[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/2020\/12\/31\/rabinal-achi-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/2020\/12\/31\/rabinal-achi-wikipedia\/","headline":"Rabinal Ach\u00ed – Wikipedia","name":"Rabinal Ach\u00ed – Wikipedia","description":"before-content-x4 Maya Theaterst\u00fcck after-content-x4 Das Rabinal Ach\u00ed ist ein Maya-Theaterst\u00fcck in der Sprache K\u02bciche\u02bc[1] und j\u00e4hrlich in Rabinal, Baja Verapaz,","datePublished":"2020-12-31","dateModified":"2020-12-31","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/7\/77\/Guatemala-Mask.jpg\/220px-Guatemala-Mask.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/7\/77\/Guatemala-Mask.jpg\/220px-Guatemala-Mask.jpg","height":"175","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/2020\/12\/31\/rabinal-achi-wikipedia\/","wordCount":4397,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Maya Theaterst\u00fcck (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Das Rabinal Ach\u00ed ist ein Maya-Theaterst\u00fcck in der Sprache K\u02bciche\u02bc[1] und j\u00e4hrlich in Rabinal, Baja Verapaz, Guatemala durchgef\u00fchrt. Sein urspr\u00fcnglicher Name ist Xajoj Tun, was “Tanz der Tun“Instrument auch als Holztrommel bekannt.[2][3] Dies ist eines der wenigen erhaltenen Performance-St\u00fccke vor der Kolonialisierung. Es findet jedes Jahr am 25. Januar statt und betrifft die gesamte Gemeinde Rabinal. Eine Kombination aus Bewegung, Lied und Instrumentierung verschmilzt das St\u00fcck. Diese Auff\u00fchrung ist seit Jahrhunderten Teil der Geschichte Rabinals und auch heute noch Teil der Kultur. Die Geschichte der Rabinal Ach\u00ed Im Mittelpunkt steht eine historische Fehde zwischen Rabinal und K\u02bciche\u02bc, zwei Nachbarst\u00e4dten.[4] Bunte Kost\u00fcme und Holzmasken werden verwendet, um die Charaktere zu unterscheiden, w\u00e4hrend sie ihre Rollen im Song-Dance-Drama spielen.[5] Guatemaltekische Masken ausgestellt. Das Rabinal Achi h\u00e4ngt von der Verwendung solcher Masken bei allen Auff\u00fchrungen ab.Table of Contents (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Urspr\u00fcnge[edit]Fr\u00fche Aufnahme[edit]Performance[edit]Handlung[edit]Zeichen[edit]Tradition und Gegenwart Rabinal Ach\u00ed[edit]Verweise[edit]Weiterf\u00fchrende Literatur[edit]Externe Links[edit]Urspr\u00fcnge[edit]Das Rabinal Ach\u00ed ist ein Maya-Lied-Tanz-Drama aus dem f\u00fcnfzehnten Jahrhundert, das lebendige Kost\u00fcme und Holzmasken verwendet, um die Geschichte der Gemeinde und ihre Geschichte anhand von Ursprungsmythen zu erz\u00e4hlen und gleichzeitig popul\u00e4re und politische Themen zu behandeln, die die Bewohner der Region Rabinal betreffen durch Maskentanz, Theater und Musik. Die verwendete Instrumentierung ist eine Holzschlitztrommel und zwei Trompeten oder Schalmen. Im Laufe seiner Geschichte wurden verschiedene Instrumente verwendet, um verschiedene andere Effekte wie K\u00fcrbisse f\u00fcr das Schlagzeug zu erzeugen[4]. Das Rabinal Ach\u00ed gibt es seit dem 17. Jahrhundert und wird traditionell am 25. Januar zu Ehren des Heiligen Paulus aufgef\u00fchrt[6], der Schutzpatron von Rabinal.[5]Fr\u00fche Aufnahme[edit]Obwohl Rabinal Ach\u00ed gibt es seit dem 16. Jahrhundert, es wurde erst viel sp\u00e4ter offiziell aufgezeichnet. Die urspr\u00fcngliche Erz\u00e4hlung stammt von einem anonymen Autor[7], aber Charles-\u00c9tienne Brasseur de Bourbourg, ein franz\u00f6sischer Geistlicher, \u00fcbersetzte den Originaltext aus einer Achi-Erz\u00e4hlung ins Franz\u00f6sische Cofrade Bartolo Sis gab ihn 1856, obwohl er diesen Text noch zehn Jahre nicht ver\u00f6ffentlichen w\u00fcrde. Bartolo Sis hatte den Dialog der Auff\u00fchrung sechs Jahre zuvor transkribiert. Viele Texte gingen aus der pr\u00e4kolumbianischen Zeit verloren, nachdem das Land erobert und die neue spanische Kultur auferlegt worden war, aber dieser Text bleibt bestehen.Performance[edit]Die Geschichte wird durch Gesang und Tanz von einer Gruppe von Charakteren erz\u00e4hlt. Diese Charaktere stehen als Repr\u00e4sentationen f\u00fcr verschiedene Maya-Gemeinschaften und -D\u00f6rfer, und die Erz\u00e4hlung behandelt eine Vielzahl von Themen wie Adel und Diplomatie der Maya, K\u00e4mpfe zwischen verschiedenen St\u00e4dten und die Fehde zwischen den Rabinaleb und K\u02bciche\u02bc.[8]Handlung[edit]Die Handlung der Rabinal Ach\u00ed ist das eines echten Konflikts, der zwischen dem Rabinaleb und dem K\u02bciche\u02bc-Volk stattgefunden hat. Die Hauptaktion des St\u00fccks erkl\u00e4rt, dass vier St\u00e4dte von K\u02bciche\u02bc Ach\u00ed, dem Prinzen von K\u02bciche\u02bc, zerst\u00f6rt wurden, der dann versucht, die Kinder von Rabinaleb zu entf\u00fchren. Weil es ein so schweres Verbrechen ist, wird K\u02bciche\u02bc gefasst. Zu diesem Zeitpunkt erinnert Rabinaleb K\u02bciche\u02bc an all seine schlechten und guten Leistungen.[9] K\u02bciche\u02bc wird vor Gericht gestellt und letztendlich wird entschieden, dass er geopfert werden soll. Er erinnert sich an sein Heimatland, l\u00e4sst sich aber hinrichten und bringt Rabinal wieder Gerechtigkeit. [10] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4Zeichen[edit]Der Rabinal Ach\u00ed, Prinz von RabinalDie K\u02bciche Ach\u00ed, Prinz der K\u02bciche\u02bc.Der K\u00f6nig von Rabinaleb\u02bcJob\u02bcTojAchij Mun (sein Diener)Ixoq Mun, der sowohl m\u00e4nnliche als auch weibliche Z\u00fcge hatDie gr\u00fcn gefiederte MutterUchuch Q\u02bcuq\u02bcUchuch RaxonDreizehn Adler und Jaguare, Krieger der Festung Kajyub\u02bc, der Hauptstadt von Rabinal.W\u00e4hrend die Besetzung gro\u00df ist, sprechen nur f\u00fcnf dieser Charaktere.[4] Die Bewegung f\u00fcr das St\u00fcck ist in erster Linie zyklisch und repr\u00e4sentiert den Kreislauf von Leben und Tod, dem K\u02bciche\u02bc Ach\u00ed w\u00e4hrend des Dramas gegen\u00fcbersteht. Die T\u00e4nzer bewegen sich im Kreis, w\u00e4hrend die beiden Prinzen in der Mitte gegeneinander antreten.[11] Der Dialog wiederholt sich ebenfalls, um diesen Gedanken aufrechtzuerhalten.[12] Die Darsteller werden durch Schlagen der Trommel in den Spielbereich gerufen. Diese Trommel wird von einem Community-Mitglied gespielt, das bereits in jungen Jahren im Spielen der heiligen Trommel geschult wurde.Tradition und Gegenwart Rabinal Ach\u00ed[edit]Das Rabinal Ach\u00ed wird heute noch jedes Jahr am 25. Januar in Rabinal aufgef\u00fchrt. [13] Das cofrad\u00edasF\u00fcr dieses Ereignis sind lokale Bruderschaften verantwortlich, zu denen Bartolo Sis geh\u00f6rte. Dies ist eine M\u00f6glichkeit f\u00fcr die Gemeinde, mit ihren Vorfahren in Kontakt zu bleiben und zu feiern.[13]F\u00fcr die Achis des heutigen Rabinal ist die Rabinal Ach\u00ed wird weiterhin einmal im Jahr w\u00e4hrend der Feier des Heiligen Paulus aufgef\u00fchrt.Das Rabinal Ach\u00ed wurde 1955 von der Direcci\u00f3n General de Bellas Artes aufgef\u00fchrt. Die Darsteller mussten sich 30 Tage vor und nach der Auff\u00fchrung sexueller Handlungen enthalten. Sie wurden auch zwanzig Tage lang spirituell vorbereitet und mussten die Maya-G\u00f6tter um Erlaubnis bitten, um durch Tanzen und Anbieten von Geschenken auftreten zu k\u00f6nnen. [14] F\u00fcr diese Produktion wurden die Jaguare und Adler jeweils von einem Darsteller vertreten, im Gegensatz zu den \u00fcblichen dreizehn.[15]2005 wurde das Tanzdrama aus Rabinal von der UNESCO zu einem der Meisterwerke des m\u00fcndlichen und immateriellen Erbes der Menschheit erkl\u00e4rt.^ Akkeren 1999, p. 281.^ Dennis Tedlock, Rabinal Achi, p. 200^ van Akkeren, Ruud (2000). Ort der Tochter des Herrn: Rabinal, seine Geschichte, sein Tanzdrama. Universit\u00e4t Leiden: Research School of Asian, African and Amerindian Studies. p. 320. ISBN 9057890453.^ ein b c Leinaweaver, Richard. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.^ ein b “Maya-Tanzdrama, das Rabinal Ach\u00ed – Revue Magazine”. Revue Magazine. 2016-12-09. Abgerufen 2017-12-11.^ “El” Rabinal Achi“”“”. Espiritualidad Maya de Guatemala.^ Leinawaver, Richard. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.^ “La Danza Rabinal Ach\u00ed”. Abgerufen 2017-12-11.^ Leinaweaver, Richard. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.^ “La Danza Rabinal Ach\u00ed”. Abgerufen 2017-12-11.^ Leinaweaver, Richard. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.^ Carson, Margaret (2008). Phasen des Konflikts: eine kritische Anthologie des lateinamerikanischen Theaters und der Auff\u00fchrung. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.^ ein b UNESCO-Seite \u00fcber den Rabinal Ach\u00ed^ Leinaweaver, Richard. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.^ Leinaweaver, Richard. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.Verweise[edit]Akkeren, Ruud van (Juli 1999). “Opfer am Maisbaum: Rab\u02bcinal Achi in seinem historischen und symbolischen Kontext “. Altes Mesoamerika. New York, USA: Cambridge University Press. 10 (2): 281\u2013295. doi:10.1017 \/ s0956536199102104. ISSN 0956-5361. OCLC 364022517.(Abonnement erforderlich)Akkeren, Ruud van (2000). Ort der Tochter des Herrn. Rab\u02bcinal, seine Geschichte, sein Tanzdrama. Leiden: CNWS.Carson, Margaret (2008). Phasen des Konflikts: eine kritische Anthologie des lateinamerikanischen Theaters und der Auff\u00fchrung. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.“El” Rabinal Achi“”“”. Espiritualidad Maya de Guatemala.“La Danza Rabinal Ach\u00ed”. Abgerufen 2017-12-12.Lehnhoff, Dieter (2005). Creaci\u00f3n Musical in Guatemala (in Spanisch). Guatemala: Editorial Galer\u00eda Guatemala. S. 180\u201384. ISBN 99922-704-7-0.[permanent dead link]Leinaweaver, Richard E. “Rabinal Achi: Kommentar”. Latin American Theatre Review.“Maya-Tanzdrama, das Rabinal Ach\u00ed – Revue Magazine”. Revue Magazine. 2016-12-09. Abgerufen 2017-12-11.Tedlock, Dennis (2003). Rabinal Achi. Ein Maya-Drama von Krieg und Opfer. Oxford.Weiterf\u00fchrende Literatur[edit]Howell, Mark (2007). “M\u00f6gliche \u00dcberlebende der pr\u00e4hispanischen Musik im” Rab\u02bcinal Achi“”“. Die Welt der Musik. VWB – Verlag f\u00fcr Wissenschaft und Bildung. 49 (2, Music Archaeology: Mesoamerica): 105\u2013138. JSTOR 4169968.(Abonnement erforderlich)Yurchenko, Henrietta (1990). “El Rabinal Ach\u00ed, un Drama del Siglo XII de los Mayas-Quich\u00e9s de Guatemala”. Anales de la Academia de Geograf\u00eda und Historia de Guatemala (in Spanisch). Guatemala-Stadt, Guatemala: Academia de Geograf\u00eda e Historia de Guatemala. LXIV: 169\u2013182. ISSN 0252-337X.Externe Links[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki23\/2020\/12\/31\/rabinal-achi-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Rabinal Ach\u00ed – Wikipedia"}}]}]