[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/07\/kleine-frauen-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/07\/kleine-frauen-wikipedia\/","headline":"Kleine Frauen \u2013 Wikipedia","name":"Kleine Frauen \u2013 Wikipedia","description":"Coming-of-Age-Roman von Louisa May Alcott Kleine Frau ist ein Coming-of-Age-Roman der amerikanischen Schriftstellerin Louisa May Alcott (1832-1888). Urspr\u00fcnglich in zwei","datePublished":"2021-10-07","dateModified":"2021-10-07","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/en\/thumb\/1\/11\/The_March_Sisters.png\/220px-The_March_Sisters.png","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/en\/thumb\/1\/11\/The_March_Sisters.png\/220px-The_March_Sisters.png","height":"275","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/07\/kleine-frauen-wikipedia\/","wordCount":22585,"articleBody":"Coming-of-Age-Roman von Louisa May Alcott Kleine Frau ist ein Coming-of-Age-Roman der amerikanischen Schriftstellerin Louisa May Alcott (1832-1888).Urspr\u00fcnglich in zwei B\u00e4nden in den Jahren 1868 und 1869 ver\u00f6ffentlicht, schrieb Alcott das Buch auf Wunsch ihres Verlegers \u00fcber mehrere Monate.[1][2] Die Geschichte folgt dem Leben der vier March-Schwestern \u2013 Meg, Jo, Beth und Amy \u2013 und beschreibt ihren \u00dcbergang von der Kindheit zur Frau. Frei nach dem Leben der Autorin und ihrer drei Schwestern,[3][4]: 202 es wird als autobiografischer oder halb-autobiografischer Roman klassifiziert.[5][6]: 12Kleine Frau war ein sofortiger kommerzieller und kritischer Erfolg, und die Leser wollten mehr \u00fcber die Charaktere. Alcott fertigte schnell einen zweiten Band (mit dem Titel Gute Ehefrauen im Vereinigten K\u00f6nigreich, obwohl der Name vom Herausgeber und nicht von Alcott stammt). Es hatte auch Erfolg. Die beiden B\u00e4nde wurden 1880 als ein einziger Roman mit dem Titel Kleine Frau. Alcott schrieb anschlie\u00dfend zwei Fortsetzungen zu ihrem popul\u00e4ren Werk, beide mit den March-Schwestern: Kleine M\u00e4nner (1871) und Jos Jungs (1886). Der Roman soll drei Hauptthemen behandeln: “H\u00e4uslichkeit, Arbeit und wahre Liebe, die alle voneinander abh\u00e4ngig sind und jedes f\u00fcr die Erlangung der individuellen Identit\u00e4t seiner Heldin notwendig sind.”[7]: 200 Laut Sarah Elbert hat Alcott eine neue Form der Literatur geschaffen, die Elemente aus der romantischen Kinderliteratur aufnahm und sie mit anderen aus sentimentalen Romanen kombinierte, was zu einem v\u00f6llig neuen Genre f\u00fchrte. Elbert argumentiert, dass innerhalb Kleine Frau findet sich die erste Vision des “All-American Girl” und dass ihre verschiedenen Aspekte in den unterschiedlichen March-Schwestern verk\u00f6rpert werden.[7]: 199Das Buch wurde in zahlreiche Sprachen \u00fcbersetzt und h\u00e4ufig f\u00fcr B\u00fchne und Leinwand adaptiert.Table of ContentsEntwicklungsgeschichte[edit]Erkl\u00e4rung des Romantitels[edit]Zusammenfassung der Handlung[edit]Teil eins[edit]Zweiter Teil[edit]Zeichen[edit]Margaret “Meg” March[edit]Josephine “Jo” March[edit]Elizabeth “Beth” M\u00e4rz[edit]Amy Curtis M\u00e4rz[edit]Zus\u00e4tzliche Zeichen[edit]Inspiration[edit]Publikationsgeschichte[edit]Rezeption[edit]Beeinflussen[edit]Anpassungen[edit]B\u00fchne[edit]Film[edit]Fernsehen[edit]Musicals und Oper[edit]H\u00f6rspiel[edit]Literatur[edit]Siehe auch[edit]Verweise[edit]Externe Links[edit]Entwicklungsgeschichte[edit]1868 empfahl Thomas Niles, der Verleger von Louisa May Alcotts Werken, ein Buch \u00fcber M\u00e4dchen zu schreiben, das gro\u00dfen Anklang finden w\u00fcrde.[4]: 2 Anfangs wehrte sie sich und zog es vor, eine Sammlung von Kurzgeschichten zu ver\u00f6ffentlichen. Niles dr\u00e4ngte sie, zuerst das M\u00e4dchenbuch zu schreiben, und ihr Vater Amos Bronson Alcott half ihm, der sie ebenfalls dazu dr\u00e4ngte.[4]: 207 Louisa vertraute einer Freundin an: \u201eIch k\u00f6nnte keine M\u00e4dchengeschichte schreiben, da ich nur wenig \u00fcber meine eigenen Schwestern wusste und immer Jungen vorzog\u201c, wie in Anne Boyd Rioux’s zitiert Meg Jo Beth Amy, eine komprimierte biografische Darstellung von Alcotts Leben und Schreiben. Im Mai 1868 schrieb Alcott in ihr Tagebuch: “Niles, Partner von Roberts, bat mich, ein M\u00e4dchenbuch zu schreiben. Ich sagte, ich w\u00fcrde es versuchen.”[8]: 36 Alcott spielte ihren Roman in einem imagin\u00e4ren Orchard House, das ihrem gleichnamigen Wohnhaus nachempfunden war, in dem sie den Roman schrieb.[4]: xiii Sp\u00e4ter erinnerte sie sich, dass sie nicht glaubte, ein erfolgreiches Buch f\u00fcr M\u00e4dchen schreiben zu k\u00f6nnen und es nicht genossen hatte, es zu schreiben.[9]: 335- “Ich schleppe mich davon”, schrieb sie in ihr Tagebuch, “obwohl mir solche Dinge nicht gefallen.”[8]: 37Im Juni hatte Alcott die ersten Dutzend Kapitel an Niles geschickt, und beide waren sich einig, dass sie langweilig waren. Aber Niles’ Nichte Lillie Almy las sie und sagte, sie genoss sie.[9]: 335\u2013336 Das fertige Manuskript wurde mehreren M\u00e4dchen gezeigt, die zustimmten, dass es “gro\u00dfartig” war. Alcott schrieb: “Sie sind die besten Kritiker, also sollte ich definitiv zufrieden sein.”[8]: 37 Sie schrieb Kleine Frau “in Rekordzeit f\u00fcr Geld”,[7]: 196×2 aber der sofortige Erfolg des Buches \u00fcberraschte sowohl sie als auch ihren Verleger.[10]Erkl\u00e4rung des Romantitels[edit]Laut der Literaturkritikerin Sarah Elbert bezog sich Alcott bei der Verwendung des Begriffs “kleine Frauen” auf seine Dickenssche Bedeutung; es stellte die Periode im Leben einer jungen Frau dar, in der sich Kindheit und \u00e4ltere Kindheit mit der jungen Fraulichkeit “\u00fcberschneiden”. Jede der March-Schwesterheldinnen macht eine ersch\u00fctternde Erfahrung, die sie und den Leser darauf aufmerksam macht, dass “die Unschuld der Kindheit” der Vergangenheit angeh\u00f6rt und dass “das unausweichliche Frauenproblem” nur noch \u00fcbrig ist.[7][page\u00a0needed]Andere Ansichten deuten darauf hin, dass der Titel dazu gedacht war, die unfaire soziale Unterlegenheit von Frauen gegen\u00fcber M\u00e4nnern, insbesondere zu dieser Zeit, hervorzuheben oder alternativ das Leben einfacher Menschen zu beschreiben, das im sozialen Sinne “unwichtig” ist.[11]Zusammenfassung der Handlung[edit]Teil eins[edit]Vier Schwestern und ihre Mutter, die sie Marmee nennen, leben in einer neuen Nachbarschaft (frei nach Concord) in Massachusetts in vornehmer Armut. Nachdem er sein ganzes Geld verloren hat, dient ihr Vater als Kaplan f\u00fcr die Unionsarmee im amerikanischen B\u00fcrgerkrieg, weit weg von zu Hause. Die Mutter und die T\u00f6chter erleben ihr erstes Weihnachtsfest ohne ihn. Als Marmee ihre T\u00f6chter bittet, ihr Weihnachtsfr\u00fchst\u00fcck an eine verarmte Familie zu verschenken, wagen sich die M\u00e4dchen und ihre Mutter mit K\u00f6rben beladen in die Stadt, um die hungrigen Kinder zu ern\u00e4hren. Als sie zur\u00fcckkehren, entdecken sie, dass ihr wohlhabender, \u00e4lterer Nachbar Mr. Laurence ein dekadentes \u00dcberraschungsessen geschickt hat, um ihr Fr\u00fchst\u00fcck nachzuholen. Die beiden Familien lernen sich nach diesen freundlichen Handlungen kennen.Meg und Jo m\u00fcssen arbeiten, um die Familie zu ern\u00e4hren: Meg unterrichtet eine nahegelegene Familie mit vier Kindern; Jo unterst\u00fctzt ihre betagte Gro\u00dftante March, eine wohlhabende Witwe, die in einem Herrenhaus in Plumfield lebt. Beth, zu sch\u00fcchtern f\u00fcr die Schule, begn\u00fcgt sich damit, zu Hause zu bleiben und bei der Hausarbeit zu helfen; und Amy ist noch in der Schule. Meg ist sch\u00f6n und traditionell, Jo ist ein Wildfang, der schreibt; Beth ist Friedensstifterin und Pianistin; und Amy ist eine K\u00fcnstlerin, die sich nach Eleganz und guter Gesellschaft sehnt. Die Schwestern bem\u00fchen sich, ihrer Familie zu helfen und ihre Charaktere zu verbessern, denn Meg ist eitel, Jo ist hitzk\u00f6pfig, Beth ist l\u00e4hmend sch\u00fcchtern und Amy ist materialistisch. Der Nachbarsjunge Laurie, ein verwaister Enkel von Mr. Laurence, freundet sich mit den Schwestern an, insbesondere mit der burschikosen Jo.Die M\u00e4dchen sind w\u00e4hrend des Krieges besch\u00e4ftigt. Jo schreibt einen Roman, der ver\u00f6ffentlicht wird, ist aber frustriert, ihn redigieren zu m\u00fcssen, und kann die widerspr\u00fcchliche kritische Reaktion nicht verstehen. Meg wird eingeladen, zwei Wochen mit reichen Freunden zu verbringen, wo es Partys und Cotillons gibt, bei denen die M\u00e4dchen mit den Jungen tanzen und ihre sozialen F\u00e4higkeiten verbessern k\u00f6nnen. Laurie wird zu einem der T\u00e4nze eingeladen und Megs Freunde glauben f\u00e4lschlicherweise, dass sie in ihn verliebt ist. Meg interessiert sich mehr f\u00fcr John Brooke, Lauries jungen Tutor.Es wird bekannt, dass Mr. March schwer an einer Lungenentz\u00fcndung erkrankt ist und Marmee nach Washington gerufen wird, um ihn zu pflegen. Mr. Laurence bietet an, sie zu begleiten, aber sie lehnt ab, da sie wei\u00df, dass Reisen f\u00fcr den alten Mann unangenehm w\u00e4ren. Mr. Laurence schickt stattdessen John Brooke, um seine Gesch\u00e4fte in Washington zu erledigen und den Marken zu helfen. In Washington gesteht Brooke ihren Eltern seine Liebe zu Meg. Sie sind zufrieden, halten Meg aber f\u00fcr zu jung, um zu heiraten, also stimmt Brooke zu, zu warten.W\u00e4hrend Marmee in Washington ist, erkrankt Beth an Scharlach, nachdem sie Zeit mit einer armen Familie verbracht hat, in der drei Kinder sterben. Vorsorglich wird Amy zu Tante March geschickt und ersetzt Jo als ihre Gef\u00e4hrtin und Helferin. Jo, die bereits an Scharlach litt, pflegt Beth. Nach vielen Krankheitstagen r\u00e4t der Hausarzt, Marmee sofort zu holen. Beth erholt sich, aber nie wieder vollst\u00e4ndig ihre Gesundheit und Energie zur\u00fcck.W\u00e4hrend Brooke darauf wartet, dass Meg heiratsf\u00e4hig wird, tritt er dem Milit\u00e4r bei und dient im Krieg. Nachdem er verwundet ist, kehrt er zur\u00fcck, um Arbeit zu finden, damit er ein Haus kaufen und bereit sein kann, wenn er Meg heiratet. Laurie geht aufs College. Am Weihnachtstag, ein Jahr nach der Er\u00f6ffnung des Buches, kehrt der Vater der M\u00e4dchen nach Hause zur\u00fcck.Zweiter Teil[edit](Separat im Vereinigten K\u00f6nigreich ver\u00f6ffentlicht als Gute Ehefrauen)Drei Jahre sp\u00e4ter heiraten Meg und John und lernen, wie man zusammenlebt. Als sie Zwillinge bekommen, ist Meg eine hingebungsvolle Mutter, aber John f\u00fchlt sich vernachl\u00e4ssigt und ausgeschlossen. Meg sucht Rat bei Marmee, die ihr hilft, ein Gleichgewicht in ihrem Eheleben zu finden, indem sie mehr Zeit f\u00fcr die Pflichten ihrer Frau nimmt und John ermutigt, sich mehr mit der Kindererziehung zu besch\u00e4ftigen.Laurie macht seinen College-Abschluss, nachdem er sich in seinem letzten Jahr mit Jos Aufforderung bem\u00fcht hatte, gut abzuschneiden. Amy wird Jo vorgezogen, um mit ihrer Tante auf Europatournee zu gehen. Beths Gesundheit ist aufgrund von Scharlachkomplikationen schwach und ihre Stimmung ist niedergeschlagen. W\u00e4hrend sie versucht, den Grund f\u00fcr Beths Traurigkeit herauszufinden, erkennt Jo, dass Laurie sich verliebt hat. Zuerst glaubt sie, es sei bei Beth, aber bald sp\u00fcrt sie, dass es bei sich selbst liegt. Jo vertraut sich Marmee an und sagt ihr, dass sie Laurie wie einen Bruder liebt und ihn nicht auf romantische Weise lieben kann.Jo beschlie\u00dft, ein bisschen Abenteuer zu erleben und Distanz zwischen sich und Laurie zu schaffen, in der Hoffnung, dass er seine Gef\u00fchle vergisst. Sie verbringt sechs Monate mit einer Freundin ihrer Mutter, die eine Pension in New York City betreibt und als Gouvernante f\u00fcr ihre beiden Kinder dient. Jo nimmt Deutschunterricht bei einem anderen Internatssch\u00fcler, Professor Bhaer. Er ist aus Berlin nach Amerika gekommen, um sich um die verwaisten S\u00f6hne seiner Schwester zu k\u00fcmmern. F\u00fcr zus\u00e4tzliches Geld schreibt Jo anonym anz\u00fcgliche Liebesgeschichten f\u00fcr sensationelle Zeitungen. Professor Bhaer ahnt ihr Geheimnis und erw\u00e4hnt, dass solches Schreiben prinzipienlos und niedertr\u00e4chtig ist. Jo wird \u00fcberredet, diese Art des Schreibens aufzugeben, als ihre Zeit in New York zu Ende geht. Als sie nach Massachusetts zur\u00fcckkehrt, macht Laurie einen Heiratsantrag und sie lehnt ab.Laurie reist mit seinem Gro\u00dfvater nach Europa, um seinem Herzschmerz zu entkommen. Zu Hause hat sich Beths Gesundheitszustand ernsthaft verschlechtert. Jo widmet ihre Zeit der Pflege ihrer sterbenden Schwester. Laurie begegnet Amy in Europa und er verliebt sich langsam in sie, als er beginnt, sie in einem neuen Licht zu sehen. Sie ist unbeeindruckt von der ziellosen, faulen und verlassenen Haltung, die er seit seiner Ablehnung durch Jo eingenommen hat, und inspiriert ihn, seinen Sinn zu finden und etwas Wertvolles mit seinem Leben zu tun. Mit der Nachricht von Beths Tod treffen sie sich zum Trost und ihre Romanze w\u00e4chst. Amys Tante wird Amy nicht erlauben, ohne Begleitung mit Laurie und seinem Gro\u00dfvater zur\u00fcckzukehren, also heiraten sie, bevor sie aus Europa nach Hause zur\u00fcckkehren.Professor Bhaer ist gesch\u00e4ftlich in Massachusetts und besucht die Marches zwei Wochen lang t\u00e4glich. An seinem letzten Tag macht er Jo einen Heiratsantrag und die beiden verloben sich. Da der Professor arm ist, muss die Hochzeit warten, w\u00e4hrend er ein gutes Einkommen erzielt, indem er nach Westen geht, um zu unterrichten. Ein Jahr vergeht ohne viel Erfolg; sp\u00e4ter stirbt Tante March und hinterl\u00e4sst Jo ihr gro\u00dfes Anwesen Plumfield. Jo und Bhaer heiraten und verwandeln das Haus in eine Jungenschule. Sie haben selbst zwei S\u00f6hne und Amy und Laurie haben eine Tochter. Zur Zeit der Apfelernte feiert Marmee in Plumfield ihren 60. Geburtstag mit ihrem Mann, ihren drei \u00fcberlebenden T\u00f6chtern, ihren Ehem\u00e4nnern und ihren f\u00fcnf Enkelkindern.Zeichen[edit]Margaret “Meg” March[edit]Meg, die \u00e4lteste Schwester, ist zu Beginn der Geschichte 16 Jahre alt. Sie wird als Sch\u00f6nheit beschrieben und f\u00fchrt den Haushalt, wenn ihre Mutter abwesend ist. Sie hat langes braunes Haar, blaue Augen und besonders sch\u00f6ne H\u00e4nde und gilt als die h\u00fcbscheste der Schwestern. Meg erf\u00fcllt die Erwartungen der damaligen Frauen; von anfang an ist sie in den augen der welt bereits eine nahezu perfekte “kleine frau”.[12] Vor ihrer Heirat mit John Brooke h\u00e4lt sie, w\u00e4hrend sie noch zu Hause lebt, oft Vortr\u00e4ge f\u00fcr ihre j\u00fcngeren Schwestern, um sicherzustellen, dass sie den Titel “kleine Frauen” verk\u00f6rpern.[13]Meg wird als Gouvernante f\u00fcr die K\u00f6nige, eine wohlhabende einheimische Familie, angestellt. Aufgrund des sozialen Status der Familie ihres Vaters gibt Meg ihr Deb\u00fct in der High Society, wird jedoch von ihrem Freund und Nachbarn Theodore “Laurie” Laurence belehrt, sich wie ein Snob zu benehmen. Meg heiratet John Brooke, Lauries Lehrer. Sie haben Zwillinge, Margaret \u201eDaisy\u201c Brooke und John Laurence \u201eDemi\u201c Brooke. Die Fortsetzung, Kleine M\u00e4nner, erw\u00e4hnt eine kleine Tochter, Josephine “Josie” Brooke,[14] der zu Beginn des letzten Buches 14 Jahre alt ist.[15]“Demokratische H\u00e4uslichkeit erfordert Reife, St\u00e4rke und vor allem eine sichere Identit\u00e4t, die Meg fehlt”, so Sarah Elbert.[7]: 204 Andere[who?] glauben, Alcott beabsichtigt nicht, Meg f\u00fcr ihr normales Leben zu schm\u00e4lern, und schreibt ihr mit liebevollen Details, durchdrungen von Sentimentalit\u00e4t.[citation needed]Josephine “Jo” March[edit]Die Hauptfigur, Jo, zu Beginn des Buches 15 Jahre alt, ist eine starke und eigensinnige junge Frau, die darum k\u00e4mpft, ihr feuriges Temperament und ihre sture Pers\u00f6nlichkeit zu b\u00e4ndigen.[16][17]Jo, die zweit\u00e4lteste der vier Schwestern, ist jungenhaft, die kl\u00fcgste und kreativste in der Familie; Ihr Vater hat sie als seinen “Sohn Jo” bezeichnet, und ihr bester Freund und Nachbar Theodore “Laurie” Laurence nennt sie manchmal “mein lieber Kerl”, w\u00e4hrend sie allein ihn Teddy nennt. Jo hat ein “hei\u00dfes” Temperament, das sie oft in Schwierigkeiten bringt. Mit Hilfe ihres eigenen fehlgeleiteten Humors, ihrer Schwester Beth und ihrer Mutter arbeitet sie daran, es zu kontrollieren. Es wurde gesagt, dass ein Gro\u00dfteil von Louisa May Alcott in diesen Eigenschaften von Jo zum Vorschein kommt.[18] In ihrem Essay “Recollections of My Childhood” bezeichnet sich Alcott als Wildfang, der die Aktivit\u00e4ten von Jungen wie Laufrennen und Klettern auf B\u00e4ume genoss.Jo liebt Literatur, sowohl das Lesen als auch das Schreiben. Sie komponiert Theaterst\u00fccke f\u00fcr ihre Schwestern und schreibt Kurzgeschichten. Sie lehnt die Idee von Ehe und Romantik zun\u00e4chst ab, weil sie glaubt, dass dies ihre Familie zerbrechen und sie von den Schwestern trennen w\u00fcrde, die sie liebt. W\u00e4hrend ihrer literarischen Karriere in New York City lernt sie Friedrich Bhaer, einen deutschen Professor, kennen. Nach ihrer R\u00fcckkehr macht Laurie Jo einen Heiratsantrag, den sie ablehnt und damit ihre Unabh\u00e4ngigkeit best\u00e4tigt. Ein weiterer Grund f\u00fcr die Ablehnung ist, dass die Liebe, die Laurie zu Jo hat, eher eine schwesterliche als eine romantische Liebe ist, deren Unterschied er nicht verstehen konnte, weil er “nur ein Junge” war, wie Alcott in der Buchen.Nachdem Beth gestorben ist, umwirbt Professor Bhaer Jo in ihrem Haus, als “sie beschlie\u00dfen, die Lasten des Lebens zu teilen, so wie sie die Last der B\u00fcndel auf ihrer Einkaufstour geteilt haben.”[7]: 210 Sie ist 25 Jahre alt, als sie seinen Vorschlag annimmt. Die Ehe wird aufgeschoben, bis sie ein Jahr sp\u00e4ter unerwartet das Haus ihrer Tante March erbt. Kritikerin Barbara Sicherman: “Der erste entscheidende Punkt ist, dass sie die Wahl hat, ihre Skurrilit\u00e4t ein weiteres Zeichen ihrer hochgesch\u00e4tzten Individualit\u00e4t.”[19]: 21 Sie haben zwei S\u00f6hne, Robert \u201eRob\u201c Bhaer und Theodore \u201eTed\u201c Bhaer. Jo schreibt auch den ersten Teil von Kleine Frau im zweiten Teil des Romans. \u201eIhre Erz\u00e4hlung signalisiert eine erfolgreich abgeschlossene Adoleszenz\u201c, so Elbert.[7]: 199Elizabeth “Beth” M\u00e4rz[edit]Beth, 13, wenn die Geschichte beginnt, wird als freundlich, sanft, s\u00fc\u00df, sch\u00fcchtern, ruhig, ehrlich und musikalisch beschrieben. Sie ist die sch\u00fcchternste March-Schwester und die Pianistin der Familie.[20]: 53 Durchdrungen von stiller Weisheit ist sie die Friedensstifterin der Familie und schimpft sanft mit ihren Schwestern, wenn sie sich streiten.[21] Als ihre Schwestern erwachsen werden, beginnen sie, ihr Zuhause zu verlassen, aber Beth hat kein Verlangen, ihr Haus oder ihre Familie zu verlassen. Sie steht Jo besonders nahe: Als Beth nach einem Besuch bei den Hummels Scharlach bekommt, \u00fcbernimmt Jo die meiste Zeit und weicht nur selten von ihrer Seite. Beth erholt sich von der akuten Krankheit, aber ihre Gesundheit ist dauerhaft geschw\u00e4cht.Als sie heranw\u00e4chst, beginnt Beth zu erkennen, dass ihre Zeit mit ihren Lieben zu Ende geht. Schlie\u00dflich akzeptiert die Familie, dass Beth nicht mehr lange leben wird. Sie schaffen einen besonderen Raum f\u00fcr sie, gef\u00fcllt mit all den Dingen, die sie am meisten liebt: ihren K\u00e4tzchen, ihrem Klavier, den B\u00fcchern ihres Vaters, Amys Skizzen und ihren geliebten Puppen. Sie ist nie unt\u00e4tig; sie strickt und n\u00e4ht Sachen f\u00fcr die Kinder, die auf dem Schulweg vorbeikommen. Aber irgendwann legt sie ihre N\u00e4hnadel weg und sagt, sie sei “schwer” geworden. Beths letzte Krankheit hat einen starken Einfluss auf ihre Schwestern, insbesondere auf Jo, die beschlie\u00dft, ihr Leben mit mehr R\u00fccksichtnahme und F\u00fcrsorge f\u00fcr alle zu leben. Der Hauptverlust w\u00e4hrend Kleine Frau ist der Tod der geliebten Beth. Ihre “Selbstaufopferung ist letztlich die gr\u00f6\u00dfte im Roman. Sie gibt ihr Leben auf, im Wissen, dass es nur eine private, h\u00e4usliche Bedeutung hatte.”[7]: 206\u2013207Amy Curtis M\u00e4rz[edit]Amy ist die j\u00fcngste Schwester und das j\u00fcngste Baby der Familie, sie ist 12 Jahre alt, als die Geschichte beginnt. Kunstinteressiert wird sie als \u201enormale Schneewittchen\u201c mit goldenen Locken und blauen Augen, \u201ebleich und schlank\u201c und \u201esich immer tragend\u201c wie eine richtige junge Dame beschrieben. Sie ist die K\u00fcnstlerin der Familie.[22] Oft verh\u00e4tschelt, weil sie die J\u00fcngste ist, kann sich Amy eitel und egozentrisch verhalten, obwohl sie ihre Familie immer noch liebt.[23]: 5 Sie hat den zweiten Vornamen Curtis und ist die einzige March-Schwester, die ihren vollen Namen anstelle einer Verkleinerungsform verwendet.[24]Sie wird von ihrer Tante ausgew\u00e4hlt, um mit ihr durch Europa zu reisen, wo sie aufw\u00e4chst und eine Entscheidung \u00fcber das Niveau ihres k\u00fcnstlerischen Talents trifft und wie sie ihr Erwachsenenleben gestalten soll. Bei dem l\u00e4ngeren Besuch begegnet sie “Laurie” Laurence und seinem Gro\u00dfvater. Amy neigt am wenigsten zu Opfern und Selbstverleugnung. Sie benimmt sich gut in guter Gesellschaft, mit sich selbst zufrieden. Kritikerin Martha Saxton bemerkt, dass die Autorin mit Amys moralischer Entwicklung nie ganz zufrieden war und ihr Erfolg im Leben relativ zuf\u00e4llig schien.[23] Amys Moral scheint sich jedoch w\u00e4hrend ihrer Jugend und ihres fr\u00fchen Erwachsenenalters zu entwickeln, und sie ist in der Lage, Laurie selbstbewusst und gerecht in seine Lage zu versetzen, wenn sie glaubt, dass er sein Leben mit lustvollen Aktivit\u00e4ten verschwendet. Letztendlich wird gezeigt, dass Amy sehr hart arbeitet, um das zu erreichen, was sie im Leben will, und das Beste aus ihrem Erfolg zu machen, solange sie ihn hat.Zus\u00e4tzliche Zeichen[edit] Margaret “Marmee” March \u2013 Die Mutter und der Haushaltsvorstand der M\u00e4dchen w\u00e4hrend der Abwesenheit ihres Mannes. Sie engagiert sich f\u00fcr wohlt\u00e4tige Zwecke und f\u00fchrt liebevoll die Moral und deren Charaktere ihrer M\u00e4dchen. Sie gesteht Jo einmal, dass ihr Temperament genauso unbest\u00e4ndig ist wie das von Jo, aber dass sie gelernt hat, es zu kontrollieren.[25]: 130 Sie ist der eigenen Mutter der Autorin nachempfunden und bildet den Mittelpunkt, um den sich das Leben der M\u00e4dchen w\u00e4hrend ihres Wachstums entfaltet.[25]: 2Robert March \u2013 Der ehemals wohlhabende Vater soll einem Freund geholfen haben, der seine Schulden nicht zur\u00fcckzahlen konnte, was zu einer vornehmen Armut seiner Familie f\u00fchrte. Als Gelehrter und Pfarrer dient er w\u00e4hrend des B\u00fcrgerkriegs als Kaplan in der Unionsarmee und wird im Dezember 1862 verwundet. Nach dem Krieg wird er Pfarrer einer kleinen Gemeinde.Professor Friedrich Bhaer \u2013 Ein \u201ephilosophisch veranlagter\u201c und mittelloser deutscher Einwanderer mittleren Alters in New York City, der ein bekannter Professor in Berlin gewesen war. Auch Fritz genannt, wohnt er zun\u00e4chst in der Pension von Frau Kirke und arbeitet als Sprachlehrer.[20]: 61 Er und Jo werden Freunde und er kritisiert ihr Schreiben. Er ermutigt sie, eine ernsthafte Autorin zu werden, anstatt sensationelle Geschichten f\u00fcr w\u00f6chentliche Boulevardzeitungen zu schreiben. \u201eBhaer hat all die Qualit\u00e4ten, die Bronson Alcott fehlte: W\u00e4rme, Intimit\u00e4t und eine z\u00e4rtliche F\u00e4higkeit, seine Zuneigung auszudr\u00fccken \u2013 die weiblichen Eigenschaften, die Alcott bewunderte und hoffte, dass sie sich M\u00e4nner in einer rationalen, feministischen Welt aneignen k\u00f6nnten.\u201c[7]: 210 Sie heiraten schlie\u00dflich und ziehen seine beiden verwaisten Neffen Franz und Emil und ihre eigenen S\u00f6hne Rob und Ted auf.[26]Robert & Theodore Bhaer (“Rob” und “Ted”) – Die S\u00f6hne von Jo und Fritz, die auf den letzten Seiten des Romans vorgestellt werden, benannt nach dem Vater der March-M\u00e4dchen und Laurie.John Brooke \u2013 W\u00e4hrend seiner Anstellung als Tutor f\u00fcr Laurie verliebt er sich in Meg. Er begleitet Mrs. March nach Washington DC, als ihr Mann an einer Lungenentz\u00fcndung erkrankt ist. Als Laurie das College verl\u00e4sst, setzt Brooke seine Anstellung bei Mr. Laurence als Buchhalter fort. Als Tante March belauscht, wie Meg Johns Liebeserkl\u00e4rung annimmt, droht sie Meg mit Enterbung, weil sie vermutet, dass Brooke nur an Megs Zukunftsaussichten interessiert ist. Schlie\u00dflich gesteht Meg Brooke ihre Gef\u00fchle, sie trotzen Tante March (die schlie\u00dflich die Ehe akzeptiert) und sie sind verlobt. Brooke dient ein Jahr in der Unionsarmee und wird als Invalide nach Hause geschickt, wenn er verwundet wird. Brooke heiratet Meg ein paar Jahre sp\u00e4ter, als der Krieg zu Ende ist und sie zwanzig geworden ist. Brooke wurde John Bridge Pratt, dem Ehemann ihrer Schwester Anna, nachempfunden.[27]Margaret & John Laurence Brooke (“Daisy” und “Demijohn\/Demi”) – Megs Zwillingssohn und -tochter. Daisy ist nach Meg und Marmee benannt, w\u00e4hrend Demi nach John und der Familie Laurence benannt ist.Josephine Brooke (“Josy” oder “Josie”) – Megs j\u00fcngstes Kind, benannt nach Jo. Mit zunehmendem Alter entwickelt sie eine Leidenschaft f\u00fcr die Schauspielerei.Onkel und Tante Carrol \u2013 Schwester und Schwager von Mr. March. Sie nehmen Amy mit nach Europa, wo Onkel Carrol oft versucht, wie ein englischer Gentleman zu sein.Florence “Flo” Carrol – Amys Cousine, Tochter von Tante und Onkel Carrol und Begleiterin in Europa.May und Mrs. Chester \u2013 Eine wohlhabende Familie, die die Marken kennen. May Chester ist ein M\u00e4dchen in Amys Alter, das reich und eifers\u00fcchtig auf Amys Popularit\u00e4t und Talent ist.Miss Crocker \u2013 Eine alte und arme Jungfer, die gerne klatscht und nur wenige Freunde hat.Mr. Dashwood \u2013 Herausgeber und Herausgeber des Weekly Volcano.Mr. Davis \u2013 Der Lehrer an Amys Schule. Er bestraft Amy daf\u00fcr, dass sie eingelegte Limetten zur Schule gebracht hat, indem er auf ihre Handfl\u00e4che schl\u00e4gt und sie dazu bringt, auf einer Plattform vor der Klasse zu stehen. Sie wird von ihrer Mutter von der Schule abgezogen.Estelle \u201eEsther\u201c Valnor \u2013 Eine Franz\u00f6sin, die als Dienerin f\u00fcr Tante March angestellt ist und sich mit Amy anfreundet.The Gardiners \u2013 Wohlhabende Freunde von Meg. Tochter Sallie Gardiner heiratet sp\u00e4ter Ned Moffat.Die Hummels \u2013 Eine arme deutsche Familie bestehend aus einer verwitweten Mutter und sechs Kindern. Marmee und die M\u00e4dchen helfen ihnen, indem sie Essen, Feuerholz, Decken und andere Annehmlichkeiten mitbringen. Sie helfen bei kleineren Reparaturen an ihrer kleinen Wohnung. Drei der Kinder sterben an Scharlach und Beth erkrankt an der Krankheit, w\u00e4hrend sie sich um sie k\u00fcmmert. Die \u00e4lteste Tochter, Lottchen “Lotty” Hummel, arbeitet sp\u00e4ter als Oberin an Jos Schule in PlumfieldThe Kings \u2013 Eine wohlhabende Familie mit vier Kindern, f\u00fcr die Meg als Gouvernante arbeitet.The Kirkes \u2013 Mrs. Kirke ist eine Freundin von Mrs. March, die eine Pension in New York betreibt. Sie besch\u00e4ftigt Jo als Gouvernante ihrer beiden T\u00f6chter Kitty und Minnie.Die L\u00e4mmer \u2013 Eine wohlhabende Familie, die die Marken kennen.James Laurence \u2013 Lauries Gro\u00dfvater und ein wohlhabender Nachbar der Marken. Einsam in seiner Villa und oft im Streit mit seinem temperamentvollen Enkel findet er Trost darin, ein Wohlt\u00e4ter der Marken zu werden. Er besch\u00fctzt die March-Schwestern, w\u00e4hrend ihre Eltern weg sind. Er war ein Freund von Mrs. Marchs Vater und bewundert ihre karitativen Werke. Zu Beth entwickelt er eine besondere, z\u00e4rtliche Freundschaft, die ihn an seine verstorbene Enkelin erinnert. Er gibt Beth das Klavier des M\u00e4dchens.Theodore \u201eLaurie\u201c Laurence \u2013 Ein reicher junger Mann, der gegen\u00fcber den Marken lebt, \u00e4lter als Jo, aber j\u00fcnger als Meg. Laurie ist der “Junge von nebenan” der Familie March und hat einen \u00fcberf\u00fcrsorglichen Gro\u00dfvater v\u00e4terlicherseits, Mr. Laurence. Nachdem er mit einem italienischen Pianisten durchgebrannt war, wurde Lauries Vater von seinen Eltern versto\u00dfen. Sowohl Lauries Mutter als auch ihr Vater starben jung, so dass Laurie als Junge von seinem Gro\u00dfvater aufgenommen wurde. Laurie bereitet sich auf ihren Eintritt in Harvard vor und wird von John Brooke unterrichtet. Er wird als attraktiv und charmant beschrieben, mit schwarzen Augen, brauner Haut und lockigem schwarzem Haar. Sp\u00e4ter verliebt er sich in Amy und sie heiraten; Sie haben ein Kind, ein kleines M\u00e4dchen, das nach Beth benannt ist: Elizabeth “Bess” Laurence. Manchmal nennt Jo Laurie “Teddy”. Obwohl Alcott Laurie nicht so vieldimensional wie die weiblichen Charaktere machte, basierte sie ihn teilweise auf Ladislas Wisniewski, einem jungen polnischen Emigranten, mit dem sie sich angefreundet hatte, und Alf Whitman, einem Freund aus Lawrence, Kansas.[4]: 202[6]: 241[23]: 287 Laut Autor und Professor Jan Susina handelt es sich bei der Darstellung von Laurie um “die gl\u00fcckliche Au\u00dfenseiterin”, die Frau March und die March-Schwestern beobachtet. Er stimmt Alcott zu, dass Laurie als Charakter nicht stark entwickelt ist.[28]Elizabeth Laurence (“Bess”) – Die einzige Tochter von Laurie und Amy, benannt nach Beth. Wie ihre Mutter entwickelt sie mit zunehmendem Alter eine Liebe zur Kunst.Tante Josephine March \u2013 Tante von Mr. March, eine reiche Witwe. Etwas temperamentvoll und anf\u00e4llig f\u00fcr Vorurteile, missbilligt sie die Armut der Familie, ihre karitative Arbeit und ihre allgemeine Missachtung der oberfl\u00e4chlicheren Aspekte der Gesellschaft. Ihre lautstarke Ablehnung von Megs bevorstehender Verlobung mit dem verarmten Mr. Brooke wird zum sprichw\u00f6rtlichen “letzten Strohhalm”, der Meg tats\u00e4chlich dazu bringt, seinen Vorschlag anzunehmen. Sie scheint streng und kalt zu sein, aber tief in ihrem Inneren ist sie wirklich ziemlich weichherzig. Sie stirbt gegen Ende des ersten Buches, und Jo und Friedrich verwandeln ihren Besitz in eine Jungenschule.Annie Moffat \u2013 Eine modische und wohlhabende Freundin von Meg und Sallie Gardiner.Ned Moffat \u2013 Annie Moffats Bruder, der Sallie Gardiner heiratet.Hannah Mullet \u2013 Die Magd und K\u00f6chin der Familie March, ihr einziger Diener. Sie ist irischer Abstammung und liegt der Familie sehr am Herzen. Sie wird eher wie ein Familienmitglied denn wie eine Dienerin behandelt.Miss Norton \u2013 Eine freundliche, wohlhabende Mieterin, die in Mrs. Kirkes Pension wohnt. Gelegentlich l\u00e4dt sie Jo ein, sie zu Vortr\u00e4gen und Konzerten zu begleiten.Susie Perkins \u2013 Ein M\u00e4dchen in Amys Schule.Die Scotts \u2013 Freunde von Meg und John Brooke. John kennt Mr. Scott von der Arbeit.Tina \u2013 Die junge Tochter einer Mitarbeiterin von Frau Kirke. Tina liebt Mr. Bhaer und behandelt ihn wie einen Vater.Die Vaughans \u2013 englische Freunde von Laurie, die ihn besuchen kommen. Kate ist die \u00e4lteste der Vaughan-Geschwister und Grace ist die J\u00fcngste. Die mittleren Geschwister Fred und Frank sind Zwillinge; Frank ist der j\u00fcngere Zwilling.Fred Vaughan \u2013 Ein Harvard-Freund von Laurie, der in Europa Amy den Hof macht. Die Rivalit\u00e4t mit dem viel reicheren Fred um Amys Liebe inspiriert die ausgelaugte Laurie, sich zusammenzurei\u00dfen und ihrer w\u00fcrdiger zu werden. Amy wird Fred schlie\u00dflich ablehnen, da sie wei\u00df, dass sie ihn nicht liebt, und beschlie\u00dft, nicht aus Ehrgeiz zu heiraten.[29]Frank Vaughan \u2013 Freds Zwillingsbruder, der im Roman einige Male erw\u00e4hnt wird. Als Fred und Amy beide durch Europa reisen, geht Fred weg, weil er h\u00f6rt, dass sein Zwilling krank ist.Inspiration[edit] Der Dachboden in Fruitlands, in dem Alcott lebte und spielte, spielt im Alter von 11 Jahren. Beachten Sie, dass der Deckenbereich etwa 4 Fu\u00df hoch istF\u00fcr ihre B\u00fccher lie\u00df sich Alcott oft von vertrauten Elementen inspirieren. Die Charaktere in Kleine Frau werden erkennbar von Familienmitgliedern und Freunden gezogen.[3][4]: 202 Ihre verheiratete Schwester Anna war Meg, die Familiensch\u00f6nheit. Lizzie, Alcotts geliebte Schwester, war das Vorbild f\u00fcr Beth. Wie Beth war Lizzie ruhig und zur\u00fcckgezogen. Wie auch Beth starb sie im Alter von 23 Jahren auf tragische Weise an den Folgen von Scharlach.[30] May, die willensstarke Schwester von Alcott, wurde als Amy dargestellt, deren pr\u00e4tenti\u00f6se Affektiertheit sie gelegentlich zu Fall bringt.[4]: 202 Alcott stellte sich als Jo dar. Alcott korrespondierte bereitwillig mit Lesern, die sie mit “Miss March” oder “Jo” ansprachen, und sie korrigierte sie nicht.[31][32]: 31Alcotts Darstellung ist jedoch, auch wenn sie von ihrer Familie inspiriert ist, idealisiert. Mr. March wird beispielsweise als Held des amerikanischen B\u00fcrgerkriegs, als erwerbst\u00e4tiger Kaplan und vermutlich als Inspirationsquelle f\u00fcr die Frauen der Familie dargestellt. Er ist die meiste Zeit des Romans abwesend.[32]: 51 Im Gegensatz dazu war Bronson Alcott im Haushalt seiner Familie sehr pr\u00e4sent, zum Teil aufgrund seiner Unf\u00e4higkeit, eine feste Arbeit zu finden. Obwohl er sich f\u00fcr viele der Erziehungsprinzipien der Familie March einsetzte, war er laut und diktatorisch. Sein Mangel an finanzieller Unabh\u00e4ngigkeit war eine Quelle der Dem\u00fctigung f\u00fcr seine Frau und seine T\u00f6chter.[32]: 51 Die Familie March wird in vornehmer Armut dargestellt, aber die Familie Alcott, die von einem unvorsichtigen, unpraktischen Vater abh\u00e4ngig ist, litt unter echter Armut und gelegentlichem Hunger.[33] Neben ihrer eigenen Kindheit und der ihrer Schwestern haben Wissenschaftler, die die Tageb\u00fccher von Louisa Alcotts Mutter Abigail Alcott untersucht haben, dies vermutet Kleine Frau wurde auch stark von Abigail Alcotts eigenem fr\u00fchen Leben inspiriert.[25]: 6 Urspr\u00fcnglich wollte Alcott Little Women jedoch nicht ver\u00f6ffentlichen und behauptete, dass sie es langweilig fand und nicht sicher war, wie man M\u00e4dchen schreibt, da sie au\u00dfer ihren Schwestern nur wenige kannte. Ermutigt von ihrem Herausgeber Thomas Niles, schrieb sie es jedoch innerhalb von 10 Wochen.[34]Ebenfalls, Kleine Frau hat mehrere textliche und strukturelle Bez\u00fcge zu John Bunyans Roman Der Fortschritt des Pilgers.[35] Jo und ihre Schwestern lesen es gleich zu Beginn des Buches und versuchen, dem guten Beispiel von Bunyans Christian zu folgen. W\u00e4hrend des gesamten Romans beziehen sich die Hauptfiguren oft auf Der Fortschritt des Pilgers und vergleichen die Ereignisse in ihrem eigenen Leben mit den Erfahrungen der Pilger. Eine Reihe von Kapitel\u00fcberschriften verweisen direkt auf Zeichen und Orte aus Der Fortschritt des Pilgers.Publikationsgeschichte[edit]Der erste Band von Kleine Frau wurde 1868 von Roberts Brothers ver\u00f6ffentlicht.[36] Die erste Ausgabe enthielt Illustrationen von May Alcott, der Schwester, die den fiktiven Amy March inspirierte. Sie “k\u00e4mpfte” mit ihren illustrativen Erg\u00e4nzungen zum Buch ihrer Schwester, verbesserte aber sp\u00e4ter ihre F\u00e4higkeiten und hatte einige Erfolge als K\u00fcnstlerin.[37]Der erste Druck von 2.000 Exemplaren war schnell ausverkauft, und das Unternehmen hatte M\u00fche, mit der Nachfrage nach zus\u00e4tzlichen Drucken Schritt zu halten. Sie verk\u00fcndeten: \u201eDer gro\u00dfe literarische Hit der Saison ist zweifellos der von Miss Alcott Kleine Frau, deren Auftr\u00e4ge so weit \u00fcber uns hereinflie\u00dfen, dass eine zeitnahe Beantwortung nicht m\u00f6glich ist.”[8]: 37 Die letzte Zeile von Kapitel 23 im ersten Band lautet: \u201eDer Vorhang f\u00e4llt also auf Meg, Jo, Beth und Amy.[38] Alcott lieferte das Manuskript f\u00fcr den zweiten Band am Neujahrstag 1869, nur drei Monate nach der Ver\u00f6ffentlichung des ersten Teils.[9]: 345Versionen im sp\u00e4ten 20. und 21. Jahrhundert kombinieren beide Teile in einem Buch unter dem Titel Kleine Frau, wobei der sp\u00e4ter geschriebene Teil als Teil 2 gekennzeichnet ist, wie diese Bantam Classic Taschenbuchausgabe, die erstmals 1983 ver\u00f6ffentlicht wurde, typisch ist.[citation needed] Es gibt 23 Kapitel in Teil 1 und 47 Kapitel im gesamten Buch. Jedes Kapitel ist nummeriert und hat auch einen Titel. Teil 2, Kapitel 24 beginnt mit “Damit wir neu anfangen und mit freiem Verstand zu Megs Hochzeit gehen k\u00f6nnen, ist es gut, mit einem kleinen Klatsch \u00fcber die Marken zu beginnen.”[38] Im 21. Jahrhundert ver\u00f6ffentlichte Ausgaben k\u00f6nnen der unver\u00e4nderte Originaltext, der Originaltext mit Abbildungen, der f\u00fcr den Leser kommentierte Originaltext (mit Erl\u00e4uterungen von heute weniger gebr\u00e4uchlichen Begriffen von 1868\u201369), der modernisierte und gek\u00fcrzte Originaltext oder das Original sein Text gek\u00fcrzt.[citation needed]Der britische Einfluss, der Teil 2 einen eigenen Titel gab, Gute Ehefrauen, hat das Buch noch in zwei B\u00e4nden ver\u00f6ffentlicht, mit Gute Ehefrauen Beginn drei Jahre sp\u00e4ter Kleine Frau endet vor allem in Gro\u00dfbritannien und Kanada, aber auch bei einigen US-Ausgaben. Einige Ausgaben sind unter . aufgef\u00fchrt Kleine Frau scheinen beide Teile zu enthalten, insbesondere in den H\u00f6rbuchversionen.[citation needed] Auflagen werden von vielen Verlagen als Hardcover-, Taschenbuch-, Audio- und E-Book-Versionen von den 1980er Jahren bis 2015 im Dauerdruck gezeigt.[citation needed] Diese Aufteilung der beiden B\u00e4nde zeigt sich auch bei Goodreads, die sich auf die B\u00fccher als die Kleine Frau Serie, einschlie\u00dflich Kleine Frau, Gute Ehefrauen, Kleine M\u00e4nner und Jos Jungs.[citation needed]Rezeption[edit]GK Chesterton glaubte an Alcott Kleine Frau, “mit zwanzig oder drei\u00dfig Jahren Realismus vorweggenommen”, und dass Fritzs Vorschlag an Jo und ihre Annahme “eines der wirklich menschlichen Dinge in der menschlichen Literatur ist.”[39] Gregory S. Jackson sagte, dass Alcotts Verwendung des Realismus zur amerikanischen protestantischen p\u00e4dagogischen Tradition geh\u00f6rt, die eine Reihe religi\u00f6ser literarischer Traditionen umfasst, mit denen Alcott vertraut war. Er hat in seinem Buch Kopien von Bildern von hingebungsvollen Kinderf\u00fchrern aus dem 19.[40]Kleine Frau wurde bei der Erstver\u00f6ffentlichung gut angenommen. Laut der Kritikerin des 21. Jahrhunderts, Barbara Sicherman, gab es im 19. Jahrhundert einen “Mangel an Modellen f\u00fcr nicht-traditionelle Weiblichkeit”, was dazu f\u00fchrte, dass mehr Frauen nach “Literatur zur Selbstautorisierung” suchten. Dies gilt insbesondere f\u00fcr die Adoleszenz.[19]: 2Kleine Frau wurde “der paradigmatische Text f\u00fcr junge Frauen der Zeit und einer, in dem die literarische Familienkultur prominent vertreten ist”.[19]: 3 Erwachsene Elemente der Frauenliteratur in Kleine Frau enthalten “einen Sinneswandel notwendig”, damit sich die weibliche Protagonistin in der Geschichte weiterentwickeln kann.[7]: 199Im sp\u00e4ten 20. Jahrhundert kritisierten einige Gelehrte den Roman. Sarah Elbert hat das zum Beispiel geschrieben Kleine Frau war der Beginn eines “R\u00fcckgangs der radikalen Macht der Frauenliteratur”, auch weil die Frauenliteratur mit einer “Herd und Heim”-Kindergeschichte idealisiert wurde.[7]: 197 Frauenliteraturhistorikerinnen und Jugendliteraturhistorikerinnen sind sich einig, dass Kleine Frau war der Beginn dieser “Abw\u00e4rtsspirale”. Aber das sagt Elbert Kleine Frau “Frauenliteratur nicht herabgesetzt” habe und dass Alcott ihrem “romantischen Geburtsrecht” treu geblieben sei.[7]: 198\u2013199Kleine Frau‘Das popul\u00e4re Publikum reagierte auf Ideen des sozialen Wandels, da sie “innerhalb des vertrauten Konstrukts der H\u00e4uslichkeit” gezeigt wurden.[7]: 220 W\u00e4hrend Alcott den Auftrag hatte, “eine Geschichte f\u00fcr M\u00e4dchen zu schreiben”, wurde ihre Hauptheldin Jo March zu einem Liebling vieler verschiedener Frauen, einschlie\u00dflich gebildeter Schriftstellerinnen im 20. Jahrhundert. Die M\u00e4dchengeschichte wurde zu einer “neuen Verlagskategorie mit einem inl\u00e4ndischen Schwerpunkt, die den Abenteuergeschichten von Jungen \u00e4hnelte”.[19]: 3-4Ein Grund, warum der Roman so beliebt war, war, dass er in einer Zeit der hohen Einwanderung in die Vereinigten Staaten verschiedene Klassen von Frauen und Frauen mit unterschiedlichem nationalen Hintergrund ansprach. Durch die M\u00e4rz-Schwestern konnten die Frauen Beziehungen aufnehmen und tr\u00e4umen, wo sie vorher vielleicht nicht waren.[19]: 3-4 “Sowohl die Leidenschaft Kleine Frau bei verschiedenen Lesern hervorgebracht hat und seine F\u00e4higkeit, seine \u00c4ra zu \u00fcberleben und sein Genre zu transzendieren, weisen auf einen Text von ungew\u00f6hnlicher Durchl\u00e4ssigkeit hin.”[19]: 35Damals erkannten junge M\u00e4dchen, dass die Ehe ihr Endziel war. Nach der Ver\u00f6ffentlichung des ersten Bandes schrieben viele M\u00e4dchen an Alcott und fragten sie, “wer die kleinen Frauen heiraten”.[19]: 21 Das ungel\u00f6ste Ende trug zur Popularit\u00e4t von bei Kleine Frau. Sicherman sagte, dass das unbefriedigende Ende dazu diente, “die Geschichte am Leben zu erhalten”, als ob der Leser feststellen k\u00f6nnte, dass sie bei verschiedenen Lesungen unterschiedlich endet.[19]: 21 \u201eAlcott k\u00e4mpfte vor allem schriftlich gegen die konventionelle Heiratsverschw\u00f6rung Kleine Frau.”[41] Alcott lie\u00df Jo Lauries Hand nicht annehmen; als sie Jos Heirat arrangierte, stellte sie vielmehr einen unkonventionellen Mann als ihren Ehemann dar. Alcott benutzte Friedrich, um “junge romantische Ideale zu untergraben”, weil er viel \u00e4lter und anscheinend nicht f\u00fcr Jo geeignet war.[19]: 21In 2003 Kleine Frau wurde Platz 18 in The Big Read, einer Umfrage der britischen \u00d6ffentlichkeit durch die BBC, um den “Best-loved Novel der Nation” (kein Kinderroman) zu bestimmen; es ist der vierth\u00f6chste unter den in den USA ver\u00f6ffentlichten Romanen auf dieser Liste.[42] Basierend auf einer Online-Umfrage aus dem Jahr 2007 wurde es von der US National Education Association als eines seiner “Teachers’ Top 100 Books for Children” eingestuft.[43] Im Jahr 2012 belegte es in einer Umfrage von . Platz 48 der Kinderromane aller Zeiten Zeitschrift der Schulbibliothek, eine monatliche mit haupts\u00e4chlich US-Publikum.[44]Beeinflussen[edit]Kleine Frau war einer der meistgelesenen Romane, der von Stern in einem Bericht von 1927 erw\u00e4hnt wurde Die New York Times und zitiert in Kleine Frauen und die feministische Imagination: Kritik, Kontroverse, pers\u00f6nliche Essays.[45] Ruth MacDonald argumentierte, dass “Louisa May Alcott als eine der gro\u00dfen amerikanischen Praktizierenden des M\u00e4dchenromans und der Familiengeschichte gilt.”[46]In den 1860er Jahren war die geschlechtsspezifische Trennung der Kinderliteratur eine neuere Abteilung in der Literatur. Diese Aufteilung signalisierte einen Beginn der Polarisierung der Geschlechterrollen als soziale Konstrukte, “da die Klassenschichtung zunahm”.[19]: 18 Joy Kasson schrieb: “Alcott zeichnete das Erwachsenwerden junger M\u00e4dchen, ihre K\u00e4mpfe mit Themen wie Egoismus und Gro\u00dfz\u00fcgigkeit, die Natur der individuellen Integrit\u00e4t und vor allem die Frage nach ihrem Platz in der Welt um sie herum auf.”[47] M\u00e4dchen, die mit den M\u00e4rz-Schwestern in verwandt sind Kleine Frau, zusammen mit dem Folgen ihrer Heldinnen, indem sie Aspekte der Geschichte in ihr eigenes Leben integrieren.[19]: 22Nach dem Lesen Kleine Frau, einige Frauen versp\u00fcrten die Notwendigkeit, “neue und mehr \u00f6ffentliche Identit\u00e4ten zu erwerben”, jedoch abh\u00e4ngig von anderen Faktoren wie finanziellen Mitteln.[19]: 55 W\u00e4hrend Kleine Frau zeigte ein normales Leben amerikanischer Mittelklasse-M\u00e4dchen, es “legitimierte” auch ihre Tr\u00e4ume, etwas anderes zu tun, und erlaubte ihnen, die M\u00f6glichkeiten in Betracht zu ziehen.[19]: 36 Immer mehr junge Frauen begannen, Geschichten zu schreiben, die abenteuerliche Handlungen hatten und “Geschichten \u00fcber individuelle Leistungen – traditionell m\u00e4nnlich codiert – die Sozialisierung der Frauen in die H\u00e4uslichkeit herausforderten”.[19]: 55Kleine Frau beeinflusste auch zeitgen\u00f6ssische europ\u00e4ische Einwanderer in die Vereinigten Staaten, die sich in die Kultur der Mittelschicht assimilieren wollten.Auf den Seiten von Kleine Frau, lesen junge und heranwachsende M\u00e4dchen die Normalisierung ambitionierter Frauen. Dies bot eine Alternative zu den bisher normalisierten Geschlechterrollen.[19]: 35Kleine Frau immer wieder die Bedeutung von “Individualit\u00e4t” und “weiblicher Berufung” unterstrichen.[19]: 26Kleine Frau hatte “andauernde Relevanz seines Themas” und “seine Langlebigkeit weist auf \u00fcberraschende Kontinuit\u00e4ten in den Geschlechternormen von den 1860er Jahren bis mindestens zu den 1960er Jahren hin”.[19]: 35 Diejenigen, die an einer Innenreform interessiert sind, k\u00f6nnen die Seiten von Kleine Frau um zu sehen, wie ein “demokratischer Haushalt” funktionieren w\u00fcrde.[7]: 276W\u00e4hrend “Alcott den Wert der H\u00e4uslichkeit nie in Frage gestellt hat”, forderte sie die sozialen Konstrukte heraus, die Jungfern nur deshalb verdunkelten und Mitglieder der Gesellschaft ausgrenzten, weil sie nicht verheiratet waren.[7]: 193 “Kleine Frau unbestreitbar erweitert den Mythos der amerikanischen Weiblichkeit, indem sie darauf besteht, dass das Zuhause und die Sph\u00e4re der Frau die Individualit\u00e4t sch\u00e4tzen und so junge Erwachsene hervorbringen, die in der Welt ihren Weg gehen k\u00f6nnen und gleichzeitig eine kritische Distanz zu ihren gesellschaftlichen Arrangements wahren.” Wie bei allen Jugendlichen sind die March Girls Diese Schwestern, und insbesondere Jo, hatten Angst vor dem Erwachsenwerden, weil sie bef\u00fcrchteten, dass sie durch die Anpassung an das, was die Gesellschaft wollte, ihre besondere Individualit\u00e4t verlieren w\u00fcrden.[7]: 199Alcotts Jo machte auch f\u00fcr Generationen von Frauen professionelles Schreiben vorstellbar. So unterschiedliche Schriftsteller wie Maxine Hong Kingston, Margaret Atwood und JK Rowling haben den Einfluss von Jo March auf ihre k\u00fcnstlerische Entwicklung festgestellt. Sogar andere fiktive Portr\u00e4ts junger Frauen, die eine Autorschaft anstreben, beziehen sich oft auf Jo March.[48]Alcott \u201emachte die Rechte der Frauen zu einem integralen Bestandteil ihrer Geschichten und vor allem, um Kleine Frau.”[7]: 193 Alcotts Fiktion wurde zu ihrem “wichtigsten feministischen Beitrag” – selbst wenn man all die Bem\u00fchungen bedenkt, die Alcott unternommen hat, um die Rechte der Frauen zu erleichtern.”[7]: 193 Sie dachte, dass “ein demokratischer Haushalt sich zu einer feministischen Gesellschaft entwickeln k\u00f6nnte”. In Kleine Frau, stellte sie sich vor, dass eine solche Entwicklung mit Plumfield beginnen k\u00f6nnte, einer feministischen Utopie des neunzehnten Jahrhunderts.[7]: 194Kleine Frau hat eine zeitlose Resonanz, die Alcotts Verst\u00e4ndnis ihres historischen Rahmens in den 1860er Jahren widerspiegelt. Die Ideen des Romans dr\u00e4ngen sich dem Leser nicht auf, weil die Autorin die Implikationen ihrer imaginativen Struktur vollst\u00e4ndig unter Kontrolle hat. Geschlechtergleichheit ist die Rettung von Ehe und Familie; demokratische Beziehungen f\u00fchren zu einem Happy End. Dies ist der vereinigende fantasievolle Rahmen von Kleine Frau.[7]: 276Anpassungen[edit]B\u00fchne[edit]Szene aus der Broadway-Produktion von 1912 Kleine Frau, angepasst von Marian de ForestKatharine Cornell wurde ein Star in der Londoner Inszenierung von 1919 von de Forests Adaption von Kleine FrauMarian de Forest angepasst Kleine Frau f\u00fcr die Broadway-B\u00fchne im Jahr 1912.[49] Die Londoner Produktion von 1919 machte Katharine Cornell, die die Rolle der Jo spielte, zum Star.[50]Eine einaktige B\u00fchnenversion, geschrieben von Gerald P. Murphy im Jahr 2009,[51] wurde in den USA, Gro\u00dfbritannien, Italien, Australien, Irland und Singapur produziert.[citation needed]Myriad Theatre & Film adaptierte den Roman als abendf\u00fcllendes St\u00fcck, das 2011 in London und Essex aufgef\u00fchrt wurde.[52]Marisha Chamberlain[53][54] und Juni Lowery[55] haben beide den Roman als abendf\u00fcllendes Theaterst\u00fcck adaptiert; letzteres St\u00fcck wurde 2014 in Luxemburg aufgef\u00fchrt.Isabella Russell-Ides schuf zwei B\u00fchnenadaptionen. Sie Kleine Frau mit einem Auftritt der Autorin Louisa May Alcott. Jo & Louisa zeigt eine mitrei\u00dfende Konfrontation zwischen der ungl\u00fccklichen Figur Jo March, die von ihrem Autor umgeschrieben werden will.[56][57]Eine neue Adaption der preisgekr\u00f6nten Dramatikerin Kate Hamill hatte ihre Weltpremiere 2018 im Jungle Theatre in Minneapolis, gefolgt von einer New Yorker Premiere 2019 in den Primary Stages unter der Regie von Sarna Lapine.[58]Film[edit]Kleine Frau wurde siebenmal verfilmt. Die erste Adaption war ein Stummfilm von Alexander Butler, der 1917 ver\u00f6ffentlicht wurde und in dem Daisy Burrell als Amy, Mary Lincoln als Meg, Ruby Miller als Jo und Muriel Myers als Beth zu sehen waren. Er gilt als verlorener Film.Eine weitere Stummfilmadaption wurde 1918 ver\u00f6ffentlicht und von Harley Knoles inszeniert. Es spielte Isabel Lamon als Meg, Dorothy Bernard als Jo, Lillian Hall als Beth und Florence Flinn als Amy.George Cukor f\u00fchrte Regie bei der ersten Soundadaption von Kleine Frau, mit Katharine Hepburn als Jo, Joan Bennett als Amy, Frances Dee als Meg und Jean Parker als Beth. Der Film wurde 1933 ver\u00f6ffentlicht und es folgte eine Adaption von Kleine M\u00e4nner das folgende Jahr.Die erste Farbadaption spielte June Allyson als Jo, Margaret O’Brien als Beth, Elizabeth Taylor als Amy und Janet Leigh als Meg. Unter der Regie von Mervyn LeRoy wurde es 1949 ver\u00f6ffentlicht.Gillian Armstrong f\u00fchrte 1994 Regie bei einer Adaption mit Winona Ryder als Jo, Trini Alvarado als Meg, Samantha Mathis und Kirsten Dunst als Amy sowie Claire Danes als Beth.[citation needed] Der Film erhielt drei Oscar-Nominierungen, darunter als beste Hauptdarstellerin f\u00fcr Ryder.[citation needed]Eine zeitgen\u00f6ssische Filmadaption[59] erschien 2018 anl\u00e4sslich des 150-j\u00e4hrigen Jubil\u00e4ums des Romans.[60] Es wurde von Clare Niederpruem in ihrem Regiedeb\u00fct inszeniert und spielte Sarah Davenport als Jo, Allie Jennings als Beth, Melanie Stone als Meg und Elise Jones und Taylor Murphy als Amy.[60]Die Autorin und Regisseurin Greta Gerwig griff die Geschichte in ihrer 2019er Adaption des Romans auf. Dies war der zweite Film, bei dem sie ausschlie\u00dflich Regie f\u00fchrte Lady Bird.[citation needed] Die Hauptrollen spielen Saoirse Ronan als Jo, Emma Watson als Meg, Florence Pugh als Amy, Meryl Streep als Tante March, Eliza Scanlen als Beth und Timothee Chalamet als Laurie. Der Film war ein kritischer und kommerzieller Erfolg; es erhielt sechs Oscar-Nominierungen, darunter Bester Film.[61]Fernsehen[edit]Kleine Frau wurde 1958 vom Komponisten Richard Adler f\u00fcr CBS in ein Fernsehmusical adaptiert.[62]Kleine Frau wurde von der BBC viermal seriell gemacht: 1950 (als es live gezeigt wurde), 1958, 1970,[citation needed] und im Jahr 2017.[citation needed] Die Entwicklung der 3-Folge-Serie 2017 wurde von PBS unterst\u00fctzt und als Teil der PBS ausgestrahlt Meisterst\u00fcck Anthologie 2018.Universal Television produzierte eine zweiteilige Miniserie basierend auf dem Roman, die 1978 auf NBC ausgestrahlt wurde. Es folgte eine 1979er Serie.In den 1980er Jahren wurden mehrere Anime-Adaptionen vorgenommen. 1980 wurde ein Anime-Special als Vorg\u00e4nger der 26-teiligen Anime-Serie von 1981 ver\u00f6ffentlicht Kleine Frau. Dann, 1987, eine weitere Adaption mit dem Titel Geschichten von kleinen Frauen wurde ver\u00f6ffentlicht. Alle Anime-Specials und -Serien wurden auf Englisch synchronisiert und im amerikanischen Fernsehen gezeigt.Im Jahr 2012 wurde Lifetime ausgestrahlt Die M\u00e4rz-Schwestern zu Weihnachten (Regie: John Simpson), ein zeitgen\u00f6ssischer Fernsehfilm, der sich auf die Bem\u00fchungen der Titelfiguren konzentriert, ihr Familienhaus vor dem Verkauf zu retten.[63] Es wird normalerweise zu jeder Weihnachtszeit auf dem Kanal erneut ausgestrahlt.[citation needed]Im Jahr 2017 strahlte das BBC-Fernsehen eine von Heidi Thomas entwickelte Miniserienadaption unter der Regie von Vanessa Caswill aus. Die drei einst\u00fcndigen Folgen wurden erstmals am zweiten Weihnachtsfeiertag 2017 und an den folgenden zwei Tagen auf BBC One ausgestrahlt. Die Besetzung umfasst Emily Watson, Michael Gambon und Angela Lansbury.[1][2][3] Die Produktion wurde von PBS unterst\u00fctzt und die Miniserie wurde als Teil ihrer Masterpiece-Anthologie gezeigt.Eine Adaption aus dem Jahr 2018 ist die von Manor Rama Pictures LLP von Karan Raj Kohli & Viraj Kapur, die auf der ALTBalaji-App in Indien gestreamt wird. Die Webserie hei\u00dft Haq Se. Die Serie spielt in Kaschmir und ist eine moderne indische Adaption des Buches.Musicals und Oper[edit]Der Roman wurde zu einem gleichnamigen Musical adaptiert und deb\u00fctierte am Broadway am Virginia Theatre am 23. Januar 2005 und endete am 22. Mai 2005 nach 137 Vorstellungen. 2008 wurde auch in Sydney, Australien, eine Produktion inszeniert.[64]Auftrag und Auff\u00fchrung der Houston Grand Opera Kleine Frau 1998. Die Oper wurde 2001 von PBS im Fernsehen ausgestrahlt und wird seit der Premiere von anderen Opernh\u00e4usern inszeniert.[65]Es gibt eine kanadische Musicalversion mit Buch von Nancy Early und Musik und Texten von Jim Betts, die an mehreren regionalen Theatern in Kanada produziert wurde.Es gab eine andere musikalische Version mit dem Titel “Jo”, mit Musik von William Dyer und Buch und Text von Don Parks & William Dyer, die off-Broadway im Orpheum Theatre produziert wurde. Es lief vom 12. Februar 1964 bis zum 5. April 1964 f\u00fcr 63 Vorstellungen. Es waren Karin Wolfe (Jo), Susan Browning (Meg), Judith McCauley (Beth), April Shawhan (Amy), Don Stewart (Laurie), Joy Hodges (Marmee), Lowell Harris (John Brooke) und Mimi Randolph (Tante March).H\u00f6rspiel[edit]Ein H\u00f6rspiel mit Katharine Hepburn als Jo wurde zum Film von 1933 gedreht. Grand Audiobooks besitzen das aktuelle Copyright.[citation needed]Eine dramatisierte Version, produziert von Fokus auf das Familienradiotheater,[66] wurde am 4. September 2012 ver\u00f6ffentlicht.Ein H\u00f6rspiel, produziert von Far From the Tree Productions, erscheint in Episoden vom 14. November bis 19. Dezember 2020.[67]Literatur[edit]Der Roman hat eine Reihe weiterer literarischer Nacherz\u00e4hlungen verschiedener Autoren inspiriert. B\u00fccher inspiriert von Kleine Frau das Folgende einschlie\u00dfen:Siehe auch[edit]Hillside (sp\u00e4ter in The Wayside umbenannt), das Haus der Familie Alcott (1845\u20131848) und realer Schauplatz f\u00fcr einige der Szenen des BuchesOrchard House, das Haus der Familie Alcott (1858\u20131877) und Ort, an dem das Buch geschrieben wurde; neben The WaysideVerweise[edit]^ L\u00e4ngste, David (1998). Little Women of Orchard House: Ein Theaterst\u00fcck in voller L\u00e4nge. Dramatisches Publizieren. P. 115. ISBN 0-87129-857-0.^ Sparknotes: Literatur. Spark Educational Publishing. 2004. p. 465. ISBN 1-4114-0026-7.^ ein B Alberghene, Janice (1999). “Autobiographie und die Grenzen der Interpretation \u00fcber das Lesen kleiner Frauen und das Leben ist einfach”. In Alberghene, Janice M.; Clark, Beverly Lyon (Hrsg.). Kleine Frauen und die feministische Imagination: Kritik, Kontroverse, pers\u00f6nliche Essays. Psychologie Presse. P. 355. ISBN 0-8153-2049-3.^ ein B C D e F g Cheever, Susan (2011). Louisa May Alcott: Eine pers\u00f6nliche Biografie. Simon und Schuster. ISBN 978-1-4165-6992-3.^ Cullen Sizer, Lyde (2000). Die politische Arbeit der Schriftstellerinnen aus dem Norden und der B\u00fcrgerkrieg, 1850-1872. Univ. von North Carolina Press. P. 45. ISBN 0-8078-6098-0.^ ein B Reisen, Harriet (2010). Louisa May Alcott: Die Frau dahinter Kleine Frau. Macmillan. ISBN 978-0-312-65887-8.^ ein B C D e F g h ich J k l m n \u00d6 P Q R S T Elbert, Sarah (1987). Ein Hunger nach Heimat: Louisa May Alcotts Platz in der amerikanischen Kultur. New Brunswick: Rutgers University Press. ISBN 0-8135-1199-2.^ ein B C D Autor Madison, Charles A. (1974). Irving zu Irving: Autor-Herausgeber-Beziehungen 1800\u20131974. New York: RR Bowker Company. ISBN 0-8352-0772-2.^ ein B C Matteson, John (2007). Edens Ausgesto\u00dfene: Die Geschichte von Louisa May Alcott und ihrem Vater. New York: WW Norton & Company. ISBN 978-0-393-33359-6.^ Smith, David E. (1975). James, Edward T. (Hrsg.). Bemerkenswerte amerikanische Frauen 1607-1950: Ein biographisches W\u00f6rterbuch, Band 1. Harvard University Press. P. 29. ISBN 0-674-62734-2.^ Alcott, Louisa May (2010). “Vorwort”. Kleine Frau. Collins-Klassiker. HarperCollins UK. P. vi. ISBN 978-0-00-738264-4.^ Hermeling, Ines (2010). Das Bild von Gesellschaft und Frauen in Louisa May Alcotts “Little Women”. GRIN Verlag. P. 8. ISBN 978-3-640-59122-0.^ Caspi, Jonathan (2010). Geschwisterentwicklung: Implikationen f\u00fcr Psychotherapeuten. Springer Verlag. P. 147. ISBN 978-0-8261-1753-3.^ Alcott, Louisa May. Kleine M\u00e4nner. P. Kapitel 2. Baby Josy hatte einen wundersch\u00f6nen Flanell-Unterrock von Schwester Daisy^ Alcott, Louisa May. Jos Jungs. P. Kapitel 1.^ Alcott, Louisa (1. August 2013). Kleine Frau. Suche nach Erw\u00e4hnungen von Jo March. Simon und Schuster. ISBN 978-1-4516-8597-8.^ Acocella, Joan (20. August 2018). \u201eWie \u201ekleine Frauen\u201c gro\u00df wurden\u201c. Der New Yorker. ISSN 0028-792X. Abgerufen 25. Februar, 2019.^ “Louisa May Alcott: Die Frau hinter kleinen Frauen, der Charakter von Jo March”. Amerikanische Meister. 12. Dezember 2009. Abgerufen 4. August 2018.^ ein B C D e F g h ich J k l m n \u00d6 P Q Sichermann, Barbara (2010). Gut gelesene Leben: Wie B\u00fccher eine Generation amerikanischer Frauen inspirierten. Chapel Hill: Die University of North Carolina Press. ISBN 978-0-8078-3308-7.^ ein B Keith, Lois (2001). Take Up Thy Bed and Walk: Tod, Behinderung und Heilung in der klassischen Fiktion f\u00fcr M\u00e4dchen. Taylor & Franz. ISBN 978-0-415-93740-5.^ Apter, TE (2007). The Sister Knot: Warum wir k\u00e4mpfen, warum wir eifers\u00fcchtig sind und warum wir uns lieben werden, egal was passiert. WW Norton & Company. P. 137. ISBN 978-0-393-06058-4.^ Alcott, Louisa May (1880). Kleine Frauen: oder Meg, Jo, Beth und Amy. Cambridge, Massachusetts: John Wilson und Son. Abgerufen 31. Mai 2010.^ ein B C Saxton, Martha (1977). Louisa May Alcott: Eine moderne Biografie. Macmillan. ISBN 978-0-374-52460-9.^ Alcott, Louisa May (1880). Kleine Frauen oder Meg, Jo, Beth und Amy. Cambridge, Massachusetts: John Wilson und Sohn. P. 213. Abgerufen 13. Mai 2015. Curtis.^ ein B C LaPlante, Eva (2013). Marmee & Louisa: Die unerz\u00e4hlte Geschichte von Louisa May Alcott und ihrer Mutter. Simon und Schuster. ISBN 978-1-4516-2067-2.^ Masse, Michelle (1999). \u201eLieder f\u00fcr alternde Kinder: Alcotts M\u00e4rz-Trilogie\u201c. In Alberghene, Janice M.; Clark, Beverly Lyon (Hrsg.). Kleine Frauen und die feministische Imagination: Kritik, Kontroverse, pers\u00f6nliche Essays. Psychologie Presse. P. 338. ISBN 978-0-8153-2049-4.^ Alcott, Louisa (2000). Die tragbare Louisa May Alcott. Pinguin. P. 1854. ISBN 978-1-101-17704-4.^ Susanne, Jan (1999). “M\u00e4nner und kleine Frauen Notizen eines widerspenstigen (m\u00e4nnlichen) Lesers”. In Alberghene, Janice M.; Clark, Beverly Lyon (Hrsg.). Kleine Frauen und die feministische Imagination: Kritik, Kontroverse, pers\u00f6nliche Essays. Psychologie Presse. S. 161\u201370. ISBN 978-0-8153-2049-4.^ Seelinger Trites, Roberta (2009). “Reisen mit kleinen Frauen”. In Betsy Gould Hearne; Roberta Seelinger Trites (Hrsg.). Ein erz\u00e4hlender Kompass: Geschichten, die das Leben von Frauen leiten. University of Illinois Press. P. 15. ISBN 978-0-252-07611-4.^ Alcott, Louisa (2. November 2015). Die kommentierten kleinen Frauen. Norton & Company. ISBN 9780393072198.^ Sichermann, Barbara (1995). “Lied Little Women: Die vielen Leben eines Textes”. In Linda K. Kerber; Alice Kessler-Harris; Kathryn Kish Sklar (Hrsg.). US-Geschichte als Frauengeschichte: Neue feministische Essays. University of North Carolina Presse. P. 253. ISBN 0-8078-2185-3.^ ein B C Keyser, Elizabeth Lennox (2000). Kleine Frauen: Ein Familienroman. University of Georgia Press. ISBN 0-8203-2280-6. ‘Ich bin Jo, in den Hauptmerkmalen, nicht in den guten.’^ “Alcott: ‘Nicht die kleine Frau, von der du dachtest, sie w\u00e4re sie”‘“. NPR. 28. Dezember 2009. Abgerufen 22. August 2013.^ Brockell, Gillian (25. Dezember 2019). “M\u00e4dchen liebten ‘Kleine Frauen’. Louisa May Alcott nicht”. Washington Post. Abgerufen 31. Dezember, 2020.^ Sepp\u00e4nen, Mirva (2009). Uudelleenk\u00e4\u00e4nt\u00e4mishypoteesi ja lasten- ja nuortenkirjallisuus: Tarkastelussa Louisa M. Alcottin Little Women -teoksen nelj\u00e4 eri suomennosversiota [Retranslation Hypothesis and Literature for Children and Young Adults: A Study of Four Finnish Versions of Louisa M. Alcott\u2019s Little Women] (Magisterarbeit) (auf Finnisch). Universit\u00e4t Tampere. S. 23\u201324. (einschlie\u00dflich englischer Zusammenfassung)^ Cheney, Ednah Dow, Hrsg. (1889). Louisa May Alcott: Ihr Leben, Briefe und Tageb\u00fccher. Boston: Applewood-B\u00fccher. P. 190. ISBN 978-1-4290-4460-8.^ Matteson, John (2016). Die kommentierten kleinen Frauen. New York, NY: WW Norton & Company. S. liii. ISBN 978-0-393-07219-8.^ ein B Alcott, Louisa May (19. August 2010) [1868]. “Kleine Frau”. ProjektGutenberg. Abgerufen 9. April 2015.^ Chesterton, GK (1953). “Louisa Alcott”. Eine Handvoll Autoren.^ Jackson, Gregory S. (2009). Das Wort und sein Zeugnis: Die Spiritualisierung des amerikanischen Realismus. Chicago: Die University of Chicago Press. S. 125\u201356. ISBN 978-0-226-39004-8.^ Boyd, Anne E. (2004). Schreiben f\u00fcr die Unsterblichkeit: Schriftstellerinnen und das Aufkommen einer literarischen Hochkultur in Amerika. Baltimore: Johns Hopkins University Press. P. 72. ISBN 0-8018-7875-6.^ \u201eBBC \u2013 Die gro\u00dfe Lekt\u00fcre\u201c. BBC. April 2003. Abgerufen 12. Dezember 2013.^ Nationaler Bildungsverband (2007). “Die 100 besten B\u00fccher von Lehrern f\u00fcr Kinder”. Abgerufen 22. August 2012.^ Vogel, Elizabeth (7. Juli 2012). “Top 100 Umfrageergebnisse zu Kapitelb\u00fcchern”. Schulbibliotheksjournal “Eine Sicherung Nr. 8 Produktion” Blog. Archiviert von das Original am 13. Juli 2012. Abgerufen 22. August 2012.^ Alberghese, Janice M.; Clark, Beverly Lyon, Hrsg. (1999). \u201eKleine Frauen f\u00fchren Umfrage an: Roman wird vor der Bibel bewertet, um Einfluss auf Sch\u00fcler der Oberstufe zu haben\u201c. Kleine Frauen und die feministische Imagination: Kritik, Kontroverse, pers\u00f6nliche Essays. Psychologie Presse. P. xliv. ISBN 978-0-8153-2049-4.^ MacDonald, Ruth M. (1983). Louisa May Alcott. Boston: Twayne Verlag. P. 95.^ Alcott, Louisa May; Kasson, Joy S. (1994). “Einf\u00fchrung”. Arbeit: Eine Erfahrungsgeschichte. New York: Pinguinb\u00fccher. P. ix. ISBN 014039091X.^ Isaac, Megan Lynn (2018). \u201eEin eigener Charakter: Die Gefahren der weiblichen Autorschaft im Jugendroman von Alcott bis Birdsall\u201c. Kinderliteratur. 46: 133\u2013168. mach:10.1353\/chl.2018.0007 \u2013 \u00fcber JSTOR.^ “Kleine Frau”. Internet-Broadway-Datenbank. Abgerufen 28. Dezember 2018.^ Cornell, Katharine (September 1938). \u201eIch wollte Schauspielerin werden\u201c. B\u00fchne. New York City: Stage Magazine Company, Inc. p. 13. Abgerufen 28. Dezember 2018.^ Murphy, Gerald P. “Kleine Frau”. Lazy Bee-Skripte. Abgerufen 27. Juli 2015.^ Stephens, Connie (Winter 2011). “Kleine Frau”. Myriad Theatre & Film, die Klassiker zum Leben erwecken. London, Vereinigtes K\u00f6nigreich. Abgerufen 14. Mai 2016.^ “Kleine Frau”. Marisha Chamberlain. Abgerufen 6. Mai, 2016.^ Chamberlain, Marischa. “Kleine Frauen (volle L\u00e4nge)”. Playscripts.com. Abgerufen 9. September 2015.^ Lowery, Juni (Herbst 2014). “Kleine Frauen (Les Quatre Filles du Docteur March)”. Berliner Grundtheater Gruppe. Abgerufen 31. Januar 2016.^ Heimberg, Martha (21.07.2019). “TheaterJones | FIT Review: Jo & Louisa | Festival of Independent Theatres”. TheaterJones.com. Abgerufen 26. September 2019.^ “Pitching eine andere FIT”. Dallas Stimme. 26. Juli 2019. Abgerufen 26. September 2019.^ “Kleine Frauen, Saison 2019”. Abgerufen 24. Oktober, 2019.^ “Casting-Anruf”. Little Women, eine moderne Adaption. Abgerufen 14. Februar, 2017.^ ein B Busch, Anita (27. April 2017). “Lea Thompson spielt die Hauptrolle in der neuen Feature-Adaption von “Little Women”‘“. Frist.com. Abgerufen 23. Juni 2018.^ Eldredge, Kristy (27. Dezember 2019). “Meinung | M\u00e4nner lehnen ‘kleine Frauen’ ab. Was fuer eine Ueberraschung”. Die New York Times. Abgerufen 27. Dezember 2019.^ Mercer, Charles (21. September 1958). “Beth lebt im TV-Musical von “Little Women .”““. Chicago-Trib\u00fcne. Abgerufen 23. Februar, 2017.^ “Die M\u00e4rz-Schwestern bei der Weihnachts-TV-Show”. Abgerufen 16. April 2016.^ Morgan, Clare (11. November 2008). “F\u00fcr Kookaburras Schwester-Act steht viel auf dem Spiel”. Der Sydney Morning Herald. Abgerufen 3. Dezember, 2019.^ Adamo, Markus (2007). “Kleine Frau”. Mark Adamo Online. Abgerufen 3. Dezember, 2019.^ \u201eLittle Women (H\u00f6rspiel) von Focus on the Family Radio Theatre bei iTunes\u201c. iTunes. Abgerufen 16.11. 2015.^ “Kleine Frau”. Weit weg vom Baum. Abgerufen 2. Dezember, 2020.^ “The New York Times: Buchbesprechungs-Suchartikel”. archiv.nytimes.com. Abgerufen 28. November 2020.^ DIE KLEINEN FRAUEN | Kirkus Bewertungen.^ ein B Mallon, Thomas (27. M\u00e4rz 2005). “‘March’: Pictures From a Peculiar Institution (Ver\u00f6ffentlicht 2005)”. Die New York Times. ISSN 0362-4331. Abgerufen 28. November 2020.^ ein B Daly-Galeano, Marlowe (19. Mai 2019). ““Oh je, ja!”: Kleine Frauen, Vampire und Werw\u00f6lfe zerschmettern”. Frauen Studien. 48 (4): 393\u2013406. mach:10.1080\/00497878.2019.1614871. ISSN 0049-7878.^ Clark, Beverly Lyon (19. Mai 2019). “Von BabyLit zu lustvollen kleinen Frauen: Alter, Rasse und Sexualit\u00e4t in den j\u00fcngsten Spinoffs f\u00fcr kleine Frauen”. Frauen Studien. 48 (4): 433\u2013445. mach:10.1080\/00497878.2019.1614874. ISSN 0049-7878.^ ein B “Little Women Redux; Rezension zu This Wide Night von Sarvat Hasin”. Hindustan Zeiten. 21. April 2017. Abgerufen 28. November 2020.^ \u201eDieser Graphic Novel ist eine moderne Nacherz\u00e4hlung von \u201aLittle Women\u2018 und zeigt eine Patchwork-Familie\u201c. NBC-Nachrichten. Abgerufen 28. November 2020.Externe Links[edit]Das Buch Little Women wurde urspr\u00fcnglich in zwei B\u00e4nden in den Jahren 1868 und 1869 von der Autorin Louise May Alcott . ver\u00f6ffentlicht"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/07\/kleine-frauen-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Kleine Frauen \u2013 Wikipedia"}}]}]