Ich blase für immer Blasen – Wikipedia

before-content-x4

Populäres amerikanisches Lied, britische Fußballhymne

Notencover von 1918.

“”Ich blase für immer Blasen“ist ein populäres amerikanisches Lied, das 1918 debütierte und erstmals 1919 veröffentlicht wurde, seitdem es im Laufe der Jahre für mehrere Künstler ein Hit war. Es ist auch die Hymne des englischen Premier League-Clubs West Ham.

Geschichte[edit]

Schaffung[edit]

Die Musik wurde von John Kellette geschrieben. Die Texte werden “Jaan Kenbrovin” zugeschrieben – eigentlich ein kollektives Pseudonym für die Autoren James Kendis, James Brockman und Nat Vincent, das die ersten drei Buchstaben des Nachnamens jedes Lyrikers kombiniert. Die Nummer debütierte im Broadway-Musical Die vorübergehende Show von 1918und es wurde von Helen Carrington eingeführt.[1]

Das Copyright für “I’m Forever Blowing Bubbles” wurde ursprünglich im Jahr 1919 registriert und war im Besitz der Kendis-Brockman Music Co. Inc. Dieses wurde später in diesem Jahr an Jerome H. Remick & Co. aus New York und Detroit übertragen. Als das Lied geschrieben wurde, hatten James Kendis, James Brockman und Nat Vincent separate Verträge mit Verlegern, was dazu führte, dass sie den Namen Jaan Kenbrovin für die Anerkennung dieses Liedes verwendeten. James Kendis und James Brockman waren Partner der Kendis-Brockman Music Company.

Wird ein Hit[edit]

Der Walzer war ein großer Hit in der Tin Pan Alley und wurde von den meisten großen Sängern und Bands der späten 1910er und frühen 1920er Jahre aufgeführt und aufgenommen. Das Lied war 1919 ein Hit für Ben Selvins Novelty Orchestra. Die Aufnahme der Nummer durch die Original Dixieland Jass Band ist ein ungewöhnliches frühes Beispiel für Jazz im 3/4-Takt.

Der Schriftsteller Ring Lardner parodierte die Lyrik während des Black Sox-Skandals von 1919, als er zu vermuten begann, dass Spieler der Chicago White Sox (eines in den USA ansässigen Baseballteams) die World Series absichtlich gegen die Cincinnati Reds verloren.[2] Seine Version begann: “Ich blase für immer Ballspiele.”

Das Lied wurde in den frühen 1920er Jahren auch in britischen Musikhallen und Theatern ein Publikumsmagnet. Dorothy Ward war besonders dafür bekannt, das Lied mit ihren Auftritten an diesen Orten berühmt zu machen. Das Lied wurde auch vom englischen Komiker “Professor” Jimmy Edwards als seine Signatur verwendet – gespielt auf der Posaune. Harpo Marx spielte das Lied auf einer Klarinette, die dann Blasen ausstrahlte. Die Melodie wird häufig in Zeichentrickfilmen zitiert, wenn Blasen sichtbar sind. Der Titel Air oder die erste Zeile des Chors wird im Song “Singing in the Bathtub” aus den 1920er Jahren zitiert, der auch ein beliebter Standard für Cartoon-Tonspuren ist, einschließlich der wiederholten Gesänge von Tweety Bird.

Das Lied ist ausführlich im Gangster-Verbotsfilm von 1931 enthalten Der öffentliche Feind mit James Cagney. Es wurde auch von einem weißen Vogel in der gesungen Merrie Melodien Karikatur Ich liebe es zu singen. Das Lied wird auch im Film von 1951 gesungen In der Moonlight Bay mit Doris Day und Gordon MacRae, dem Prequel des Films von 1953 Im Licht des silbernen Mondes. Eine Parodie des Songs wurde von Spike Jones und seinen City Slickers als “I’m Forever Blowing Bubble-Gum” geschrieben und aufgeführt. In Ken Russells Film von 1969 Verliebte Frauen Das Lied ist in einer ungewöhnlichen Szene zu sehen, in der zwei Schwestern, gespielt von Glenda Jackson und Jennie Linden, von einer großen Picknick-Versammlung wegwandern und mit einer Viehherde konfrontiert werden. In den frühen 1970er Jahren zeigte die Bühnenshow der Bonzo Dog Doo-Dah Band einen Roboter, der die Titelluft sang, während er Blasen blies. In der Handlung von Woody Allens Film von 1999 wird regelmäßig eine Solo-Gitarrenwiedergabe gezeigt Süß und niedrig.[3] Regisseur Brad Mays huldigte dieser Szene in seinem Film von 2008 Die Wassermelone, in dem Schauspielerin Kiersten Morgan das Lied singt, während sie an einem Strand in Malibu tanzt.[4]

Der Originaltext (gemäß der ersten Veröffentlichung) [1]

Strophe 1[edit]

Ich träume Träume,
Ich entwerfe Pläne,
Ich baue Burgen hoch.
Sie werden neu geboren,
Ihre Tage sind wenige,
Genau wie ein süßer Schmetterling.
Und wenn das Tageslicht dämmert,
Sie kommen am Morgen wieder.

Chor[edit]

Ich blase für immer Blasen,
Hübsche Blasen in der Luft,
Sie fliegen so hoch,
Fast den Himmel erreichen,
Dann wie meine Träume,
Sie verblassen und sterben.
Das Glück versteckt sich immer,
Ich habe überall gesucht,
Ich blase für immer Blasen,
Hübsche Blasen in der Luft.

Vers 2[edit]

Wenn Schatten kriechen,
Wenn ich schlafe,
In Länder der Hoffnung irre ich.
Dann bei Tagesanbruch,
Wenn ich aufwache,
Meine Drossel flattert davon.
Glück neu schien mir so nahe,
Glück kommt hervor und heilt mich.

Chor[edit]

Ich blase für immer Blasen,
Hübsche Blasen in der Luft.
Sie fliegen so hoch,
Fast den Himmel erreichen,
Dann wie meine Träume,
Sie verblassen und sterben.
Das Glück versteckt sich immer,
Ich habe überall gesucht,
Ich blase für immer Blasen,
Hübsche Blasen in der Luft.

West Ham Verbindung[edit]

Das Lied ist in England als Clubhymne von West Ham United, einem in London ansässigen Fußballverein, bekannt. Es soll in den 1920er Jahren von den Anhängern von West Ham übernommen worden sein (obwohl es bis 1940 keine Aufzeichnungen über West Ham-Fans gibt, die das Lied singen).[5] und es ist jetzt eine der bekanntesten Clubhymnen im englischen Fußball, neben Songs, die auch von anderen Clubs übernommen wurden, wie “Bleib bis ans Ende der Straße”, “Du wirst niemals alleine gehen”, “Blue Moon” , “Blau ist die Farbe”, “Am Ball, Stadt” und “Blaydon-Rennen”.

“I’m Forever Blowing Bubbles” wurde in den 1920er Jahren von Blaskapellen auf verschiedenen Fußballplätzen gespielt, zum Beispiel in Swansea und West Hams Rivalen Millwall.[6] Das Lied wurde West Ham Ende der zwanziger Jahre vom ehemaligen Manager Charlie Paynter vorgestellt. Ein Spieler, Billy J. “Bubbles” Murray, der für die örtliche Park School spielte, hatte Ähnlichkeit mit dem Jungen in dem Gemälde “Bubbles” von Millais, das in einem damaligen Seifenwerbespot für Birnen verwendet wurde. Schulleiter Cornelius Beal begann die Melodie “I’m Forever Blowing Bubbles” mit geänderten Texten zu singen, als Park-Spieler gut spielten.[7] Beal war ein Freund von Paynter, während Murray ein West Ham-Trialist war und mit einer Reihe von West Ham-Spielern wie Jim Barrett auf Schuljungenebene Fußball spielte. Durch diese Vereinigung haben es sich die Fans des Clubs zur Aufgabe gemacht, vor den Heimspielen mit dem Singen der populären Musikhalle zu beginnen, was manchmal durch die Anwesenheit einer House-Band verstärkt wurde, die von Paynter gebeten wurde, den Refrain zu spielen.[7]

Als Hommage an West Ham United deckte 1980 die Punkrock-Band The Cockney Rejects das Lied ab. Das Lied ist auch im Film zu hören Green Street Hooligans und am Ende von Episode 6 von Serie 3 von Asche zu Asche, das 1983 stattfand und den Tod eines Anhängers von West Ham United beinhaltete.[citation needed]

Im Jahr 2006, beim Endspiel im Highbury-Stadion von Arsenal FC, sangen die Fans von Arsenal, um die Niederlage von West Ham gegen Tottenham zu feiern, die am letzten Tag den Platz von Arsenal in der Champions League sicherte.[citation needed] In ähnlicher Weise hörte man Blackburn Rovers in ihrer Umkleidekabine “Bubbles” singen, nachdem West Ham ihnen 1995 beim Gewinn der Premier League geholfen hatte, nachdem Manchester United am letzten Tag der Saison unter der Führung von Tony Gale (elf) ein 1: 1-Unentschieden erzielt hatte -Jahr West Ham-Veteran, der früher in der Saison nach Blackburn gezogen war).[8]

Am 16. Mai 1999, vor einem Heimspiel gegen Middlesbrough, bliesen 23.680 Fans im Boleyn Ground eine Minute lang Blasen und stellten einen neuen Weltrekord auf.[9]

Am 27. Juli 2012 wurde während der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele “I’m Forever Blowing Bubbles” als Teil des Soundtracks für die Veranstaltung im Londoner Olympiastadion verwendet.[10]

Am 1. September 2018, anlässlich des 100. Jahrestages des ursprünglichen Debüts des Songs, spielten Alex Mendham & His Orchestra im London Stadium ein spezielles Arrangement von “I’m Forever Blowing Bubbles”.[11]

Shriners Internationale Verbindung[edit]

In Nordamerika spielte das Lied eine Rolle bei der Gründung der Shriners Hospitals for Children, die Shriners International, einer mit der Freimaurerei verbundenen Organisation, gehören und von ihr betrieben werden.

Auf ihrer Imperial Session 1920 (National Convention) schlug Freeland Kendrick eine einheitliche gemeinnützige Mission für die Shriners-Bruderschaft vor, indem er ein orthopädisches Krankenhaus für Kinder baute. Die Idee war ihm gekommen, nachdem er das Texas Scottish Rite Hospital für Kinder besucht hatte, in dem hauptsächlich Kinder behandelt wurden, die unter den verheerenden Auswirkungen von Polio litten. Er war schockiert zu erfahren, dass es nicht genügend Krankenhäuser gab, die sich auf die Betreuung von Kindern spezialisiert hatten, insbesondere von Poliokranken.

Als er den Vorschlag machte, äußerten viele Zweifel; Forrest Adair sagte dann: „Ich lag gestern Morgen gegen vier Uhr im Bett, und ein armer Kerl, der vom Rest der Band abgekommen war, stand dort unter dem Fenster 25 Minuten lang “I’m Forever Blowing Bubbles” spielen. Adair sagte, als er später am Morgen aufwachte, dachte er wieder an den wandernden Musiker. “Ich habe mich gefragt, ob die Melodie, die er für Shriners spielte, keine tiefe Bedeutung hat … Ich blase für immer Blasen.” Adair fuhr fort: „Während wir Geld für Songs und Bands ausgegeben haben, ist es Zeit für die Shriners, Geld für die Menschheit auszugeben. … Lassen Sie uns alle technischen Einwände loswerden. Und wenn es in Nordamerika einen Shriner gibt, der sich dagegen ausspricht, die zwei Dollar bezahlt zu haben, nachdem er gesehen hat, dass das erste verkrüppelte Kind geholfen hat, werde ich ihm selbst einen Scheck zurückgeben. “ Adair setzte sich zu donnerndem Applaus. In diesem Moment hatte sich das Blatt gewendet; Der Beschluss wurde einstimmig gefasst.

Ein Komitee, das ausgewählt wurde, um den Standort und das Personal des Shriners Hospital zu bestimmen, kam zu dem Schluss, dass es nicht nur ein Krankenhaus geben sollte, sondern ein Netzwerk von Krankenhäusern in ganz Nordamerika. Als das Komitee den Vorschlag zur kaiserlichen Sitzung 1921 in Des Moines, Iowa, brachte, wurde er ebenfalls verabschiedet.[12][13]

Sparta Warriors Verbindung[edit]

In Norwegen ist das Lied als Clubhymne von Sparta Warriors bekannt, einem in Sarpsborg ansässigen Eishockeyclub.

Die norwegische Version des Liedes, umgeschrieben und aufgeführt von Kai Robert Johansen, trägt den Titel “Blå Bobler” (Blaue Blasen).

Aufnahmen[edit]

Die Aufnahmen des Songs beinhalten:

Singles Chart Erfolg[edit]

Versionen des Songs wurden zweimal in die UK Singles Chart aufgenommen, beide fielen mit dem Auftritt von West Ham United im FA Cup-Finale zusammen. Am 10. Mai 1975 trat eine Version des FA Cup-Finales von West Ham 1975 unter der Nummer 31 in die Tabelle ein.[14] nur eine Woche in den Top 40 bleiben. Für das Finale des FA Cup 1980 trat die Cockney Rejects-Version des Songs am 31. Mai 1980 unter Nummer 35 in die Charts ein.[15] wieder nur eine Woche in den Top 40 bleiben.

Verweise[edit]

Externe Links[edit]


after-content-x4