro\u00dfst\u00e4dten, in denen Studenten massenhaft versammelt sind, wird das Versprechen von der \u00f6rtlichen Stadtverwaltung \u00fcbernommen, wobei Ratschl\u00e4ge und Ehren zum Gedenken an ihren Sch\u00f6pfer, Manuel Belgrano, verwendet werden, wobei folgende oder \u00e4hnliche Formeln verwendet werden:Variante 1[edit]Ladung:Ni\u00f1os \/ Alumnos, la Bandera blanca y celeste – Dios sea loado – kein ha sido atada jam\u00e1s al carro triunfal de ning\u00fan vencedor de la tierra.Ni\u00f1os \/ Alumnos, esa Bandera gloriosa repr\u00e4sentieren eine Patria de los Argentinos. Promet\u00e1is rendirle vuestro m\u00e1s sincero y respetuoso homenaje, quererla con amor inmenso y formarle, desde la aurora de la vida un kultivo fervoroso e imborrable en vuestros corazones; Vorbereitungen f\u00fcr die Durchf\u00fchrung eines Praktikums, f\u00fcr die Durchf\u00fchrung von Fragen und f\u00fcr die Ehrlichkeit, f\u00fcr die Tugenden der Adligen, f\u00fcr die die Geschichte der Geschichte und f\u00fcr die Wohlt\u00e4ter und f\u00fcr die Wohlt\u00e4ter und f\u00fcr die Lebendigkeit la bandera y de que no se amortig\u00fce jam\u00e1s en vuestras almas el delicado y generoso sentimiento de amor a la Patria. En una palabra: \u00bfpromet\u00e9is lo que est\u00e9 en las medidas de vuestras fuerzas que la Bandera Argentina Flamme por siempre sobra nuestras murallas y fortalezas, en lo alto de los m\u00e1stiles de nuestras naves ya la cabeza de nuestras legionen y para que el honor sea su aliento, la gloria su aureola, la justicia su empresa?Antwort: \u00a1S\u00ed, Prometo![17]Ladung:Kinder \/ Studenten, die wei\u00dfe und himmelblaue Flagge, Gott sei gepriesen, wurde noch nie in den Triumphkarren von Siegern dieser Erde getragen.Kinder \/ Studenten, diese herrliche Flagge repr\u00e4sentiert das Vaterland der Argentinier. Ich bitte Sie alle, zu versprechen, Ihre aufrichtigste und respektvollste Hommage hervorzubringen, sie zu lieben und sie mit unermesslicher Liebe zu formen, von Beginn des Lebens an ein inbr\u00fcnstiger und unausl\u00f6schlicher Kult in Ihren Herzen; Bereiten Sie sich von der Schule darauf vor, mit aller Reinheit und Ehrlichkeit die edlen Tugenden, die der Staatsb\u00fcrgerschaft innewohnen, bis zu ihrer Zeit zu \u00fcben, und studieren Sie entschlossen die Geschichte unseres Landes und die seiner gro\u00dfen Wohlt\u00e4ter, um seine leuchtenden Spuren fortzusetzen und auch zu beenden Die Flagge zu ehren, von der in deinen Seelen niemals das zarte und gro\u00dfz\u00fcgige Liebesgef\u00fchl f\u00fcr das Vaterland niedergeschlagen werden sollte. Mit einem Wort: Versprichst du, dass das, was in den Messungen deiner Streitkr\u00e4fte sein sollte, dass die Flagge Argentiniens f\u00fcr immer unsere Mauern und Standhaftigkeit \u00fcbersteigt, auf den Masten unserer Schiffe und an der Spitze unserer Legionen und damit die Ehre sollte sein Atem sein, der Ruhm seine Aurora, die Gerechtigkeit seine Gesellschaft?Antwort: Ja ich verspreche! (Aufmerksamkeit erregen und den rechten Arm in Richtung Flagge ausstrecken)Versionen davon enthalten Hinweise auf Belgrano und auf alle, die w\u00e4hrend des argentinischen Unabh\u00e4ngigkeitskrieges und anderer darauffolgender Kriege f\u00fcr das Land gek\u00e4mpft haben.Variante 2[edit]Ladung:Ni\u00f1os \/ Alumnos, esta es la Bandera que cre\u00f3 Manuel Belgrano und los albores de nuestra libertad, simboliza a la Rep\u00fablica Argentinien, nuestra Patria.Es ist ein Symbol f\u00fcr die Freiheit der N\u00fcchternheit, eine Frage der Herkunft und der Frage, ob es sich um ein Problem handelt. Convoca el ejercicio de nuestros deberes y nuestros derechos, ein respetar las leyes y las instituciones. Es ist ein Ausdruck der Geschichte der Geschichte und der Geschichte der Geschichte der Heimat und der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Welt der Geschichte der Geschichte der Geschichte der Geschichte der Geschichte der Geschichte der Geschichte der Geschichte.Repr\u00e4sentiert nuestra tierra y nuestros Stuten, nuestros r\u00edos y bosques, nuestros llanos y monta\u00f1as, el esfuerzo de sus Habitantes, sus sue\u00f1os y realizaciones. Simboliza nuestro presente, en el que, d\u00eda a d\u00eda, debemos construir la democracia que nos ennoblece, y conquistar el conocimiento que nos libera; y nuestro futuro, el de nuestros hijos y el de las sucesivas generaciones de argentinos.Ni\u00f1os \/ Alumnos uno de nuestros actos, sus valores permanentes e irrenunciables?Antwort: S\u00ed, Prometo![18]Ladung:Kinder \/ Studenten, dies ist die Flagge, die Manuel Belgrano zu Beginn unserer Freiheit geschaffen hat. es symbolisiert die Argentinische Republik, unser Vaterland.Es ist das Symbol unserer freien Souver\u00e4nit\u00e4t, die die M\u00e4nner und Frauen und alle V\u00f6lker der Welt heilig macht. Es fordert uns auf, unsere Pflichten und Rechte wahrzunehmen und die Gesetze und Institutionen unserer Nation zu respektieren. Es ist der Ausdruck unserer Geschichte, die mit der Hoffnung und den Bem\u00fchungen von Millionen von M\u00e4nnern und Frauen geschmiedet wurde, denen, die in unserem Land geboren wurden und die gekommen sind, um es unter unserer Flagge und unserer Verfassung zu regeln.Es repr\u00e4sentiert unser Land und unsere Meere, unsere Fl\u00fcsse und W\u00e4lder, unsere Ebenen und Berge, die Bem\u00fchungen seiner Bewohner, ihre Tr\u00e4ume und Errungenschaften. Es symbolisiert unsere Gegenwart, in der wir Tag f\u00fcr Tag die Demokratie aufbauen m\u00fcssen, die uns veredelt, und das Wissen erobern m\u00fcssen, das uns und unsere Zukunft, das unserer Kinder und der nachfolgenden Generationen von Argentiniern befreit.Kinder \/ Studenten, versprechen Sie, es mit br\u00fcderlicher Toleranz und Respekt zu verteidigen, zu respektieren und zu lieben, entschlossen zu studieren, sich zu freien und ehrlichen B\u00fcrgern zu verpflichten, die Vielfalt aller, die auf unserem Boden leben, solidarisch zu akzeptieren und weiterzugeben diese dauerhaften und unwiderruflichen Werte in allem, was Sie tun?Antwort: Ja ich verspreche! (Aufmerksamkeit erregen und den rechten Arm in Richtung Flagge ausstrecken)Das Herrliche Enth\u00fcllung kann an dieser Stelle von einem Milit\u00e4r oder einer Blaskapelle erklingen lassen, und Konfetti k\u00f6nnen auf die Sch\u00fcler geduscht werden.In den Streitkr\u00e4ften der Argentinischen Republik und in zivilen uniformierten Diensten ist das Versprechen \u00e4hnlich, jedoch mit einer anderen Formel und Reaktion von Si, Juro! (Ja, ich verspreche es!)Milit\u00e4r \/ Polizei-Variante[edit]Ladung:\u00bfJur\u00e1is a la Patria seguir Konstante f\u00fcr Bandera y Defenderla Hasta Perder La Vida?Antwort: \u00a1S\u00ed, juro![19]Ladung:Versprechen Sie daher dem Vaterland, st\u00e4ndig seiner Flagge zu folgen und es auch auf Kosten Ihres Lebens zu verteidigen?Antwort: Ja, ich verspreche es!Wenn in der argentinischen Bundespolizei die Worte y su Constituci\u00f3n Nacional (und seine Verfassung) kann eingef\u00fcgt werden.Siehe auch[edit]Verweise[edit]^ Abad de Santill\u00e1n, Diego (1965). Historia Argentinien. Buenos Aires: TEE (Tipogr\u00e1fica Editora Argentina).^ La Primera Bandera y su destino Archiviert 02.04.2010 an der Wayback-Maschine (in Spanisch)^ Spanisch: Soldados de la Patria, en est punto hemos tenido la gloria de vestir la escarapela nacional; en aqu\u00e9l (se\u00f1alando la bater\u00eda Independencia) nuestras armas aumentar\u00e1n sus glorias. Juremos vencer a nuestros feindliche Innen- und Au\u00dfenbereiche und Am\u00e9rica del Sud ser\u00e1 el templo de la Independencia y de la Libertad. En fe de que as\u00ed lo jur\u00e1is entschied conmigo: \u00a1Viva la Patria! “” Se\u00f1or capit\u00e1n y tropa destinada por la primera vez a la bater\u00eda Independencia: id, posesionaos de ella y cumplid el juramento que acab\u00e1is de hacer. Proclama dirigida por M. Belgrano a su ej\u00e9rcito al enarbolar por primera vez la bandera^ “Considerando: Que el Escudo, der Bandera und der Himno-Sohn, der Sohn des Naci\u00f3n und der Majest\u00e4t der Geschichte;”. servicios.infoleg.gob.ar. Abgerufen 23. M\u00e4rz 2018.^ “Norma: LEY 23208”. servicios.infoleg.gob.ar. Abgerufen 23. M\u00e4rz 2018.^ “ARGENTINIEN BANDERAS DE LA INDEPENDENCIA-I”. angelfire.com. Abgerufen 10. Januar 2019.^ ein b “ARGENTINIEN BANDERAS DE LA INDEPENDENCIA-II”. angelfire.com. Abgerufen 10. Januar 2019.^ ein b Cahoon, Ben. “Argentinien”. worldstatesmen.org. Abgerufen 10. Januar 2019.^ ein b c “ARGENTINIEN 1818-1829”. angelfire.com. Abgerufen 10. Januar 2019.^ ein b c d e f Luchtenberg, Mello. “Argentinien”. vexilla-mundi.com. Abgerufen 10. Januar 2019.^ ein b c “ARGENTINIEN 1829-1862”. angelfire.com. Abgerufen 10. Januar 2019.^ “ARGENTINIEN 1862-1944”. angelfire.com. Abgerufen 10. Januar 2019.^ Abad de Santill\u00e1n, Diego (1965). Historia Argentinien [Argentine history] (in Spanisch). Buenos Aires: TEE (Tipogr\u00e1fica Editora Argentina). OCLC 9405703. Unbekannte ID 2900104629702.^ Felipe Pigna (2005). Los mitos de la Historia Argentinien 2. Argentinien: Grupo Editorial Planeta SAIC 2005. p. 92. ISBN 950-49-1342-3.^ “Belgrano dej\u00f3 descendencia en Am\u00e9rica Central”. aimdigital. 5. August 2012. Archiviert von das Original am 13. Oktober 2013. Abgerufen 20. Juni, 2013.^ “El origen de las banderas de centroam\u00e9rica”. mdz online. 20. Juni 2008. Abgerufen 20. Juni, 2013.^ “Sistema de Informaci\u00f3n Normativa y Documental Malvinas Argentinas – Decreto 2785\/1998”. normas.gba.gob.ar.^ Student Eid auf die Flagge, wie vom argentinischen Bildungsministerium genehmigt.^ Rumbos Aeronauticos. “Milit\u00e4rische \/ zivile uniformierte Dienste verpflichten sich zur Flagge Argentiniens”. Abgerufen 22. August 2012.Externe Links[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki19\/2021\/01\/19\/flagge-von-argentinien-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Flagge von Argentinien – Wikipedia"}}]}]