[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/2020\/12\/30\/cheng-fangwu-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/2020\/12\/30\/cheng-fangwu-wikipedia\/","headline":"Cheng Fangwu – Wikipedia","name":"Cheng Fangwu – Wikipedia","description":"before-content-x4 Cheng Fangwu (Chinesisch: \u6210\u4eff\u543e;; 24. August 1897 – 17. Mai 1984) war ein hochrangiger Parteif\u00fchrer, der sich zu Beginn","datePublished":"2020-12-30","dateModified":"2020-12-30","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":100,"height":100},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/2020\/12\/30\/cheng-fangwu-wikipedia\/","wordCount":1843,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Cheng Fangwu (Chinesisch: \u6210\u4eff\u543e;; 24. August 1897 – 17. Mai 1984) war ein hochrangiger Parteif\u00fchrer, der sich zu Beginn des langen Marsches die Z\u00e4hne geschnitten hatte und von Mitte der 1930er bis Ende seines Bestehens f\u00fcr die Ausbildung der chinesischen Roten Armee und des Parteiapparats verantwortlich war Leben. Anfang der 1920er Jahre war er als Autor der neuen Literatur und als \u00dcbersetzer t\u00e4tig. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Table of ContentsBiografie[edit]Langer Marsch und dar\u00fcber hinaus[edit]Zitate und Vignetten – \u5c0f \u955c\u5934[edit]Hintergrundinformation \u957f\u5f81 \u6559\u80b2[edit]Ver\u00f6ffentlichte Werke[edit]Externe Links[edit]Weiterf\u00fchrende Literatur[edit]Biografie[edit]Cheng Fangwu wurde 1897 in Xinhua County, Hunan, geboren. 1910 ging er als Student der Milit\u00e4rwissenschaft an der Tokyo Imperial University nach Japan. Er kehrte 1921 nach China zur\u00fcck und schloss sich mit Yu Dafu und anderen chinesischen Intellektuellen dem Wissenschaftskreis “Creation Quarterly” an. Er ver\u00f6ffentlichte zahlreiche Artikel, in denen die neue Literatur ver\u00f6ffentlicht wurde. Er wurde 1924 an die Fakult\u00e4t der Sun Yat-sen-Universit\u00e4t in Kanton und an die Physikfakult\u00e4t der Whampoa Military Academy berufen. Er trat 1925 der Kuomintang-Partei bei. Trotz der Gr\u00fcndungsjobs stand er bald Zhou Enlai und Mao Zedong nahe und schloss sich einem gescheiterten kommunistischen Staatsstreich an. Auf der Verhaftungsliste der Regierung ging Cheng dann ins Exil nach Japan und sp\u00e4ter nach Europa, insbesondere nach Deutschland. Er beherrschte die deutsche Sprache und verfasste Jahre sp\u00e4ter die direkte \u00dcbersetzung von Marx und Engels “Das kommunistische Manifest” vom Deutschen ins Chinesische, die zu Texten f\u00fcr die Kommunistische Partei Chinas wurde. 1928 trat er der Kommunistischen Partei Chinas in Paris bei und ver\u00f6ffentlichte deren Hausjournal.Cheng kehrte im September 1931 nach China zur\u00fcck und ging bald nach Eyuwan \u9102\u8c6b\u7696, einem Gebiet im sowjetischen Stil in etwa drei nordmittelchinesischen Provinzen (Hubei, Anhui und Henan). Diese Bergregion war eine kommunistische Kernmachtbasis, die sie vollst\u00e4ndig verwalteten. Cheng war der leitende Kommissar, der f\u00fcr den gr\u00f6\u00dften Teil der Verwaltungst\u00e4tigkeit verantwortlich war, einschlie\u00dflich Wirtschaft, Bildung, Steuern und Transport. Auf dem zweiten chinesischen Sowjetkongress 1934 wurde er in verschiedene offizielle Positionen gew\u00e4hlt, darunter in das Politische Zentralkomitee und in das Parteikomitee. Von da an war er immer f\u00fcr die Bildungssysteme der Partei verantwortlich, w\u00e4hrend sie sich entwickelten. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Langer Marsch und dar\u00fcber hinaus[edit]Oktober 1934 Cheng begleitete die Rote Armee auf ihrem epischen langen Marsch. Ein Jahr sp\u00e4ter kamen sie in den Yan’an-H\u00f6hlen im Norden von Shaanxi an. Tausende chinesische Jugendliche reisten nach der vollst\u00e4ndigen japanischen Invasion in China im Jahr 1937 nach Ya’an. Cheng gr\u00fcndete die Shaanbei Public Academy, die offizielle Parteischule, die direkt an das Zentralkomitee berichtete. 1939 wurde die Huabei United University durch die Kombination von 4 Institutionen gegr\u00fcndet, darunter die Shaanbei Public Academy.Dies war eine Universit\u00e4t in Bewegung, die den Fortschritten der Roten Armee folgte. Zu einer Zeit wurden aufgrund bestimmter besonderer Bedingungen 1.500 Studenten hinter die japanischen Feindlinien geschickt. Cheng begleitete sie und organisierte ihre Weiterbildung, die die Planung von Schleichversammlungen erforderte. Die Volksrepublik China wurde 1949 gegr\u00fcndet, die Volksuniversit\u00e4t (Remin University) im folgenden Jahr. Cheng Fangwu war fortan nacheinander Vizepr\u00e4sident, Pr\u00e4sident und emeritierter Pr\u00e4sident.Cheng Fangwu war ein leidenschaftlicher Marxist, der sich bis ins Mark engagierte, und hatte das gleiche Engagement f\u00fcr die Kaderbildung. Er verlangte von seinem Bildungssystem, dass es sich an die Realit\u00e4t anpasste, die er im \u00dcberfluss erlebte. Eine Realit\u00e4t, die er nie erwartet hatte, war ein pers\u00f6nlicher Angriff (zwei Knochenbr\u00fcche), bei dem die Universit\u00e4t w\u00e4hrend der Kulturrevolution aufgel\u00f6st wurde. Mao sch\u00fctzte ihn schlie\u00dflich 1974, indem er ein spezielles B\u00fcro f\u00fcr Cheng einrichtete, um Marx und Engels zu \u00fcbersetzen. Er wurde 1978 rehabilitiert und seine Universit\u00e4t wieder aufgebaut.Von August 1958 bis Januar 1974 war er Pr\u00e4sident und Parteisekret\u00e4r der Shandong-Universit\u00e4t in Jinan. Shandong ist eine regul\u00e4re Universit\u00e4t, die Teil des Bildungsministeriums ist. Cheng brachte eine frische Brise und belebte die Universit\u00e4t mit seinem Fokus auf die Realit\u00e4t an der Basis und sein pers\u00f6nliches Wissen \u00fcber das Thema. Er gab ein pers\u00f6nliches Beispiel, indem er immer seine eigenen Memos, Berichte und Textnotizen schrieb. (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Zitate und Vignetten – \u5c0f \u955c\u5934[edit]Es gibt viele bunte Geschichten \u00fcber Cheng Fangwu. W\u00e4hrend einer Kritik-Sitzung rezitierte der Hauptverfolger ein Gedicht von Mao Zedong, um Cheng zu bedrohen. Das Gedicht sagte, dass ein J\u00e4ger von Tigern und Leoparden keine Angst vor B\u00e4ren haben sollte. Der Sprecher sprach das letzte Wort im Gedicht falsch als “ba” aus. Cheng antwortete: “Du hast es falsch gesagt, statt ‘ba’ willst du ‘pi’!” Die ganze Halle applaudierte … pi bedeutet auch Furz.Vorsitzender Mao sagte von Cheng Fangwu …“Die Shaanbei Public School wird mit Sicherheit gut abschneiden Cheng Fangwu im Bereich Bildung und Chau Choun Chueng im Bereich Milit\u00e4rtechnologie. “am November 1937 in Nordchina“Die Shaanbei Public School spiegelt das Bild der vereinten Revolution und der Entwicklung Chinas wider. China wird durch die Existenz der Shaanbei Public School nicht zerst\u00f6rt.” am 3. M\u00e4rz 1938 in Nordchina“Ich gebe den Sch\u00fclern der Shaanbei Public School zwei wertvolle Lektionen: Die erste besteht auf der Richtung der Politik; die zweite besteht darin, hart zu arbeiten und bis zum Ende zu gehen. In den letzten siebzehn Jahren, als sich die kommunistische Gruppe traf au\u00dferordentliche Not und bestand immer noch auf ihrer politischen Richtung, die k\u00e4mpfende Not wurde die gesamte kommunistische Tradition, und Cheng Fangwu ist genau diese Art von Mann. “am 1. April 1938 bei der Er\u00f6ffnungsrede des 2. AbschlussjahresAm 21. Mai 1976 besuchte einer der kommunistischen F\u00fchrer, Marschall Zhu De, 90 Jahre alt Cheng Fangwu an der Central Communist School und sagte zu ihm: “Es ist wichtig, den Marxismus zu verstehen. Zu diesem Zweck brauchen wir ein gut \u00fcbersetztes Buch und Ihr \u00fcbersetztes Buch (Cheng’s 1976 \u00fcbersetztes Buch Kommunistisches Manifest) ist leicht zu verstehen. Dieser gute Job hat eine weltweite Bedeutung. ”Der chinesische F\u00fchrer Chan Wing sagte 1986: “Cheng Fangwu ist unser ziviler Revolution\u00e4r, loyaler Krieger, P\u00e4dagoge und Sozialwissenschaftler. ”Hintergrundinformation \u957f\u5f81 \u6559\u80b2[edit]Cheng Fangwu ist ein einzigartiger \u00c4ltester der Kommunistischen Partei Chinas. Er geh\u00f6rte zu den fr\u00fchesten bekannten Intellektuellen, die sich offen mit Mao Zedong verb\u00fcndeten, lange vor vielen anderen politischen und milit\u00e4rischen F\u00fchrern. Mao gab ihm zu Beginn des Langen Marsches den Auftrag, den Parteikader auszubilden, obwohl er in Tokio in Milit\u00e4rwissenschaft ausgebildet wurde. Unter dem kommunistischen System Chinas gibt es auf jeder Ebene einen Parteikader (Kommissar) neben einem Milit\u00e4rbefehlshaber oder einem zivilen Manager. Dies ist der Parteisekret\u00e4r, der die Macht \u00fcber die Personalentscheidung auf der Grundlage der Parteitreue und der “ideologischen Reinheit” hat.Die Folge ist nat\u00fcrlich eine weit verbreitete reine Politik ohne R\u00fccksicht auf berufliche F\u00e4higkeiten. W\u00e4hrend des langen Marsches und in fr\u00fcheren Jahren waren viele talentierte Milit\u00e4roffiziere im Grunde Analphabeten oder kaum lesen und schreiben. Chengs Schulen und Universit\u00e4ten auf dem Marsch brachten gebildete Kader hervor, die neben den Kommandanten standen. Unter allgemeinem Druck stellten sie praktische schriftliche Mitteilungen f\u00fcr weit verstreute Streitkr\u00e4fte bereit. Cheng’s pers\u00f6nliches Beispiel war auch, sich auf die Realit\u00e4t und nicht auf die Personalpolitik zu konzentrieren, obwohl er ein engagierter Marxist war. Folglich erf\u00fcllten die Kaderschulen und die Universit\u00e4t zweifellos eine wichtige Funktion. Mit der Gr\u00fcndung der Volksrepublik im Jahr 1949 erlangte die Partei die Kontrolle \u00fcber das gesamte Bildungssystem und alles andere. Ohne existenzielle Bedrohung und nur mit internen politischen Konflikten haben die schlimmsten Aspekte des Kadersystems von Anfang der 1960er bis 1978 an Bedeutung gewonnen. Mit der “offenen Politik” von Deng Xiaoping gibt es kein formelles Kadersystem im privaten Wirtschaftssektor. und die Kader begannen, im \u00f6ffentlichen Sektor in den Hintergrund zu treten. Die Universit\u00e4ten des Bildungsministeriums waren in erster Linie dem amerikanischen System mit Schulen und Abteilungen nachempfunden. Diese wurden ab 1911 in der Republik China gegr\u00fcndet. Sie bekr\u00e4ftigten nachdr\u00fccklich ihren urspr\u00fcnglichen Bildungsansatz nach 1978. Tats\u00e4chlich wurde die Remin-Universit\u00e4t von Cheng selbst weitgehend nach den gleichen akademischen Gesichtspunkten erweitert. Der sehr starke marxistische Lehrplan ist nur noch ein Teil des gesamten viel breiteren Lehrplans.In dieser Hinsicht ist Cheng Fangwu eine einzigartige Figur, die eine einzigartige Anforderung zu einem einzigartigen Zeitpunkt erf\u00fcllt. Eine Situation, die sich mit der gegenw\u00e4rtigen Entwicklung Chinas wahrscheinlich nicht wiederholen wird.Ver\u00f6ffentlichte Werke[edit]“New Year Celebration”, ein Roman, 1929, Creation Quarterly“Mission” eine Rezension, 1927, Creation Quarterly“Streunender” Roman und Gedichte, 1927, Creation QuarterlyEssays “Von der literarischen Revolution zur revolution\u00e4ren Literatur” mit Guo Morou, 1928, Creation Quarterly“Collected Works of Fangwu” Essays, 1928, Creation Quarterly“Literary Reviews” Rezensionen, mit You Dafu, 1928, Creation Quarterly“Xinxing Literature Collection” Rezensionen und Reisebericht, 1930, Creation Quarterly“Memoires of the Long March” Memoires, 1977, Remin Press“Eine Universit\u00e4t inmitten des Feuers des Krieges” Memoires, 1982, Renmin Education Press“Gesammelte Werke von Cheng Fangwu” 1985, Shandong University Press\u00dcbersetzung “Communist Manisfesto” mit Xu Bing, 1938, Hongkong“German Poem Anthology” \u00dcbersetzungen von Goethe und Heine mit Guo Morou, 1927, Creation QuarterlyExterne Links[edit]Weiterf\u00fchrende Literatur[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki21\/2020\/12\/30\/cheng-fangwu-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Cheng Fangwu – Wikipedia"}}]}]