władysławszlengel’s作品 – ウィキペディア、無料​​百科事典

before-content-x4

władysławszlengel (1912–1943)彼はポーランドの詩人であり、歌とキャバレーのテキストの著者でした。以下は彼の作品のリストです。

私たちの赤ちゃん 、Kino-Teatr Italia 1932 [ 編集 | コードを編集します ]

1932年、映画館のイタリアはターポリンを発行しました 私たちの赤ちゃん PółyA。LechowiczとWł。スリウッド [初め]

氷上でワルシャワと私たちは水上です 、映画館イタリア、1932年3月 [ 編集 | コードを編集します ]

3月に、上演されました シネマ イタリア ターポリン 氷上でワルシャワと私たちは水上です Z. Drabik、A。Lachowicz、Włのテキストで。スリウッド [2]

結婚のためだけ 、映画館イタリア、1932年4月 [ 編集 | コードを編集します ]

1932年4月、それはで提示されました シネマ イタリア クリスマス 結婚のためだけ マリアン・マーズ、A。ラコビッチ、ワウ。スリウッド [3]

ヴァージンクラブ 、1933年、プラガ・ボンバのRewji劇場 [ 編集 | コードを編集します ]

このテキストは、Drabik、Brzeski、A。Lachowicz、Włast、Krystjan、Szlengier、Nell、Tom、WaleryJastrzębiec、Marymによって書かれました。 [4] 。プラハ「ボンバ」ウルのレビ劇場。 ZamojskiNo.20。Tel1004 61、StefanjaとJakubKrzypówの配偶者の所有権。 T. faliszewskiの指示の下でのワルシャワ劇場協会。 1933年1月末(ワルシャワのトルバドゥラでの説明)。

after-content-x4

ワルシャワAxis、Cyrulik Warsaw Theater、1937/1938 [ 編集 | コードを編集します ]

シルレック軸ワルシャワ。 「Cyrulik Warszawski」劇場の18版の春のレビュー、シーズン1937/38、シーズン3。スケンゲル歌詞: 春の歌 (Music H. Sarling)Z。Terneのパフォーマンス、 出演者 (Mus。LeonBoruński、Perf。BurskieSisters) [5]

何も知られていない!、劇場Qui Pro Quo、1939 [ 編集 | コードを編集します ]

何も知られていない! [6] 。 Teksty Slangla(Z Jurandotem)、 子なし (Maz。H。Warsa)、Perf。S.Górska、 アストラル (Jurandotと一緒に)、A。Dymesz、T。Olszaによって行われた、 何も知られていない 、(Jurandotと一緒に)A。Dymeによって行われました。

KTO KOGO 、チップトップRewii劇場、1939年 [ 編集 | コードを編集します ]

誰? 19枚の絵画における最初の政治的啓発。 szlenglのテキスト: プロログ (K. Gimpelによる音楽)マリア・クルムコフカによる、 バラダOキングホル 、Perf。MariaChmurowska、 戦争での楽しみ (Man。K。Gimpel) [7]

傘下 、劇場マワqui pro quo、1939年 [ 編集 | コードを編集します ]

マゾウィエカ12、ジエミアスカ菓子、傘の下で、16の爆発で才能の回転。シャンゲルテキスト: 3匹の豚がいました 、(Jurandotのテキスト)S。Górska、H。Grossówna、H。Kamińska。 [8]

季節を開きます 、TEATR ALI-BABA、1939 [ 編集 | コードを編集します ]

最後のメッセンジャー [9] [十] [a]

シーズンプログラムでは、Open LudwikSempolińskiとWojciech Ruszkowskiは、今日のこのようなファッショナブルなレトロスタイルの前駆体であることが証明されました。 [最後のメッセンジャーについてのSempoliński…] [11]

ヨーロッパのホテルの近くの劇場に向かう途中で毎日通り過ぎて、私はすべてのユニフォームからの赤い帽子だけであり、ペニーのためにリーフレット広告会社の唯一の流通の職業である老人のメッセンジャーに気付きました。彼の哀れな外観は、私がそのようなキャラクターのステージを再現するように促しました… [ウィットリンとシュレンゲルは書いた]一緒に組み合わさって、美しく関連する歌を作成しました。古いワルシャワローラーに基づくSygestinの音楽。 [LudwikSempoliński、小さなシーンの偉大な芸術家]

Strachy Na Lachy、Little Qui Pro Quo、1939 [ 編集 | コードを編集します ]

szlenglのテキスト:私はあなたに会いません(Jurandot、J.Byの音楽と一緒に)、ボガッキによって演奏されました、私は最初に来ました(Jurandot、J。B。By J. B.による音楽) [12番目]

私たちは星を探しています、ウィエルカ・レウィア劇場 [ 編集 | コードを編集します ]

私たちはdwiadsを探しています! 私たちのPrzeglądR17、No。26、1939年1月26日

歌と詩(1930–1939) [ 編集 | コードを編集します ]

  • 孤児 [11] [b]
  • ビュイック私はスコーダ [11] [c]
  • 反対側のビールに来る(1938)
  • ミス・アンドジアは発信(1936)

私たちのレビュー(1930–1939) [ 編集 | コードを編集します ]

  • 1930-1936
  • ccianali 、私たちのレビュー、r。7、No。243、1930(8月31日日曜日、7ページ)
  • 大晦日 、NaszPrzegląd、R13、No。1、1935年1月1日、火曜日
  • 何とおっしゃいましたか … 、私たちのレビュー、r。14、No。362、1936年12月17日
  • 1937年
  • 飛行機 、私たちのPrzegląd、R.15、n.99、1937年4月6日火曜日、p。8
  • パウィアストリートの春 、私たちのレビュー、r。15、No。111、1937年4月18日日曜日、p。9。
  • ワルシャワIII 、私たちのレビュー、r。15、n。119、1937年4月25日日曜日、9ページ(F&Z)
  • 新しいものは何もありません 、私たちのレビュー、r。15、No。207、1937年7月18日
  • コルニドレ (Kol Nidre)、NaszPrzegląd、No。263、1937年9月14日火曜日、p。7
  • 抱擁 、NaszPrzegląd、No。268、1937年9月20日(それは馬祭りについてです)
  • ニー・ユダヤの詩 、NaszPrzegląd、No。283、1937
  • 1938年
  • 新しいカレンダーを購入しないでください 、私たちのprzegląd、No。16、1938年1月16日
  • 閉じたドアでの会話 、私たちのPrzegląd、No。36、1338年2月5日
  • パラダイス 、私たちのPrzegląd、r。16、n。80、1938年3月20日日曜日、1938年3月20日、p。19。
  • 私は男を探しています 、私たちのレビュー、16、No。136、1938年5月15日
  • 、私たちのprzegląd、No。150、1938年5月29日
  • K. O.、 私たちのPrzegląd、No。175、1938(この詩は、1938年7月22日の2人のボクサーのJoe LouisとMax Schmelingの戦いに関するものです。これらの戦いは、ファシズムと民主主義の考えの反対を象徴し、象徴しています)
  • 一般的なヘインズへ 、NaszPrzegląd、No。177、1938年6月26日(それはロバート・ヘイニング将軍についてです)
  • ヒーローについての歌 、私たちのレビュー、r。16、n.182、1938年7月1日金曜日、p。3(f&z)
  • エビアンのファントム 、私たちのPrzegląd、189、1938(1938年7月にユダヤ人難民に関するエビアンでの会議です)
  • 7月の夜は異なります…! 、NaszPrzegląd、No。191、1938年7月10日
  • 日陰で40番目 、NaszPrzegląd、No。217、1938年8月3日(F&Z)
  • ジャングルの本 、NaszPrzegląd、No。213、1938年7月31日(ユダヤ人難民の地位に関するエビアンとの会議中、彼らはアフリカの移住の可能性のある地域として言及されました)
  • 悪夢 、NaszPrzegląd、No。225、1938年8月11日(人種差別に関する詩 – 公園を使用し、ウィーンのユダヤ人がベンチに座っていることの禁止)
  • 放棄されたアパート 、私たちのPrzegląd、R.16、n.242、1938年8月28日日曜日、p。15(夏の空のアパートの主題に関する詩)(F&Z)
  • O Sun Milo …! 、私たちのPrzegląd、No。244、1938年8月30日(イタリアの人種差別的な法律に関する詩)
  • 不必要な空 、私たちのレビュー、r。16、n.256、1938年9月11日日曜日、21ページ(レオ・ベルモントに捧げられた詩)
  • 秘密の世界がぼろぼろです 、レビューR.16、N263、1938
  • ゴールデンボーダーのカード 、私たちのprzegląd、No。276、1938年10月1日
  • 教科書 、私たちのprzegląd、R。16、nr277、図解Add -on(f&z)
  • アル・チェット 、私たちのprzegląd、No。279、10 10月4日
  • ザーメティ、邪悪なシェルター 、NaszPrzegląd、No。285、1938年10月11日
  • アラブ究極 、私たちのPrzegląd、R.16、n.289、1938年10月15日土曜日、(ダマスカスのアラブ委員会の究極に関する詩)(F&Z)
  • ラムベットウォーク 私たちのPrzegląd、R16、NR332、Illustrated Supplement、1938年11月27日(F&Z)
  • ショップ 、私たちのPrzegląd、No。353、1938年12月18日
  • 1939年
  • 幼児1939年 、私たちのprzegląd、No。1、1939年1月1日
  • 船の流れ(quasi una fantasia) 、私たちのprzegląd、No。8、1939年1月8日
  • 恐ろしい世代 、NaszPrzegląd、No。15、1939年1月15日(詩の紹介: ユダヤ人の自治体と慈善機関は、小さな子供たちの難民をイギリスに送ります。オランダなど ))
  • ワンダラー 、私たちのレビュー、1939年2月5日36番
  • F. I. S. 、私たちのPrzegląd、r。17、n.44、1939年2月13日月曜日、Mountains and Skisの主題については、F.I.S。
  • Kasprowy Wierchの祈り 、No。57、1939年2月26日
  • プリュメワマスク 、私たちのprzegląd、No。64、1939年3月5日
  • 3月の戦争 、私たちのPrzegląd、No。78、1939年3月19日
  • 4月 、私たちのprzegląd、No。91、1939年4月1日
  • スピーチを待っています 、私たちのPrzegląd、No。118、1939年4月28日
  • 暑い日曜日 、私たちのPrzegląd、R17、n.155、p。14、日曜日、1939年6月4日(ホットサンデーの詩)(F&Z)
  • ドイツ国家へ 、NaszPrzegląd、No。162、1939年6月11日
  • 弱点 、私たちのPrzegląd、r。17、n.169、1939年6月18日日曜日、p。17(Tadeusz Wittlinの作品に関する列)(F&Z)
  • ガストロノミックメロディー 、私たちのPrzegląd、R.17、no。183、1939年7月2日日曜日、17ページ(バター、卵、脂肪が不足しているため、ドイツ当局は、オーケストラが負傷者の買い物の時点でフェアでプレーしていることを命じました)
  • キングホールの手紙 、私たちのレビュー、r。17、n.208、1939年7月27日木曜日、p。9。
  • 沈黙、森林水彩 、私たちのレビュー、17年目、n.225、1939年8月13日日曜日、p。21( そして、私はあなたに手紙を書いています..私が苦しんでいるのは悪いことです。 )(F&Z)

1937年 [ 編集 | コードを編集します ]

  • ことわざ、 かかと 、No 9、1937
  • アクセサリーP. P.、 かかと 、No 9、1937
  • 新聞を没収する信頼できる要因については、 かかと 、No 9、1937
  • 哲学、 かかと 、No 14、1937
  • 道、 かかと 、No 14、1937
  • 編集者StanisławPiaseckiの起源のもう1つの説明、 かかと 、No 15、1937
  • 女性に、 かかと 、No 15、1937
  • グラフマナから、 かかと 、No 15、1937
  • 狂人、 かかと 、No 15、1937
  • サーカスと外交、 かかと 、No 16、1937
  • サインを書いたり書いたりする、 かかと 、No 16、1937
  • トコジラミ、 かかと 、No 20、1937
  • 破壊的な性交、 かかと 、No 29、1937

1938年 [ 編集 | コードを編集します ]

  • 笑い かかと 、R4、No。15、p。5、1938年4月
  • 考え、 かかと 、R4、NR 21、23 Maja 1938
  • P.P.からの事件についてKozłowskiとMiedzyński、 かかと 、R4、NR 21、23 Maja 1938
  • 家庭生活、 かかと 、R4、NR 21、23 Maja 1938 I 22 Maja 1938(F&Z)
  • 電話、 かかと 、R4、No。34、1938年8月14日
  • 路面電車、 かかと 、No。49、1938年11月27日(F&Z)

1939年 [ 編集 | コードを編集します ]

  • コロンバスと一緒にダウン かかと 、R5、NR 13、14 Maja 1939
  • 幻想のスキャンダル、 かかと 、R5、NR 15、23 Maja 1939
  • 独裁者の結婚、 かかと 、R5、No。18、1939年6月18日
  • 非大学のメモ(2つの首相)、 かかと 、R5、いいえ
  • ピース、 かかと 、R5、No。19、1939年6月25日
  • 適用されたent、 かかと 、R5、No。19、1939年6月25日
  • Gdansk舞台裏、 かかと 、R5、No。19、1939年6月25日
  • 甘いミステリー(とりわけ、ハーマン・ゲーリングについてのコラム) かかと 、R5、No。21、pp。3、1939年7月9日(署名
  • アフリカには植民地が必要です(コロン) かかと 、R5、No。21、pp。4、1939年7月9日(F&Z)
  • カジミエルツの週末、 かかと 、R5、No。22、1939年7月16日
  • 夜明けでの会議 かかと 、R5、No。29、1939年8月20日(F&Z)
  • クレムリンの宴会、 かかと 、R5、No。31、1939年9月3日
  • 郊外からの視聴者のマニフェスト、 危害 、NR 46、1934(F&Z)
  • 小さな星、 危害 、 いいえ 深い )(F&Z)
  • 画面上で最も素敵なカップル、 危害 、NR 3、1935(F&Z)
  • 画面上のホラー、 危害 、NR 46、1935(F&Z)
  • 独裁者とバルコニーの下の群衆についてのバラード、 Robotnik 、no 1、1938
  • 素晴らしいrlette、 Robotnik 、No。16、1938および gazeta robotnicza 、No。14、1938年1月16日(F&Z)
  • 子供たち、本を読まないでください! … Robotnik 、No。30、1938および gazeta robotnicza 、No。26、1938年1月30日
  • 私はそれを決して忘れません…、 Robotnik 、No 94、1938
  • 2つの詩(ジュリアン・トゥウィム)、 Robotnik 、No 101、1938
  • それで!、 Robotnik 、No。103、1938および gazeta robotnicza 、No。89、1938年4月12日
  • 通りはあなたを見ています、 Robotnik 、No。121および gazeta robotnicza NR 106、20 Maja 1938(F&Z)
  • 国境の上の影、 Robotnik 、No。126、1938年5月7日 gazeta robotnicza 。NR111、7 Maja 1938(F&Z)
  • 母の心についての詩(マザーウィークの機会)、 Robotnik 、No。131、1938および gazeta robotnicza 、NR 115、12 Maja 1938
  • ゴキブリ、 Robotnik 、No。138、1938および gazeta robotnicza 、NR 121、19 Maja 1938
  • メキシコの祈り、 Robotnik 、No。145、1938および gazeta robotnicza 、NR 127、26 Maja 1938
  • ドイツの式典で作られた、 Robotnik 、No。186、1938および gazeta robotnicza 、No。165、1938年7月7日
  • シンボルの後悔、 Robotnik 、No。210、1938および gazeta robotnicza 、No。186、1938年7月31日(F&Z)
  • ジョン・ディリンジャーの記念碑を要求します。風刺、 5-ta rano 、 いいえ
  • 音楽将軍の物語、 信号 、No 53、1938
  • ガードのキー(Maciejewskaの版での検閲によって許可されていませんでした [13] ))
  • 手紙(歌)
  • 彼女の最初のボール [14] [D]
  • 私が死者を読んだもの
  • 代理人
  • ペダントのメモ
  • ポーランドの読者に
  • そのページのウィンドウ
  • 電話
  • クリスマスイブの伝説
  • 雪の中の2人の紳士
  • パスポート [そうです]
  • 警報
  • 夜に電話してください
  • マラ・トレブリンカ駅 [そうです]
  • ジャーナルからのカード 行動
  • ワルシャワ周辺
  • 銅像
  • ベル
  • 子供との会話
  • 新しい休日
  • ゴーレムの最後の伝説 [そうです]
  • シリンダー [15]
  • 10杯についての詩
  • サーカス
  • 支払ってください
  • 2人の死
  • 履歴書または不気味なクラコウィアキ [f] [g]
  • 彼らは私を覚えています(マジェルのmrzyńczykの歌) [15]
  • フリル
  • 口ひげとあごひげのある3文字
  • この日
  • よい天気
  • 現代ロマンス
  • Erotyk Anno Domini 1943
  • 私をほっといて
  • 私は非常に申し訳ない
  • 帽子に別れます [そうです]
  • もの [そうです] [H]
  • 時間です
  • 5〜12
  • 反撃(バージョンI)
  • 反撃(バージョンII)
  • 神との会計 [私] [そうです]

先週、この出版物の後、私はHajfaからI. Szulmanから手紙を受け取りました。 ニュース 彼は、戦後、友人がワルシャワから誰かから受け取った手動コピー:神との会計を渡したことを思い出しました。今だけ彼は彼の論文で彼を捜索することができましたが、私がまだ興味を持っているなら、彼は喜んで私にコピーを送ってくれました…スルマン氏もバルソビアンです、彼はロシアの妻と娘と戦争を生き延びました。もちろん、私はすぐに電話をかけました。私は彼の手から詩全体を受け取りました[神との会計]! [私]

  • 笑いグリスカ(1938) [16]
  • つまずいた目(1938) [17]
  • 没収タンゴ(1936) [18]
  • 彼女の最初のボール(1959) [19]
  • なんて楽しいことでしょう [20]
  • ミス・ゾシア、私は資金を持っている(1937) [21]
  • おそらく(1938) [22]
  • 未回答の手紙(1936) [23]
  • ゾシア(1938) [24]
  • Jadziem、Zielonka氏 [25]

歌とディスコグラフィー(アルファベット順) [ 編集 | コードを編集します ]

  1. オーガスタ
    • オーガスタ 。ワルツ。 W.Krupińskiによる音楽、テキストwładysławSzlengel、カタログ番号SE9972、Matrix番号28662、1938年2月、WesołaT3ラジオを歌う
    • オーガスタ 。ワルツ。 W.Krupińskiによる音楽、テキストWładysławSzlengel、カタログ番号SE9997、Singing EdwardJasiński、Hearful Three Radio、1938年2月。
    • オーガスタ:Walc、WiktorKrupiński(1879-1951);エドワード・ジャシスキ;ヘンリーク戦争; Iwo Wesby; władysławszlengel;ワルシャワ:Syrena-Electro、[CA 1937]、音楽:78 rpm。 (出典:WorldCat)
    • オーガスタ、ウォルク、著作権1939年4月22日、新しいシーン、ワルシャワ、ポーランド
  2. 私の美しい
    • 私の美しい 。タンゴ。 Music P. Silby、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE2203、Singing Zbigniew Rawicz、1939年1月。
  3. 反対側のビールに来てください
    • 反対側のビールに来てください 。陽気なタンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE9971、Singing EdwardJasiński、1938年2月。
    • 反対側のビールに来てください 。酔ったタンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE9985、Singing Juranda Choir、1938年2月。
    • 反対側のビールに来てください 。陽気なタンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、White Eagle C-722 MR S-28695、Singing Juranda Choir、(DiscopediaPoloników、1931)。
    • 著者のMucman、Bolesław(1905-1942)。タイトル、ビールに来る – 反対:タンゴ / B.マックマン。 W. Szlengel。 TriveryのためにFelekに来てください:Tango / M. Freszko; J.リップスキー。公開アドレス[ワルシャワ]:Syrena-Electro、[1938]。 (国立図書館)
    • ビールに来てください – 反対側、ボレスワフ・ムクマン。エドワード・ジャシスキ; władysławszlengel;ヨゼフリップスキー; MichałFusszko; Syrena-Electro、[1938]、音楽:78 rpm、(ワールドキャットのソース)
    • 反対側のビールに来て、著作権12月23、1937、新しいシーン、ワルシャワ、ポーランド
  4. 沈黙
  5. それは愛ですか
    • それは愛ですか 。 slowfox。 MusicJózefWilner、J。RybaとWładysławSzlengel、Odeon 271233、Singing Adam Wysocki、(DiscopediaPoloników、18166)によるテキスト。
    • それは愛ですか、著作権seprsege 23、1936、Pro Arte、LVIV、ポーランド
    • This Love、Copyright 1937、Deutscher Text Hoffmann、Otto Rejzek、Januari 23、1937
  6. どうなり得るか
    • どうなり得るか 。映画「ミスリリ」のスローフォックス。 Barbara Bory、Text J. LipskiおよびWładysławSzlengel、カタログ番号SE9765、Matrix番号27644、SingingMieczysławFogg、1936年12月 – 1937年1月。
    • それは何でしょうか:映画「ミス・リリ」のスローフォックス、バーバラ・ボリー。 MieczysławFogg;ヘンリックゴールド;ヨゼフリップスキー; władysławszlengel; [ワルシャワ]:Syrena-Electro、[1936]、Music:78 rpm(Source WorldCat)(Operaでの「Slowfox from the Opera」Brown、Nacio、Herbを参照してください
  7. ポドワレからの女の子
    • ポドワレからの女の子 。特徴的なタンゴ。 B. Mucmann、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE2238、Matrix Number 29205、SingingMieczysławFogg、1939年5月から8月にかけての音楽。
  8. シニアローズをください
  9. 元世界
  10. なぜだめですか
    • なぜだめですか 。イングリッシュワルツ。 Mus。WładysławSzpilman、TextWładysławSzlengel、Odeon 271327、Singing Stefan Bob、1936-1938(DiscopediaPoloników、954)。
  11. 私が行かなければならない場所
    • 私が行かなければならない場所 。タンゴ。音楽の父ストロック、テキストwładysławszlengel、カタログ番号SE2095、マトリックス番号28876、Singing Stefan Witas、Maj Lipe 1938。
  12. または、または
    • または、または 。タンゴ。 Muz。 chak、テキストwładysławszlengel、カタログ番号SE2073、マトリックス番号288203、歌うTadeusz Faliszewski、1938年5月 – 7月。
    • Altationally =(Yate Yatery):Tango、byCzesławHak; Jerzy Ryba; władysławszlengel; Iwo Wesby;出版プラント “M. arct。」楽譜、言語:ポリッシュ、パブリッシュ:Krakow:M。Arcta Publishing House、Cop。1938。、データベース:WorldCat
    • または、著作権、Iwo Wesbyの配置、1938年5月27日
  13. ガルモスカ
    • ガルモスカ 。ロシアのフォックストロット。テキストwładysławSzlengel、Odeon 271443、Singing Marian Olszewski、(DiscopediaPoloników、14117)。
    • Garmoszka、著作権1938年4月13日(レオンIdzikowski、ポーランド、ワルシャワ)、Music A. Leski
  14. 愛がドアをノックするとき
    • 愛がドアをノックするとき 。ワルツ。 C. Gardoniによる音楽、テキストWładysławSzlengel、Odeon 271589、Singing Wiera Gran、1939。
  15. どこかであなたを見ました
    • どこかであなたを見ました 。タンゴ。 Muz。Kratky、Sobotka、J。LipskiとWładysławSzlengelによるテキスト、カタログ番号SE9775、Matrix番号27672、1936年12月 – 1937年1月 – Tadeusz Faliszewskiの歌
  16. Jadziem、Zielonka氏
    • Jadziem、Zielonka氏 。陽気なタンゴ。 Music B. Mucman、Text J. Lipski andWładysławSzlengel、カタログ番号SE9830、マトリックス番号27955、歌うTadeusz Faliszewski、1937年2月。
    • Jadziem、Zielonka氏 。アンドラス・タンゴ。 Music B. Mucman、Text J. Lipski andWładysławSzlengel、Odon271339、Singing Adam Wysocki、(DiscopediaPoloników、18157)。
    • Jadziem、Zielonka氏 。タンゴ。 Music B. Mucman、Text J. LipskiおよびWładysławSzlengel、カタログ番号ME666(エレクトロメロディー)、マトリックス番号SE9830、Singing JanPobóg。
    • Jadziem、Zielonka氏!:Tango、BolesławMucman著。ヨゼフリップスキー; władysławszlengel;新しいシーン。楽譜、言語:ポーランド、パブリッシュ:ワルシャワ:éditionsNowaScena、Cop。1937、データベース:WorldCat
    • Jadziem Zielonka氏、著作権1937年6月8日、新しいシーン、ワルシャワ、ポーランド
    • Jadziem、Mr。Zielonka、ArranchingMichałZukowska、著作権、1937年10月27日、新しいシーン、ワルシャワ、ポーランド
  17. 楽しみのように – それは楽しいです
    • 楽しみのように – それは楽しいです 。ホリデーフォックストロット。 Music Z. Lewandowski、テキストWładysławSzlengel、カタログ番号SE9727、Matrix番号27400、Singing Tadeusz Faliszewski、1936年5月。
    • 楽しみのように、それは楽しいです 。フォックストロット。 Muz。AdamLewandowski、Text Jerzy Ryba andWładysławSzlengel、Odeon 271281、Sings Albert Harris、1936。
    • 楽しみのように – それは楽しいです=(楽しいです):陽気なフォックストロット、Adam Lewandowski。 Jerzy Ryba; władysławszlengel; władysławeiger、楽譜:歌、言語:ポーランド語、出版社:Warsaw:M。Arct、Cop。1936。、データベース:WorldCat
  18. Jakubek
  19. 彼女の最初のボール
    • 彼女の最初のボール:ヴワディスワウ・シュピルマンのピアノの映画エピソードの曲。ブロニスワフブロック; władysławszlengel;ポーランドのミュージカルパブリッシングハウス、楽譜:歌、言語:ポーランド語、出版社:クラクフ:ポーランドの音楽出版社、1959。データベース:WorldCat
  20. 誰かいる
  21. 日曜日の騎士
    • 日曜日の騎士 。フォックストロット。音楽W.アイガー、テキストJ.リップスキーとヴワディスワウスレンゲル、カタログ番号SE9751、マトリックス番号27568、1936年9月〜11月、Tadeusz Faliszewskiを歌います。
  22. 別れが来るとき
    • 別れが来るとき 。イングリッシュワルツ。 Music Gert Frank、J。LipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271327、Singing Stefan Bob、1936-1938(DiscopediaPoloników、946)によるテキスト。
  23. 私が世界に行くとき
    • 私が世界に行くとき 。映画「ジュデルがグラスで演奏する」の英語のワルツ。 Muz。AbrahamEllistein、J。LipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271319、Singing Marian Olszewski、1936年1月、(DiscopediaPoloników、14046)。
    • 私が世界に行くとき 。映画「ジュデルがグラスで演奏する」の英語のワルツ。 Music E. Ellstein、Text J. LipskiおよびWładysławSzlengel、カタログ番号SE8825、Matrix番号27861、Singing Adam Aston、1937年1月。
  24. 各女性 – 同じ
    • 各女性 – 同じ 。フォックストロット。 Music A. Elijahow、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE9690、Matrix番号27257、Singing Juranda Choir、1936年5月。
  25. 日本の子守団
    • 日本の子守団 。 J. Markowskiによる音楽、テキストWładysławSzlengel、カタログ番号SE2142、Singing Juranda Choir、1938年11月。
  26. 月と私
    • 月と私 。タンゴ。 Muz。Mascheroni、テキストWładysławSzlengel、Odeon 271580、Singing Wiera Gran、1939。
    • 月と私 。タンゴ。 Muz。Mascheroni、テキストWładysławSzlengel、Odeon 271588、Singing JanuszPopławski、1939、(DiscopediaPoloników、14098)。
  27. 未回答の手紙
    • 未回答の手紙 。タンゴ。 Music M. Zugariew and Udelski、Text J. LipskiとWładysławSzlengel、Odeon271309、Singing Albert Harris、1936-1938(DiscopediaPoloników6195)。
    • 未回答の手紙:Tango、MieczysławZugariew;ヨゼフリップスキー; władysławszlengel; udelski。 Synkopa Publishing House、楽譜、ワルシャワ:Synkopa Publishing House、Cop。1936、データベース:WorldCat
    • 言葉Lipski-Szlengel、Music Zugariew-Budelski、著作権1936年11月26日
  28. マレチアレ
    • マレチアレ 。ナポリの歌、夜明けの別れ。 Muz。P。Tosti、テキストWładysławSzlengel、カタログ番号SE2268、マトリックス番号29293、Singing Stefan Witas、1939年5月 – 8月。
  29. バラードが大好きです
    • バラードが大好きです 。タンゴ。 Muz。Gaben、Text J. Lipski andWładysławSzlengel、Odeon 271301、Singing JerzyPopławski、1936-1938、(DiscopediaPoloników、14058)。
  30. スキー、スキー
    • スキー、スキー 。スキーフォックストロット。ミュージックボックス、コックス、バトラー、ロバーツ、テキストJ.リップスキーとヴワディスワウスレンゲル、カタログ番号SE2231、マトリックス番号29194、歌うミエシスウォーフォッグ、1939年2月 – 4月 – 4月。
    • スキー…スキー…:フォックストロット、エルトンボックス;デズモンドコックス;ラルフTバトラー;パディ・ロバーツ;ヨゼフリップスキー;ワルシャワ:ファーマット、警官1939、楽譜、データベース:WorldCat。タイトルのバリアント:彼はスキーを持っていて、彼は魔法瓶を持っていました。馬だ!馬だ!
  31. 私を待ってはいけません
    • 私を待ってはいけません 。タンゴ。 Muz。Piramo、TextWładysławSzlengel、Odeon 271508、Singing JerzyPopławski、1936-1938、(DiscopediaPoloników、14110)。
  32. これについて話さないでください
    • これについて話さないでください 。タンゴ。 Beno Goben、J。LipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271342、Singing Stefan Bob、1936-1938(DiscopediaPoloników、946)のテキスト。
    • もうそれについて話さないでください 。タンゴ。 Music B. Goben、Text J. LipskiとWładysławSzlengel、カタログ番号SE9888、SingingMieczysławFogg、1937年6月 – 1938年1月。
  33. アルゼンチンの夜
    • アルゼンチンの夜 。タンゴ。 Muz。Manno、TextWładysławSzlengel、Odeon 271509、Singing JerzyPopławski、1936-1938、(DiscopediaPoloników、14097)。
    • アルゼンチンの夜 。タンゴ。 Music G. Manno、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE2201、Singing Stefan Witas、1939年1月。
    • アルゼンチンの夜 。タンゴ。 Music G. Manno、テキストWładysławSzlengel、カタログ番号SE2226、SingingMieczysławFogg、1939年1月。
  34. 誰のせいでもありません
    • 誰のせいでもありません 。タンゴ。 Muz。MieczysławZugariew、J。PlipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271303、Singing Bob and Harris、1936-1938(DiscopediaPoloników、941)。
  35. 私のゾシアの目
    • 私のゾシアの目 。タンゴ。 O.ストロックによる音楽、テキストwładysławszlengel、カタログ番号SE2074、マトリックス番号288207、歌うマリアン・デマー、1938年5月 – 7月。
    • 私のZosia Tango 3’06 “Eyes(Oskar Strock-WładysławSzlengel)Marian Demar from To。 「Syrena Record」P/D IWO WESBY。 Syrena-Electro 2074 MX28826。 1938年(Birthday Boy、Warner Music Poland、2010年のCD2曲で)
    • ゾシア:タンゴ、オスカー・ストロック。 władysławszlengel;新しいシーン。フォーメートと言語のすべてのスコアスコアビュー、言語:ポーランド語、出版社:ワルシャワ:éditions “nowa scena”、cop。1938。、database:worldcat
    • 著者ストロック、オスカー(1892-1976)。タイトルゾシア:タンゴ /音楽:オスカーストロック。言葉:wład。 szlengel。出版アドレスワルシャワ:éditions “Nowa Scena”、Cop。1938。MusicalRecord [Score]。
    • Zosia、Tango、Copyright Juls 19、1938
  36. 夕暮れに
  37. ミス・アンドジアは発信しています
    • ミス・アンドジアは発信しています 。コミックタンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE8598、マトリックス番号26863、歌うアダムアストン、1936年2月。
    • ミス・アンドジアは発信しています 。タンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE8609、Singing Tadeusz Faliszewski、1936年3月から4月。
    • ミス・アンドジアは発信しています 。 Tango Andrusian Music by B. Mucman、TextWładysławSzlengel、Odeon271255、Singing Albert Harris、1938(DispediaPoloników6164)。
    • ミス・アンドジアは発信しています 。コミックタンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE9662、Matrix番号27092、Singing Juranda Choir、1936年5月。
    • ミス・アンドジアには移民があります:タンゴ、ボレスワフ・ムクマン。 władysławszlengel;ブロニスワフ・スルク; Lonora-Electro、ワルシャワ、Lonora Electro、[CA 1930]、音楽:78 rpm(ソースワールドキャット)
  38. ミス・ゾシア、私は資金を提供します
    • ミス・ゾシア、私は資金を提供します 。アンドラス・タンゴ。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE9727、Matrix番号27401、Singing Tadeusz Faliszewski、1936年5月。
    • ミス・ゾシア、私は資金を提供します 。 FOX-POLISH。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE8810、Matrix番号27766、Singing Tadeusz Faliszewski、1936年12月。
    • ミス・ゾシア、私は資金を提供します 。 FOX-POLISH。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE8810、Matrix番号27766、Singing Tadeusz Faliszewski、1936年12月。
    • ミス・ゾシア、私は資金を提供します 。 FOX-POLISH。 Music B. Mucman、Text Jerzy Ryba andWładysławSzlengel、Odeon271281、Singing Albert Harris、1936(DiscopediaPoloników6165)。
    • ミス・ゾシア、I Fund:Fox-Polish、BolesławMucman。ジュリアン・スコトニッキ; władysławszlengel; AndrzejWłast; Iwo Wesby、楽譜:ポピュラー音楽、言語:ポーランド語、出版社:ワルシャワ:「Nowa Scena」、[Cop。 1937]、データベース:WorldCat
    • ミス・ゾシア、I Fund、Copyright Derecge 18、1936、新しいシーン、ワルシャワ、ポーランド
  39. 窓からの女性
    • 窓からの女性 。ワルツ。 Muz。Mascaro、TextWładysławSzlengel、Odeon 271505、Singing Albert Harris、1938(DisopeediaPoloników6162)。
  40. 恩赦、私は主張しません
    • 恩赦、私は主張しません 。タンゴ。 Muz。W。Eiger、Text J. LipskiおよびWładysławSzlengel、カタログ番号SE9751、Matrix番号27566、Singing Tadeusz Faliszewski、1936年9月11月。
  41. ヤードグラジェク
  42. 私はあなたに従います
    • 私はあなたに従います :タンゴ、音楽Jerzy Nowita; JanuszPopławski; Jerzy Gert; władysławszlengel; Zbigniew Drabik; [ワルシャワ]:オデオン、[CA 1935]、音楽:78 rpm(出典:WorldCat)
    • 私はあなたに従います
  43. 人生は一度だけ
  44. サハラ
    • サハラ 。東部フォックストロット。 W. Podolskiの音楽、テキストJ. LipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271321、Singing Albert Harris、1936-1938(DispediaPoloników6172)。
    • サハラ 。アッラーについて! slowfox特性(slow-orientle)。 W. Podolskiの音楽、テキストJ. LipskiおよびWładysławSzlengel、カタログ番号SE9823、Matrix Number 27898、Singing Adam Aston、1937年2月。
  45. Senor Plays -Donna Dances
    • Senor Plays -Donna Dances 。オレンジの木の中で。パソドウル。 Music B. Mucman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE8426、1935年7月から8月にかけてアダムアストンを歌う。
    • 著者のMucman、Bolesław(1905-1942)。タイトルSenor Game -Donna Dancing:Paso -Doble / B. Mucman; wł。 szlengel。テレシナ:パソドーブル /サンテージニ; eser。公開アドレス[ワルシャワ]:Melodja Electro、[1935]。 (自然図書館)
  46. 涙のように心から
    • 涙のように心から 。イングリッシュワルツ。 Muz。Harin、Text J. LipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271347、Singing JanuszPopławski、(DisopeediaPoloników、14074)。
  47. 没収されたタンゴ
    • 没収されたタンゴ 。禁じられたタンゴ。 Muz。
    • 没収されたタンゴ 。禁じられたタンゴ。 Muz。
    • アルフレッド・シェリーによる没収タンゴ。 władysławszlengel;ナットパブリッシングハウス「Nowaシーン」。楽譜、言語:ポリッシュ、パブリッシュ:ワルシャワ:エディション「ノワシナナ」、警官1936、データベース:ワールドキャット
  48. グリスカを笑います
    • グリスカを笑います 。ロシアのフォックストロット、O。ストロックによる音楽、Szleneglテキスト、W。、カタログ番号SE2042、マトリックス番号28763、SingingMieczysławFogg、1938年4月。
    • 笑、グリスカ!! 。ロシアのフォックストロット。音楽の父ストロック、テキストwładysławSzlengel、カタログ番号SE2068、1938年4月、MieczysławFoggを歌います。
    • グリスカを笑う! 。タンゴ。 Muz。OscarStrock、TextWładysławSzlengel、White Eagle、C-717、MR。 S-28763、SingsMieczysławFogg、(DisopeediaPoloników、3583)。
    • 笑いグリスカ:フォックストロット、オスカー・ストックス。 władysławszlengel;ナットパブリッシングハウス「Nowaシーン」。楽譜言語:ポーランド語、出版社:ワルシャワ:エディション「nowa scena “、cop。1938、database:worldcat
  49. この素晴らしい瞬間
    • この素晴らしい瞬間 。タンゴ。 Muz。
  50. それで
    • それで 。映画「King of Women」のFoxtrot。音楽W.ドナルドソン、テキストJ.リップスキーとヴワディスワウスレンゲル、カタログ番号SE9779、歌うアダムアストン、1936年12月 – 1937年1月。
  51. ドラム
    • ドラム 。パソドウル。 Z.białostocki、Text J. LipskiとWładysławSzlengel、カタログ番号SE9775、Matrix番号27567、1936年12月 – 1937年1月 – Tadeusz Faliszewskiの音楽。
    • タンボリノ、パソドブル、ZygmuntBiałostocki、JózefPlipski、WładysławSzlengel、Melodies Electro、667
  52. タンゴの別れ
    • タンゴの別れ 。タンゴ。 Muz。Garbo、TextWładysławSzlengel、Odeon 271509、Singing JerzyPopławski、1936-1938、(DiscopediaPoloników、14059)#Tango Notturno
    • ナイトタンゴ 。映画「notkturno」のタンゴ。 J. LipskiとWładysławSzlengelによるH. O. Borgman-Textによる音楽、カタログ番号SE2091、Singing Juranda Choir、1938年5月〜7月。
    • ナイトタンゴ 。映画「Notkturno」のタンゴのタイトル。 H. O.ボルグマンによる音楽、J。リプスキーとヴワディスワウ・スレンゲルによるテキスト、カタログ番号SE2094、マトリックス番号28873、歌うステファン・ウィタス、1938年のMaj-lipie。
    • ナイトタンゴ 。タンゴ。 H. O.ボルグマンによる音楽、J。PlipskiとWładysławSzlengel、Odeon 271502、Singing Dana Choir、1938、(DiscopediaPoloników、1655)による音楽。
    • 。映画「notkturno」のタンゴ。 H. O.ボルグマンによる音楽 – テキスト。 J. LipskiとWładysławSzlengel、カタログ番号SE2071、Matrix番号28820、SingingMieczysławFogg、1938年5月 – 7月。
    • 。タンゴ。 H. O.ボルグマンによる音楽、テキストJ.リプスキーとヴワディスワウ・スレンゲル、ホワイトイーグル、C-720、MR。 S-28820、SingsMieczysławFogg、(DiscopediaPoloników、3580)。
  53. あなたは時々嘘をつくことができなければなりません
    • あなたは時々嘘をつくことができなければなりません 。タンゴ。 Muz。Krauss-Elka、Mann、Text J. LipskiとWładysławSzlengel、カタログ番号SE9764、SingingMieczysławFogg、1936年12月 – 1937年1月。
    • あなたは時々嘘をつくことができなければなりません:タンゴ、レオポルド・クラウス・エルカ。ヘンリックゴールド; MieczysławFogg;ヨゼフリップスキー; władysławszlengel; [ワルシャワ]:Syrena Electro、[Post 1946]、Music:78 rpm、(Source WorldCat)
  54. マスゼクのダンス
    • マスゼクのダンス 。フォックストロット – ロシア語。 Music Oskar Strok、TextWładysławSzlengel、White Eagle C-724、MR。 S-28761、Syrena Record Orchestraの実行、ポーランドでの録音(DispediaPoloników12558)
    • マスゼクのダンス 。ロシアのフォックストロット、O。ストロックによる音楽、テキストszlenegl、W。、カタログ番号SE2041、マトリックス番号28760、1938年4月、MieczysławFoggを歌う。
    • ダンス、マスカ! 。ロシアのフォックストロット。音楽の父ストロック、テキストwładysławSzlengel、カタログ番号SE2068、1938年4月、MieczysławFoggを歌います。
    • 著作権1938年7月19日
  55. それは間違いでした
    • Tango-Slow、Lipski-Szlengel、Music、Norbert Bilski、Copyright Juls 2、1938、F。Gorbaczewski、ワルシャワ、ポーランドの間違いでした。
  56. 群衆の中で
  57. 今夜
    • 今夜 。タンゴ。音楽Becce Totem、TextWładysławSzlengel、Odeon45009、Singing JanuszPopławski、Odeon Dance Orchestraの実行、Reissue、ed。 1945年以降、1930年代の録音(Poloników、14019のDiscopedics)
  58. あなたのためのwalczyk
    • あなたのためのwalczyk 。 Music R. Gai、TextWładysławSzlengel、Odeon 271490、The Chorus Sings A. Harris、1938。
  59. 結婚披露宴
    • 結婚式:Waltc、Fred Spielman; JanuszPopławski; Jerzy Gert;ジュリオ・ブランコ; AndrzejWłast;ワルシャワ、オデオン、[CA 1935]、音楽:78 rpm(出典:WorldCat)
  60. 重大な失敗
    • 重大な失敗 。 slowfox。 Music M. Brajtman、Text J. Lipski andWładysławSzlengel、カタログ番号SE9796、Singing Wiera Gran、1936年12月 – 1937年1月。
  61. 口ひげを持つ軍事
    • 口ひげを持つ軍事 。日曜日に散歩。マーシュフォックストロット。 Music B. Muckman、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE2101、Matrix番号28909、Singing Tadeusz Faliszewski、1938年8月。
  62. 私に戻って私の小さなもの
    • 私に戻って私の小さなもの 。映画のタンゴ・ピオンカ ライブ Tito Schipaの参加。 Bixio Music、TextWładysławSzlengel、カタログ番号SE2111、Sipper Stefan Witas、1938年9月〜10月。
  63. 言及
  64. あなたは女性と鋭くしなければなりません
  65. 2人で年
    • 2人で年 。映画「ワルシャワの中庭」のスローフォックス。 Music S. Fereszko、Text J. Lipski andWładysławSzlengel、カタログ番号SE9798、Singing Wiera Gran、1936年12月 – 1937年1月。
  66. 涙目
    • 涙目 。タンゴ。 J.ウィルナー、テキストのヴワディスワフ・シュレンゲル、カタログ番号SE2059、マトリックス番号28798、歌うミークシスワフ・フォッグ、1938年4月。
    • 著者Schütz、Alfred(1910-1999)。招待されたもののタイトル:Tango / A。Schütz;ジェリー。つまずいた目:タンゴ / J.ウィルナー。 wł。 szlengel。公開アドレス[ワルシャワ]:Syrena-Electro、[1938]。
    • つまずいた目:ヨゼフ・ウィルナーを作るためのシーズンで最も美しいタンゴ。 władysławszlengel、楽譜:ダンス形式のすべての形式と言語を見る、言語:ポーランド出版社: “Warsaw:” Nowa Scena “、Cop。1938、Database:WorldCat
    • ザプワカネ・オクジー、著作権1938年7月19日(著作権エントリ、音楽のカタログ)
    • 著者Rzewuski、Leon(1902-1964)。コリダタイトル:Pasadoble / L. Rzewuski。つまずいた目:タンゴ / J.ウィルナー。 wł。 szlengel。公開アドレス[ワルシャワ]:ムザ、[1946年以降]。 (国立図書館)
    • 著者ウィルナー、ジョゼフ(1905-?)。タイトルがつまずいた目:最も美しい季節のタンゴ /音楽J.ウィルナー。言葉wład。 szlengel。アドレスワルシャワの公開:「Nowa Scena」、Cop。1938Musical Record [Score]。
  67. 忘れられたロマンス
    • 著者Schütz、Alfred(1910-1999)。タイトル孤独:ワルツイングリッシュ / A.シュッツ。 As and W.Wiliński。忘れられたロマンス:Tango / T.Kwieciński; J.リップスキー、オーナーszlengel。公開住所[ワルシャワ]:Odeon、[CA 1935]。
    • 著者のゴルジスキ、タデウス(1899-1942)。タイトル、私に何も聞かないでください:映画「What Do Women dream bed」のタンゴ / T.ゴルジスキ。 jurandot。忘れられたロマンス:Tango / T.Kwieciński;リプスキー、szlengel。公開住所[ワルシャワ]:Melodja Electro、[1935年以降]。
  68. その夜また
    • その夜また 。タンゴ。 S. weinrothの音楽、テキストwładysławszlengel、カタログ番号SE9876、マトリックス番号28160、1937年3月、MieczysławFoggを歌います。
  69. あなたはまた立ち去ります
    • あなたは再び去ります、あなたは再び去ります、あなたは再び去ります(vous、qui passez me voir)、音楽:ジョニー・ヘス、ポール・ミラキまたはポール・ミサラチ、言葉:ヴワディスワウ・スレンゲル、年:1939年、ジャンル:スローフォックス(スターロディ)
  70. 再びサム
    • 再びサム 。単独で(「ミリオンスター – ミリオンラバー」)。 Marx Brothers “Night at Opera”の参加を伴う映画のSlowfox。 N. H.ブラウン、テキスト、テキストJ.リプスキ、ヴワディスワウSzlengel、カタログ番号SE9765、マトリックス番号27643、1936年12月 – 1937年1月 – MieczysławFoggを歌うマトリックス番号27643
    • 著者のバーバラ・ボリー、タイトルはそれができるかもしれない:映画「ミス・リリ」 /バーバラ・ボリーのスローフォックス。リプスキー、szlengel。サム再び:映画「オペラの夜」 / N. H.ブラウンのslowfox; [言葉]リプスキー、szlengel。公開住所[ワルシャワ]:Syrena-Electro、[1936]。
  71. 黄金の夢
    • 黄金の夢 。タンゴ。 Muz。JulioBlanco、テキストWładysławSzlengel、Odeon 271541、Singing JanuszPopławski、1938–1939、(DiscopediaPoloników、14036)。
    • Spielman、Fred(1906-1997)の著者。結婚式のタイトル:Walc / F. Spielmann、S。Weiss; włast。ゴールデンドリーム:タンゴ / J.ブランコ; wł。 szlengel。公開住所[ワルシャワ]:Odeon、[CA 1935]。
  72. さようなら
    • さようなら:タンゴ /マルコウスキー; szlengiel。公開アドレス[ワルシャワ]:ムザ、[CA 1955]。

録音 [ 編集 | コードを編集します ]

ハリナ・ビレンバウムがヘブライ語に翻訳したゲットーからの詩のテキストに、イスラエルのバンドエル・ハミショーラー [26] (pl。Poet)はロックアレンジメントを手配しました。 「雪の中の2人の紳士」と呼ばれる記録が記録されました( “雪の中の2人の紳士”)。バンドは2017年10月にワルシャワでコンサートを演奏しました [27] [28] [29] 2018年と8月 – ワルシャワシンガーフェスティバルの夕方のオープニング – スレンゲルが住んでいたワリス14の建物の下での別のコンサート [30]

  1. 本の中で キャバレーの小さなアンソロジー Kazimierz Krukowskiは詩のテキストを投稿しました 最後のメッセンジャー そして唯一の著者として、彼はSzlengelを発行します。この歌は、1939年プログラムでアリババのキャバレーで演奏されました 季節、自分を開いてください
  2. 本の中で キャバレーの小さなアンソロジー Kazimierz Krukowskiは詩のテキストを投稿しました 孤児 。この曲は13列のキャバレーで演奏されました
    Tola Korianを通じて。
  3. 本の中で キャバレーの小さなアンソロジー Kazimierz Krukowskiは詩のテキストを投稿しました ビュイック私はスコーダ 。この歌は、13列のキャバレーで演奏されました。
  4. 歌があります 彼女の最初のボール 1949年からWiera Granが演奏したWładysławSzpilmanとSzlengel(録音はYouTube、2015年にアクセスで入手できます)。
  5. a b c d そうです f Ringelblum Archiveで議論されている詩(1939年から1943年の素材)
  6. メロディーの最終的なカプレット シッカラ、モティカ (Groński、1994)。
  7. マリアン・フークス、サバイバーミュージック、ポーランドのユダイカ、ラジオとテレビ出版社、ワルシャワ、1989
    詩を報告します 履歴書または不気味なクラコウィアキ おそらくWacławTeitelbaumによるものです
  8. アルバム ビアワ・ワルシャワ – ポーランドのユダヤ人の詩人についてのバラード 、sł:władysławszlengel。 Muz:R。Krieger/j。 Telus、Krieger Telus Band、2015年。ビデオは2015年にYouTubeで入手可能です。
  9. a b ハリナ・ビレンバウムは、「神との会計」を見つける物語を説明しています
    (私の日記から:回復した日ごと)27.01.85。
  1. Trubadur Warszawy(ポリッシュ)、n.9、24、ワルシャワ、1932年2月27日(p。8、芸術的クロニクル、カリノMIA)。
  2. Trubadur Warszawy(ポーランド)、N.13、24、ワルシャワ、1932年3月26日(p。8、芸術的クロニクル、カリーノMIA)。
  3. Trubadur Warszawy(ポリッシュ)、n。14、24、ワルシャワ、1932年4月2日(p。8、Art Chronicle、Carino Mia)。
  4. バージンクラブ、プラハ「ボンバ」のレウジシアター、リン、ウィエラ。ラパッカ、ハリナ; Piotrowski、Aleksander(アブラハム、ピエトロウの責任者); Pilarski、Tadeusz;ペトロフ、アブラハム。ネル、ジャージー。 Mirski、Mieczysław; Magierówna、Eugenia(科); Lewiński、M。; Lachowicz、A。; Krzypow、Jakób;クリストアン(責任あるフリードワルド、ウィクトール); Sonnenschein、Ludwik; szlengier;エメラルド、ルートヴィク(実際にはsonnenschein、ludwik);ワルシャワ協会; włast、andrzej; węgiełek、エドワード。ウィニアルカ、ジャニナ。ウィリスキー;戦争、ヘンリック;トム、コンラッド;カラシスキー、ジグムント; Jędrychówna、J。; Jastrzębiec、Walery; Gredwiczówna、Irena;フリードヴァルト、ウィクトール(クリスティアンと呼ばれるニックネーム);ファリシュースキー、タデシ; niewęgłowskiデュオ;ドラビック、スタニスワフ。 Brzeski、K。; Białostocki、Zygmunt、Warsaw、[CA 1932-1933]、oai:mbc.cifrowemazwsze.pl:3162
  5. Cyrulik Axis -Warsaw:18の絵画の春のReva、「Cyrulik Warszawski」劇場
    ミノウィッツ、エドマンド; Lawiński、Ludwik; Krukowski、Kazimierz;コシュツキー、ユージニウス; Járosy、Fryderyk;ハラマ、アリチャ;ゴルスカ、ステファニア; Gimpel、Karol; Galewski、Józef; X -Ray、Marian(Güntner、Marianの責任); Sempoliński、Ludwik; Siosrty Burski;セリコウスカ、レナ。テルン、ゾフィア;シェーバー、ヨゼフ。ゲナ、ゲナ; Daszewski、władysław;ブオスカ、ガストー(本物のブルーメンフェルド、結婚したコンドラト); Burski(姉妹);ボルウ、レオン; Borucki、Gwidon、[18] P。:il。; 20 cm、ワルシャワ、1938 oai:mbc.cifromazwsze.pl:3119
  6. 何も知られていない!ダイム、アドルフ。ゴルスカ、ステファニア;グロッサウナ、ヘレナ;カミスカ、ハリーナ;オルシー、タデウズ; Orłow、wszewołod;劇場「qui pro quo “(ワルシャワ)、[16] p。:il。; 19 cm、1938、oai:mbc.cifrozowsze.pl:5967
  7. WHO? Chmurkowska、マリア。ダナ合唱団;ダン・ダニウォフスキー、ヴワディス・ワー。ガレウズカ、ユージニア; Galewski、Józef; Gimpel、Karol;コシュツキー、ユージニウス;オルドノウナ、ハンカ;パーネル、フェリクス;カウンセラー・ストリン。広告ポーランド;ウォルター、ヴワディスワー。ウォリスカ、クリスティナ。フェリクスパーネルのチーム。 chejmówna、マリア、[16] P。:il。; 20 cm、ワルシャワ、1939、oai:mbc.cifrowemazowsze.pl:5975
  8. 傘の下:16の爆発でのオリジナルの才能の復活、「スモールキュープロクォー」シアター、オルサ、タデシ。ボガッキ、アンドルゼジ;コシュツキー、ユージニウス;カミスカ、ハリーナ; Orłow、wszewołod; Kozłowska、Irma;ワシエル、ボーダン。 szlosberg、ローマ。ザルバ、ジャージー。グロッサウナ、ヘレナ;ゴルスカ、ステファニア; Dana Choir [16] P。:IL。; 20 cm、ワルシャワ、1939、oai:mbc.cifromazowsze.pl:3136
  9. LudwikSempoliński、素晴らしい小さなシーンアーティスト、ワルシャワ1968
  10. トマス・モーシッキ、ワルシャワ1939年の劇場:クロニクル
  11. a b c Kazimierz Krukowski、キャバレーの小さなアンソロジー、ラジオとテレビ出版社、ワルシャワ1982、ISBN 83-212-0229-2
  12. Strachy na Lachy:16の爆竹のZawadiacka Reva、「Small Qui Pro Quo」劇場、オルサ、Tadeusz;ボガッキ、アンドルゼジ;コシュツキー、ユージニウス; 「qui pro quo」;カミスカ、ハリーナ; Orłow、wszewołod; szlosberg、ローマ。ザルバ、ジャージー。ダイム、アドルフ。グロッサウナ、ヘレナ;ゴルスカ、ステファニア; Dana Choir、[16] P。:IL。; 20 cm、ワルシャワ、1939、oai:mbc.cifromazowsze.pl:3137
  13. Irena Maciejewska:はじめに。 In:WładysławSzlengel: 私が死者を読んだもの 。ワルシャワ:PIW、1979、p。6。ISBN 83-06-00288-1
  14. リサード・マレク うめき声 ダウィッドの斜面、地獄の前庭のキャバレー 、ワルシャワ:ワルシャワwydawnictwoリテラックムザSA、2007年、ISBN 978-83-7495-021-3 、OCLC 169976067
  15. a b リサード・マレク・グロスキ、これはポーランドの本出版社の出版社であるキャバレー、1994年、エディションI、ISBNでした 83-85000-83-6
  16. 笑いグリスカ:フォックストロット、オスカー・ストックス; władysławszlengel;ナッツパブリッシングハウス 新しいシーン 、1938年、新しいステージ(PLN 1.50が発行)、no。 79。
  17. つまずいた目:シーズンで最も美しいタンゴ、ヨゼフ・ウィルナー。 władysławSzlengel、ワルシャワ、 新しいシーン 、1938年
  18. 没収されたタンゴ、アルフレッド・シェリー。 władysławszlengel;ナッツパブリッシングハウス 新しいシーン 、ワルシャワ、1936、新しいシーン(PLN 1.50が発行)、no。 32。
  19. 彼女の最初のボール:映画のエピソードからピアノ、ヴワディスワフ・シュピルマンまでの曲。ブロニスワフブロック; władysławszlengel;ポーランドの音楽出版社、クラクフ:ポーランドの音楽出版社、1959年。
  20. 楽しいように – それは楽しい=(楽しいものがあります):陽気なフォックストロット、アダム・レワンドフスキー。 Jerzy Ryba; władysławszlengel; władysławeiger、ワルシャワ、M。アーク、1936年。
  21. ミス・ゾシア、I Fund:Fox-Polish、BolesławMucman;ジュリアン・スコトニッキ; władysławszlengel; AndrzejWłast; Iwo Wesby、ワルシャワ: 新しいシーン 、1937年、新しいステージ(95 GRが発行)、73;新しいステージ(95 GRが発行)、77。
  22. あるいは、タンゴ、セズワフカック。 Jerzy Ryba; władysławszlengel; Iwo Wesby;出版プラント M.フェイス 、Krakow:M。Arcta Publishing House、Cop。1938。
  23. 未回答の手紙:Tango、MieczysławZugariew;ヨゼフリップスキー; władysławszlengel; udelski。ワルシャワ:Synkopa Publishing House、1936
  24. ゾシア:タンゴ、オスカーストロック。 władysławszlengel;新しいシーン、ワルシャワ:éditions 新しいシーン 、1938。シリーズ:新しいシーン(PLN 1.50が発行)、80。
  25. Jadziem、Mr。Zielonka!:Tango、BolesławMucman;ヨゼフリップスキー; władysławszlengel;ワルシャワ、1937年、シリーズ:新しいシーン(95 gr。による公開)、83。
  26. エル・ハメショーター雪の中の2人の紳士 、詩人に|公式ウェブサイト [アクセス2018-08-04] ))
  27. 彼らは長屋の家のためにコンサートを演奏します。 「それは彼らにとって非常に重要です」 – ウォラ 、tvnwarszawa.tvn24.pl [アクセス2018-08-04]
  28. wyborcza.pl 、Warszawa.wyborcza.pl [アクセス2018-08-04]
  29. gazeta.tvプレーヤー 、video.gazeta.pl [アクセス2018-08-04] [アーカイブ 住所 2018-08-04] pol。 ))
  30. 2018年8月25日、土曜日 – ワルシャワシンガーフェスティバル 、www.festiwalsingera.pl [アクセス2018-08-04] pol。 ))

władysławszlengel

after-content-x4