[{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/28\/das-stratege-der-schonen-wikipedia\/#BlogPosting","mainEntityOfPage":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/28\/das-stratege-der-schonen-wikipedia\/","headline":"Das Stratege der Sch\u00f6nen \u2013 Wikipedia","name":"Das Stratege der Sch\u00f6nen \u2013 Wikipedia","description":"before-content-x4 Theaterst\u00fcck von George Farquhar Die Strategie der Sch\u00f6nen ist eine Kom\u00f6die von George Farquhar, die am 8.[1] In dem","datePublished":"2021-10-28","dateModified":"2021-10-28","author":{"@type":"Person","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/author\/lordneo\/#Person","name":"lordneo","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/author\/lordneo\/","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/44a4cee54c4c053e967fe3e7d054edd4?s=96&d=mm&r=g","height":96,"width":96}},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Enzyklop\u00e4die","logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki4\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/download.jpg","width":600,"height":60}},"image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d2\/The_Beaux-Stratagem_-_frontispiece_-_Project_Gutenberg_eText_21334.jpg\/220px-The_Beaux-Stratagem_-_frontispiece_-_Project_Gutenberg_eText_21334.jpg","url":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/d\/d2\/The_Beaux-Stratagem_-_frontispiece_-_Project_Gutenberg_eText_21334.jpg\/220px-The_Beaux-Stratagem_-_frontispiece_-_Project_Gutenberg_eText_21334.jpg","height":"347","width":"220"},"url":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/28\/das-stratege-der-schonen-wikipedia\/","wordCount":2720,"articleBody":" (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});before-content-x4Theaterst\u00fcck von George Farquhar Die Strategie der Sch\u00f6nen ist eine Kom\u00f6die von George Farquhar, die am 8.[1] In dem St\u00fcck planen Archer und Aimwell, zwei junge Herren, die in Not geraten sind, durch kleine St\u00e4dte zu reisen, junge Erbinnen zu fangen, ihr Geld zu stehlen und weiterzuziehen. In der ersten Stadt, Lichfield, haben sie Dorinda im Visier. Aimwell verliebt sich wirklich und es entsteht eine Kom\u00f6die. Foigard, ein Priester und Kaplan des franz\u00f6sischen Offiziers, ist eigentlich ein irischer Priester namens MacShane (eine d\u00fcstere Version des b\u00fchnenhaften irischen Stereotyps).Table of ContentsZeichen[edit]Zusammenfassung[edit]Analyse[edit]Anpassungen[edit]Bemerkenswerte Produktionen[edit]Verweise[edit]Externe Links[edit]Zeichen[edit] Frontispiz der Erstausgabe von Die Strategie der Sch\u00f6nen, das die Charaktere vorstelltArcher, ein Beau, der sich als Diener von Aimwell ausgibtAimwell, ein anderer BeauGraf Bellair, ein franz\u00f6sischer GrafBonifatius, Wirt eines GasthausesCherry, seine TochterLady Bountiful, Landfrau, spezialisiert auf Kr\u00e4utermedizinDorinda, ihre TochterEine LandsfrauKnappe Sullen, ein l\u00e4ndlicher Dummkopf, der Sohn von Lady BountifulSchrubbe, sein DienerMrs (Kate) Sullen, seine ungl\u00fcckliche Frau, die Schwiegertochter von Lady BountifulZigeuner, ihr DienerFoigard, Priester und Kaplan der franz\u00f6sischen OffiziereGibbet, ein WegelagererHounslow, sein PartnerBagshot, ein anderer MitarbeiterSir Charles Freeman, Bruder von Mrs. SullenAimwell und Archer sind zwei modische Sch\u00f6nheiten, die auf der Suche nach einer Erbin sind, die sie heiraten kann, damit sie ihr Gl\u00fcck wiedergutmachen k\u00f6nnen. Um ihren Plan zu unterst\u00fctzen, gibt sich Archer als Aimwells Diener aus, als sie in der Stadt Lichfield ankommen. Aimwell schl\u00fcpft in Freundschaft mit der sch\u00f6nen Dorinda, der Tochter von Lady Bountiful. Unterdessen schlie\u00dft Archer eine \u00e4u\u00dferst weltliche Freundschaft mit Kate, Dorindas Schw\u00e4gerin. Sie ist ungl\u00fccklich mit Sullen verheiratet, einer Parodie auf einen Landjunker, der verr\u00fcckt nach Jagen, Essen und (vor allem) Trinken ist.Zu den Hindernissen f\u00fcr ein Happy End geh\u00f6rt die Tatsache, dass Kates Ehemann sie verachtet; dass die freche Tochter des Gastwirts, Cherry, sich in Archer verliebt hat; dass Lady Bountiful, die Dorindas Tugend extrem \u00fcberbeh\u00fctet, sich f\u00e4lschlicherweise f\u00fcr eine gro\u00dfe Heilerin der Kranken h\u00e4lt, w\u00e4hrend eine Bande von R\u00e4ubern plant, Lady Bountiful noch in derselben Nacht auszurauben.Zusammenfassung[edit]In London im fr\u00fchen 18. Land, das Schicksal f\u00fcr sie bestimmen zu lassen. Sie sind noch im Besitz ihrer letzten zweihundert Pfund, und sie haben einen klugen Plan: Der eine soll abwechselnd den feinen Herrn, der andere seinen Diener spielen, um das Landvolk besser zu beeindrucken.Sie kommen im Lichfield Inn an, und Aimwell, der die erste Rolle spielt, den Lord zu spielen, trinkt mit dem geschw\u00e4tzigen Will Bonifatius, dem Wirt, um von den Aussichten in der N\u00e4he zu erfahren. Der bemerkenswerteste Haushalt des Landes, so findet er, ist der von Lady Bountiful, einer wohlhabenden Witwe, deren Philanthropie und ihre F\u00e4higkeiten als Heilerin sie zu einer verg\u00f6tterten Figur gemacht haben. Sie hat eine junge, wohlhabende und liebenswerte Tochter namens Dorinda und einen faulen Sohn, Squire Sullen, der k\u00fcrzlich eine h\u00fcbsche Londoner Dame geheiratet hat. Auch im Gasthaus sind einige gefangene franz\u00f6sische Offiziere, darunter Graf Bellair und Foigard, ihr Priester. Aimwell legt, um den Eindruck seines hohen Besitzes zu verst\u00e4rken, sein Geld in den Tresor des Wirts und bittet Bonifatius, es bereitzuhalten, da er nur eine halbe Stunde im Gasthof bleiben darf. Bonifatius, der selbst mit den Wegelagerern Gibbet, Hounslow und Bagshot verb\u00fcndet ist, vermutet, dass Aimwell und Archer Diebe sind, und um sie zu verraten und an ihr Geld zu kommen, sagt er seiner h\u00fcbschen Tochter Cherry, sie solle Archer so viele Informationen erbitten, wie sie kann er qu\u00e4lt Aimwell mit Trunk und subtilen Fragen. Aber Bonifatius wird von Aimwell \u00fcberlistet, der nichts verr\u00e4t, und Cherry gelingt es nur, sich in Archer zu verlieben.Auch Dorinda und ihre Schw\u00e4gerin Mrs. Sullen sind neugierig auf die Reisenden, denn Aimwell ist in die Kirche gegangen, um die reiche Dorinda zu treffen. Dorinda interessiert sich sofort f\u00fcr den gutaussehenden Fremden. Sie und Mrs. Sullen veranlassen Scrub, die Dienerin der Sullens, Archer (immer noch Aimwells Diener) zum Verh\u00f6r in ihr Haus einzuladen. Auch sie sind schachmatt in ihrem Versuch, Informationen zu erhalten, aber die unzufriedene Mrs. Sullen bemerkt, dass Archer nicht ohne Charme ist.Als Archer gegangen ist, f\u00fchren Mrs. Sullen und Dorinda eine List durch, um den in dieser Hinsicht vernachl\u00e4ssigten Sullen zu seinen Pflichten als liebevoller Ehemann zu erwecken. Dorinda hat Sullen in einem Schrank versteckt, um zu h\u00f6ren, wie Graf Bellair seine Frau umwirbt und sie ihren Mann verspottet. Sullen reagiert, indem er mit einem gezogenen Schwert davoneilt, wird aber daran gehindert, Bellair mit einer Pistole anzugreifen, die von seiner Frau auf ihn gerichtet wird. Einen Punkt holt er jedoch, wenn er bemerkt, dass es ihm egal ist, ob seine Frau ihre Gef\u00e4lligkeiten anderswo schenkt, wenn sie dies heimlich tut und nicht einem Franzosen \u2013 er verabscheut alle Franzosen. Bellair, der Mrs. Sullen jetzt mit einiger \u00dcbertreibung mitteilt, dass ihre Leidenschaft nur vorget\u00e4uscht wurde, bemerkt, dass ihre Tugend sehr gro\u00df, ihre Ehrlichkeit jedoch sehr gering sein mag, und l\u00e4dt sie ein, ihn zu holen, wenn sie einen Dummkopf braucht. Alles in allem hat die Strategie nicht gut getan, aber Mrs. Sullen ist immer noch in einer leichtsinnigen Stimmung.Eine Ablenkung wird geschaffen, als Archer erscheint, der gro\u00dfe Besorgnis vort\u00e4uscht, um zu melden, dass sein Herr drau\u00dfen ist und an einem Anfall leidet, und er fleht die guten Dienste von Lady Bountiful an. Aimwell, ein vorget\u00e4uschtes Koma, wird hereingetragen, kommt aber schnell wieder zu Bewusstsein, nachdem es die tr\u00f6stende Hand der sch\u00f6nen Dorinda heftig gedr\u00fcckt hat. Als Archer vorschl\u00e4gt, dass Aimwell sich noch nicht ins Freie wagen soll, begleiten Dorinda und ihre Schw\u00e4gerin die M\u00e4nner auf einen Rundgang durch das Haus. Aimwell und Dorinda verirren sich von selbst, und nur eine entschlossene Gewissensanstrengung rettet Mrs. Sullen vor einem Tugendfehler, als der flei\u00dfige Bogensch\u00fctze sie in ihr eigenes Schlafzimmer lockt.Als Archer geht, erz\u00e4hlt Scrub ihm, dass er belauscht hat, wie Foigard, der Priester, Gipsy, die Zofe der Sullens, bestochen hat, um Bellair in dieser Nacht in Mrs. Sullens Gemach zu verstecken. Mrs. Sullen fragt sich nun, ob sie ohne \u00fcbernat\u00fcrliche Gaben mehr tun kann, als nur der Versuchung von Archer zu entgehen, und Dorinda tr\u00e4umt davon, “Lord” Aimwell zu heiraten und ein schwules Leben in London zu f\u00fchren. Archer und Aimwell konfrontieren Foigard unterdessen mit einer erfundenen Anklage wegen Hochverrats und gewinnen als Gegenleistung f\u00fcr ihr Schweigen das Versprechen des Priesters, dass er Archer anstelle des Grafen in Mrs. Sullens Schlafzimmer f\u00fchren wird.In derselben Nacht sind weitere Entwicklungen f\u00fcr den Haushalt in Vorbereitung. Bonifatius hat angeordnet, dass Gibbet, Hounslow und Bagshot, bis an die Z\u00e4hne bewaffnet, Lady Bountiful ausrauben sollen. Gibbet hat Sullen schon als Vorbereitung mit einem Drink beschwipst. Sir Charles Freeman, der Bruder von Mrs. Sullen, den sie herbeigerufen hat, um ihr zu helfen, sich von ihrem widerlichen Ehemann zu befreien, kommt jetzt im Gasthaus an. Freeman und Sullen, letzterer nicht ahnend, dass er mit seinem Schwager spricht, geraten ins Gespr\u00e4ch. Sullen wird emp\u00f6rt, als Freeman ihm vorschl\u00e4gt, nicht betrunken zu seiner Frau nach Hause zu gehen. “Was!” ruft er aus, “l\u00fcgen Sie nicht mit meiner Frau! Sir, halten Sie mich f\u00fcr einen Atheisten oder einen Rechen? Ich bin ein Friedensrichter und darf nichts gegen das Gesetz tun.” Da Freeman ihre Rolle \u00fcbernimmt, verspricht er betrunken, dass Freeman morgen fr\u00fch seine Frau bekommen soll, mit einer Rehpastete obendrein.Um zwei Uhr am n\u00e4chsten Morgen rennt Cherry, die Archer nicht finden kann, der inzwischen in Mrs. Sullens Schrank versteckt ist, zu Aimwell mit der Nachricht, dass die R\u00e4uber zu Lady Bountifuls Haus aufbrechen. Mrs. Sullen, die tr\u00e4ge seufzt, hat beunruhigende Gedanken \u00fcber Archer: “… Angenommen, er ist hier wie ein jugendlicher, fr\u00f6hlicher und brennender Br\u00e4utigam gekleidet, mit bezaubernder Zunge, bezaubernden Augen, beschw\u00f6renden Knien…” Sie kreischt, als sie sieht Archer, die sich aus seinem Schrankversteck stiehlt und treu ihre Fantasie auslebt. Wieder kommt Mrs. Sullens Gewissen widerstrebend zu Hilfe, und sie ist entschlossen genug, um zu schreien, als Scrub mit der Nachricht hereinst\u00fcrzt, dass die R\u00e4uber im Haus sind.Archer, der sein Schwert zieht, versteckt sich, als Gibbet hereinkommt, um zu pl\u00fcndern, dann springt er auf den Banditen und \u00fcberw\u00e4ltigt ihn, indem er Foigard, der sich in Gipsys Gemach versteckt h\u00e4lt, herbeiruft, um den Kerl zu fesseln. Inzwischen ist Aimwell angekommen und hat sowohl Hounslow als auch Bagshot bek\u00e4mpft, die Lady Bountiful und Dorinda ausrauben. Archer und Mrs. Sullen erscheinen und bald werden die Banditen entwaffnet. Archer, leicht verwundet, erfindet, dass Mrs. Sullen ihn in ein Schlafzimmer f\u00fchrt, aber dieses Mal wird sie von einem Diener gerettet, der die Ankunft von Freeman, ihrem Bruder, ank\u00fcndigt. Zuf\u00e4llig ist Freeman ein Bekannter von Archer und Aimwell. Archer bef\u00fcrchtet, dass die Maskerade jetzt gerade in dem Moment ihres fast sicheren Erfolges verdorben wird, denn Aimwell ist dabei, Dorinda einen Heiratsantrag zu machen, w\u00e4hrend sie, dankbar f\u00fcr ihre Rettung, sicher in gemilderter Stimmung ist. Aimwell schl\u00e4gt vor, gesteht jedoch unter dem Druck seiner aufrichtigen Liebe zu Dorinda, dass er ein Betr\u00fcger ist, der f\u00e4lschlicherweise den Titel seines Bruders tr\u00e4gt.Dorinda akzeptiert Aimwell f\u00fcr sich selbst und h\u00f6rt dann gute Neuigkeiten. Als sie und Aimwell kurz vor der Hochzeit stehen, sagt sie ihm, dass sein Bruder gestorben ist und er daher seinen Titel und seinen Besitz erlangt hat. Freeman \u00fcberpr\u00fcft diesen Bericht und alle sind gl\u00fccklich, Aimwell mit seiner Braut und Archer mit Dorindas reichlichem Verm\u00f6gen, das Aimwell ihm schenkt.Bellair kommt an, um ihnen zu sagen, dass das Gasthaus ebenfalls ausgeraubt wurde und Cherry schickt Archer eine Notiz, in der sie enth\u00fcllt, dass ihr Vater aus Angst vor Verrat durch die Banditen geflohen ist. Sie schickt den Tresor zusammen mit ihrer Liebe zu Archer. Das Unternehmen erkl\u00e4rt sich bereit, Bonifatius um Begnadigung zu ersuchen und Cherry in den Dienst der Aimwells zu stellen.Es bleibt nur ein Problem \u2013 die Befreiung von Mrs. Sullen und ihrem Verm\u00f6gen von ihrem Mann. Dies wird von Archer erfunden, der von Gibbet alle Papiere ihres Nachlasses wiedererlangt hat und mit Zustimmung von Sullen, dessen Kopfschmerzen von der Nacht zuvor ihn “nur einen Schluck” haben wollen, Archer und Mrs. Sullen einen letzten Tanz auff\u00fchren , gefolgt von allen au\u00dfer Sullen.Analyse[edit]Aimwell und Dorinda verloben sich am Ende des St\u00fccks, nach den Regeln des Genres, in dem junge Liebende am Ende immer heiraten. Farquhar benutzt jedoch Kate Sullen, um dieses einfache Ergebnis zu kritisieren. Sie, urspr\u00fcnglich selbst reich, ist in einer lieblosen Ehe mit einem Mann gefangen, den sie verachtet, der sie von der Stadtgesellschaft abh\u00e4lt, die sie liebt. Das Rechtssystem erlaubt keine Scheidung aufgrund von Unvereinbarkeit, und jede Scheidung zu dieser Zeit machte Frauen in Ungnade und mittellos. Die dunkle Seite des St\u00fccks, die dieses Thema hervorbringt, droht den Rest zu \u00fcberw\u00e4ltigen, und Farquhar muss zu einem Deus ex machina-Charakter und einer willk\u00fcrlichen Anpassung an das englische Recht greifen, um aus dem Loch zu kommen, das er sich selbst gegraben hat. Selbst wenn Kates Trennung von ihrem Ehemann eine vollendete Tatsache zu sein scheint, scheint die M\u00f6glichkeit einer Heirat weder ihr noch Archer in den Sinn zu kommen.Die Strategie der Sch\u00f6nen ist eine der letzten Restaurationskom\u00f6dien, bevor das Genre durch einen neuen Stil manierierter Kom\u00f6dien ersetzt wurde. In ein paar Jahren, Die Strategie der Sch\u00f6nen w\u00e4re als etwas unmoralisch angesehen worden, insbesondere Farquhars Zynismus \u00fcber die Reize der Ehe.Anpassungen[edit]Die Strategie der Sch\u00f6nen wurde von Thornton Wilder und Ken Ludwig adaptiert. Wilder hatte die Adaption 1939 begonnen und nie beendet; im Sommer 2004 bat Wilders Nachlass Ludwig um die Fertigstellung der Adaption. Das daraus resultierende St\u00fcck wurde im November 2006 in der Shakespeare Theatre Company in Washington DC unter der Regie von Michael Kahn uraufgef\u00fchrt. Diese neueste Adaption entfernte Count Bellair und Gibbet. Sie wurden durch Gloss ersetzt, der als Mann mit zwei Berufen bezeichnet werden kann: Wegelagerer und Priester.Eine Damenantwort auf das St\u00fcck namens “The Belles’ Stratagem” wurde 1780 von Hannah Cowley geschrieben. Diese wurde vom schottischen Schauspieler und Regisseur Tony Cownie adaptiert und inszeniert. Es wurde im Februar 2018 im Royal Lyceum Theatre uraufgef\u00fchrt.Bemerkenswerte Produktionen[edit]John Street Theatre, 1767: Das Deb\u00fctst\u00fcck im ersten permanenten Schauspielhaus in New York CityChichester Festival Theatre 1967: Fenella Fielding, Bill Fraser, Maureen O’Brien, Anton Rodgers, Prunella Scales, John Standing, Margaret Courtenay. Regie William ChappellRoyal National Theatre 1970: Robert Stephens als Bogensch\u00fctze; Maggie Smith als Mrs Sullen, mit Derek Jacobi als Bonifatius und Sheila Reid als Dorinda.Royal National Theatre 1989: Stephen Dillane (Dillon auf dem Plakat geschrieben) als Bogensch\u00fctze; Marc Sinden und Brenda Blethyn als Squire und Mrs Sullen, mit Harold Innocent als Boniface und Jane Gurnett als Dorinda.Das gefeierte Stratford Festival of Canada produzierte im Rahmen der Saison 2014 The Beaux’ Stratagem.[2]Royal National Theatre Olivier Theatre 2015: Samuel Barnett als Aimwell, Geoffrey Streatfeild als Archer, Jane Booker als Lady Bountiful, Pippa Bennett-Warner als Dorinda und Susannah Fielding als Mrs Sullen.Verweise[edit]Externe Links[edit] (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});after-content-x4"},{"@context":"http:\/\/schema.org\/","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/#breadcrumbitem","name":"Enzyklop\u00e4die"}},{"@type":"ListItem","position":2,"item":{"@id":"https:\/\/wiki.edu.vn\/wiki25\/2021\/10\/28\/das-stratege-der-schonen-wikipedia\/#breadcrumbitem","name":"Das Stratege der Sch\u00f6nen \u2013 Wikipedia"}}]}]