Hong Gildong jeon – Wikipedia

before-content-x4

Hong Gildong Jeon (Hangul: 홍길동전; hanja: 洪吉 童 傳) ist ein koreanischer Roman, der oft übersetzt wird als Die Biographie von Hong Gildong, geschrieben während der Joseon-Dynastie. Hong Gildong, ein unehelicher Sohn eines Adligen und seiner niedergeborenen Konkubine, ist die Hauptfigur der Geschichte. Er verfügt über höchste Intelligenz und übernatürliche Fähigkeiten und stiehlt von reichen und korrupten Aristokraten, was ihn zu Vergleichen mit berühmten Banditen wie dem englischen Volkshelden Robin Hood und dem australischen Ned Kelly geführt hat. Historische Quellen weisen auf die Existenz eines Banditen namens Hong Gildong hin, der 1500 verhaftet wurde.[1] Die historische Inspiration für die Figur war jedoch der koreanische Bandit und Volksheld Im Kkeokjeong, der im frühen 16. Jahrhundert lebte.[2]

Seit dem Erscheinen des Romans ist der Charakter von Hong Gildong zu einer tragenden Säule der koreanischen Kultur und Literatur geworden. In Korea ist Hong Gildong heute ein gebräuchlicher Platzhaltername, ähnlich wie John Doe in den USA.[3] Charles Montgomery von der Website Koreanische Literatur in Übersetzung erklärt: „In der koreanischen Literatur ist Hong Gildong eine Legion. Er ist ein Fixpunkt aus einem der wichtigsten frühen Romane in Hangul – er ist die erste wirklich ‘koreanische’ Hauptfigur. “[4] Professor Minsoo Kang schreibt im Vorwort zu seiner Übersetzung: „Die Geschichte von Hong Gildong ist wohl das wichtigste Werk der klassischen (dh vormodernen) Prosa-Fiktion Koreas, nicht nur hinsichtlich seiner literarischen Leistung, sondern auch hinsichtlich seines Einflusses auf die größere Kultur. “[5] Ari Shapiro von NPR erklärte weiter Frische Luft“Manchmal kann ein einzelner Charakter helfen, das Selbstbewusstsein eines Landes zu definieren. Hier in den USA könnte man an Jay Gatsby in The Great Gatsby oder Superman denken. In Nord- und Südkorea ist es Hong Gildong.”[6]

Verschiedene Versionen von Hong Gildong Jeon existieren, die jeweils unterschiedliche Details enthalten, jedoch demselben Skelett und derselben Zeitachse folgen. Die Geschichte ist normalerweise in drei gleiche Teile unterteilt, die jeweils in unterschiedlichen Umgebungen auftreten.[7]

Der erste Teil befindet sich in der Residenz der Familie Hong. Nachdem der Hohe Minister Hong Mo aus einem glückverheißenden Traum erwacht ist, liegt er bei einer niedriggeborenen Magd, die Hong Gildong empfängt. Die Geschichte wechselt dann zu Gildongs Kindheit, in der er seine körperlichen, geistigen und magischen Fähigkeiten beherrscht. Der erste Teil endet damit, dass Hong Gildong den Versuch eines Attentäters auf sein Leben stoppt und dann die Residenz in Hong verlässt, unzufrieden mit seinem Status als sekundärer Sohn.

Im zweiten Teil wird Hong Gildong der Anführer einer Bande von Gesetzlosen, die er Hwalbindang nennt („Liga derer, die den Verarmten helfen“).[8] Gildong und seine Band stehlen an Orten, an denen im ganzen Land Reichtum herrscht, wie Lagerhäusern und Tempeln. Als seine Raubüberfälle mutiger und häufiger werden, lenkt er die Aufmerksamkeit des Königs und verlässt schließlich das Land im selbst auferlegten Exil.

Der dritte Teil findet im Land Yul statt. Hong Gildong beginnt mit dem Hwalbindang auf der Insel Jae und stürzt dann den König von Yul, um König zu werden. Er regiert als gütiger König und gründet seine eigene Familie in Yul, in der er seine sekundären und primären Söhne gleich behandelt.

Literarischer Kontext, Themen und Geschichte[edit]

Die Urheberschaft des Romans wird im Allgemeinen Heo Gyun (허균) zugeschrieben, einem radikalen Intellektuellen, der lange davon geträumt hat, Korea in eine faire Gesellschaft mit weniger strengen Klassenhierarchien zu verwandeln. Die erste Zuschreibung an Heo Gyun stammt aus den Schriften von Yi Sik (1584–1647), seinem ehemaligen Schüler.[9] Darüber hinaus soll Heo Gyun aufgrund seiner radikalen Ideen der politischen Revolution, die auf Hong Gildongs Reise vom sekundären Sohn zum König projiziert werden, der Autor sein. Es wird angenommen, dass Heo Gyun das Buch im späten 16. oder frühen 17. Jahrhundert schrieb.

In den letzten Jahren widersprach die aufkommende Wissenschaft jedoch zuvor akzeptierten Theorien zur Urheberschaft von Hong Gildong Jeon. In einem Artikel aus dem Jahr 2013 in Azalee: Zeitschrift für koreanische Literatur und KulturMinsoo Kang argumentiert, dass die Behauptung für Heo Gyun als Autor des Romans auf einer fehlerhaften und voreingenommenen Wissenschaft beruht. Er schlägt stattdessen vor, dass die erhaltene Version des Romans um die Mitte des 19. Jahrhunderts oder nicht lange zuvor “von einem anonymen Schriftsteller mit sekundärem oder allgemeinem Status” geschrieben wurde.[9]

Hong Gildong wird oft als Spiegelbild seiner Zeit angesehen. Abhängig vom Heo Gyun-Autorenmodell oder dem von Kang vorgeschlagenen Modell unterscheidet sich diese Perspektive. Kang schlägt vor, dass Frieden und Wohlstand im Korea des 18. Jahrhunderts unter der Herrschaft von Yeongjo und Jeonjo eine erhöhte soziale Mobilität und Alphabetisierung ermöglichten. Dies führte zur Entwicklung eines Marktes für populäre Belletristik und Hong Gildong Jeon ist beispielhaft für diese Art von Romanen.[8]

Es gibt mehr als 34 existierende Manuskripte von Hong Gildong Jeon. Gelehrte sind sich nicht sicher, welches, wenn überhaupt, das Originalmanuskript ist, aber einige Beweise legen nahe, dass das pilsa 89 Manuskript ist die älteste erhaltene Version.[9]

Kulturelles Erbe[edit]

Neben seinem Ruf als literarisches Werk Hong Gildong Jeon ist in der koreanischen Kultur durch verschiedene Anpassungen über verschiedene Medien hinweg weithin bekannt geworden. Die Geschichte hat Filme, Fernsehsendungen, Comics, literarische Nacherzählungen und Videospiele inspiriert und wird weiterhin häufig angepasst. Es gibt einen Hong Gildong Themenpark im Jangseong County,[10] Traditionell wird angenommen, dass dies der Geburtsort des Charakters ist. Jedes Jahr findet in Jangseong ein Hong Gildong Festival statt.[11]

Anpassungen[edit]

  • Shin Dong-wu schuf in den 1960er Jahren die südkoreanischen Hong Gildong-Comics und schuf das ikonische Bild des Helden in einem blauen Hemd und einem gelben Hut.[12]
  • Die Geschichte wurde 1967 in einen gleichnamigen südkoreanischen Zeichentrickfilm umgewandelt.[13]
  • Eine südkoreanische Fortsetzung eines animierten Spielfilms mit dem Namen Hong Gil-dong Janggun (홍길동 장군, “General Hong Gildong”) folgte 1969.[14]
  • Der südkoreanische Spielfilm von 1983 Uju Jeonsa Hong Gil-dong (우주 전사 홍길동, “Weltraumsoldat Hong Gil dong”) bringt die Figur in eine Science-Fiction-Umgebung.[15]
  • Ein nordkoreanischer Kampfkunstfilm, Hong Kil Dongwurde 1986 veröffentlicht, in dem er gegen japanische Ninjas kämpft.[16]
  • Eine südkoreanische Action-Videospiel-Adaption, Hong Kil Dong, wurde 1990 von Clover für Sega Master System- und MSX-Computer veröffentlicht.[17]
  • Ein südkoreanisches Rollenspiel, Hong Gil-dong Jeon (홍길동전) wurde 1993 von A + für IBM-kompatible Computer veröffentlicht.[18]
  • Eine Fortsetzung des Spiels von 1993, des interaktiven Films Hong Gil-dong jeon 2 (홍길동전 2) wurde 1995 veröffentlicht.[19]
  • Ein weiterer südkoreanischer Zeichentrickfilm wurde 1995 mit dem Titel veröffentlicht Doraon Yeongung Hong Gil-dong (돌아온 영웅 홍길동, “Zurückgegebener Held Hong Gildong”).[20]
  • Eine Plattformspiel-Videospiel-Adaption des gleichnamigen Zeichentrickfilms von 1995 wurde im Dezember 1995 von LG für Windows veröffentlicht.[21]
  • Das südkoreanische Rollenspiel-Videospiel von 1995 Die Romanze des vergessenen Königreichs (망국 전기 ~ 잊혀진 나라 의 이야기, Mangguk Jeon’gi: Ichyeojin Nara-ui Iyagi) findet in Yuldo statt, dem Land, das Hong Gildong in der ursprünglichen Geschichte gegründet hat.[22]
  • Die Manhwa-Serie Hong Gil-dong: Murim jeonsa rok (홍길동 ~ 무림 전사 록) von Oh Se-kwon (오세권) wurde 2004 gegründet und erzählt die Geschichte von Hong Gildongs Rückkehr nach Joseon in einer Fantasy-Welt mit Cyberpunk-Elementen.
  • Eine Figur aus Hong Gildong wurde ebenfalls in der Shin Agyo Onshi Manga als weibliche Banditenführerin.
  • Eine südkoreanische Fernsehserie mit dem Titel Hong Gil-Dong, der Held ((alias Hong Gil-dong), erstmals ausgestrahlt am 2. Januar 2008 auf KBS2.
  • Eine moderne Verfilmung namens Nachkommen von Hong Gil-Dong wurde im Jahr 2009 gemacht.[23]
  • Im Musical 2010 Hong Gil-dong, Sungmin und Yesung von Super Junior spielten die historische Figur. Es wurde vom 18. Februar bis 18. April 2010 in der Woori Financial Art Hall im Olympiapark gespielt.[24]
  • In der Fernsehserie Seoul Broadcasting System Laufender MannHaha spielte ‘Ha Gil-dong’ (eine Adaption von Hong Gil-dong) in einer speziellen Superhelden-Episode, die am 12. Oktober 2014 ausgestrahlt wurde.
  • Ein Comic-Action-Thriller, Phantom Detective, zeigt einen modernen Hong Gil-dong als Detektiv.[25]
  • 2017 Fernsehserie Der Rebell mit Yoon Kyun-sang als Hong Gildong.
  • In Overwatch ist ein alternatives Kostüm für den Charakter Tracer nach Hong Gil-dong thematisiert. Dies wurde für das Lunar New Year Event 2019 produziert.

Schauspieler, die Hong Gil-dong spielten[edit]

Englischsprachige Übersetzungen[edit]

Externe Links[edit]

after-content-x4