John Matthias – Wikipedia

before-content-x4

John Matthias (Dichter)

after-content-x4

John E. Matthias ist ein amerikanischer Dichter, der in South Bend, Indiana, lebt und emeritiertes Fakultätsmitglied an der University of Notre Dame ist.[1] Er ist Autor von mehr als vierzehn Gedichtbänden und Gegenstand von zwei wissenschaftlichen Büchern. John Matthias war Mitherausgeber einer internationalen Literaturzeitschrift, Notre Dame Bewertung, seit zwanzig Jahren.[2]

Biografie[edit]

John Matthias, ein amerikanischer Autor, Dichter und Literaturwissenschaftler, wurde in Columbus, Ohio, geboren.[3] Während er noch in der High School war, studierte er 1959 bei John Berryman auf einer Sommer-Schreibkonferenz an der Universität von Utah und blieb für den Rest seines Lebens mit Berryman in Kontakt. Matthias besuchte die Ohio State University und die Stanford University. Während seines Studiums in Stanford studierte er bei dem Dichter und Kritiker Yvor Winters, entsprach jedoch nicht der anti-modernistischen Position von Winters. Tatsächlich interessierte sich Matthias sehr für die Moderne, insbesondere für die britische Moderne. Sein Interesse an der britischen Moderne wurde durch seinen langjährigen Aufenthalt in England bei der Herausgabe der Anthologie geprägt 23 moderne britische DichterZu seinen Kollegen in Stanford gehörten zwei zukünftige Dichter der Vereinigten Staaten, Robert Hass und Robert Pinsky, sowie die Dichter Ken Fields, James L. McMichael und John Peck. Als er Stanford 1966 verließ, verbrachte er ein Jahr als Fulbright-Stipendiat in London, wo er Diana CJ Adams (5. Februar 1945 – 26. November 2020) traf und sie ein Jahr später heiratete.[4] Zu Dianas angesehener Familie gehören mehrere Künstler und Schriftsteller, darunter ihr Schwager Wayland Young (Lord Kennet), die Bildhauerin Emily Young und die Schriftstellerin Louisa Young. Viele von Matthias ‘Gedichten beschäftigen sich mit dieser Familie. 1976 wurde Matthias Visiting Fellow von Clare Hall, Cambridge, und ist seit 1977 Mitglied auf Lebenszeit. Obwohl sein akademischer Hauptberuf an der University of Notre Dame lag, verbrachte er einen Großteil seines Berufslebens in Großbritannien, wo er wichtige wissenschaftliche Arbeiten am anglo-walisischen Dichter und Maler David Jones durchführte und sowohl die Gedichte als auch die Essays über Jones herausgab Arbeit für Faber und Faber, die National Poetry Foundation und University of Wales Press.

Matthias ‘eigene Familie stammt aus der Welt der Politik in Ohio. Sein Vater, John M. Matthias, war Richter am Obersten Gerichtshof von Ohio, der seinem eigenen Vater, Edward S. Matthias, auf der Bank des Obersten Gerichtshofs folgte. Seine Mutter, Lois Kirkpatrick Matthias, unterrichtete die Grundschule an der Laborschule der Ohio State University, wo Matthias selbst Schüler von der ersten Klasse bis zur Oberstufe war. Dort traf er mehrere Zeitgenossen, die lebenslange Freunde wurden, insbesondere Joel Barkan, ein Gelehrter der afrikanischen und amerikanischen Politik, der in seinen Gedichten und in seinem Roman erscheint. Verschiedene Arten von Musik.

In Notre Dame unterrichtete Matthias zunächst Kurse in moderner Literatur. Nachdem jedoch an der Universität ein MFA-Programm eingerichtet worden war, unterrichtete er immer mehr Kurse in kreativem Schreiben. Viele seiner Schüler haben herausragende Bücher produziert. Matthias war zwanzig Jahre lang Mitherausgeber der William O’Rourke Notre Dame Review, eine internationale Literaturzeitschrift, und er führt die Zeitschrift als Editor at Large weiter. Matthias wählte auch Bücher für den Ernest Sandeen Poetry Prize der University of Notre Dame Press aus. Der Preis ist nach dem schwedisch-amerikanischen Dichter benannt, der ihn zuerst in Notre Dame engagiert hat. In seinen frühen Jahren bei Notre Dame war Matthias eng mit den Dichtern Peter Michelson und in Chicago mit Michael Anania verbunden, der sein erster Redakteur bei Swallow Press war. Matthias arbeitet seit mehr als vierzig Jahren mit dem Notre-Dame-Künstler Douglas Kinsey zusammen, der mehrere seiner Bücher illustrierte und Monotypen für ihre Jacken lieferte. In jüngerer Zeit hat er mit dem Grafiker Jean Dibble an einer Folge von Postergedichten namens „The HIJ“ zusammengearbeitet. Eine dritte Notre Dame-Zusammenarbeit war mit der serbischen Mathematikerin und Dichterin Vladeta Vučković an einer Übersetzung der epischen Fragmente, die zusammen als bekannt sind Die Schlacht im Kosovo (1999).

Schließlich fand Matthias bei Verlegern in England eine bessere Resonanz als in Amerika und begann, seine Bücher bei Anvil Press, Salt und zuletzt bei Shearsman zu veröffentlichen. Während eines Großteils seiner Zeit in Großbritannien führte Matthias im Grunde genommen ein nicht-akademisches, sogar ein anti-akademisches Leben und lebte größtenteils im Haus seiner Frau in dem kleinen Dorf Hacheston in Suffolk. Dort unterhielt er viele literarische Freunde, fast alle außerhalb des britischen Establishments. In diesen Jahren gab es auch Zeiträume der Zusammenarbeit mit seinen schwedischen Kollegen Göran Printz-Påhlson und Lars-Håkan Svensson bei Übersetzungen schwedischer Poesie, einschließlich der Anthologie Zeitgenössische schwedische Poesie (1980) und die ausgewählten Gedichte von Jesper Svenbro, Dreizehenmöwe (2003). Matthias ‘eigene Gedichte wurden in viele Sprachen übersetzt, wobei eine Auswahl in Buchlänge auf Schwedisch und Italienisch erscheint. Mit Richard Burns war er Mitglied der kleinen Gruppe, die 1973 das Cambridge Poetry Festival gründete.

Matthias, jetzt emeritierter Professor, lebt hauptsächlich in South Bend, Indiana.

after-content-x4

Zu den wichtigsten wissenschaftlichen Arbeiten zu Matthias ‘Gedichten zählen die Bücher Wortspielplatz: Essays über die Poesie von John Matthias (1998), herausgegeben von Robert Archambeau und Der Salzbegleiter von John Matthias (2011), herausgegeben von Joe Francis Doerr. In Archambeaus Studie gibt es ein umfangreiches Kapitel über Matthias ‘Gedichte Preisträger und Ketzer (University of Notre Dame Press, 2010). Wichtige Aufsätze erscheinen in Büchern von Gerald Bruns (Wofür sind Dichter?), Mark Scroggins (Kompliziertes Dickicht) und Sally Connolly (Trauer und Meter: Elegien für Dichter nach Auden). Im Jahr 2004 widmete sich eine Ausgabe von Samizdat (Poesiemagazin) dem Kommentar zu seiner Arbeit.

Literaturverzeichnis[edit]

Poesie
Bucyrus, (1970);
Wendet sich (1975);
Kreuzung (1979);
Bathory & Lermontov (1980);
Nordsommer: Neue und ausgewählte Gedichte (1984);
Eine Sammlung von Wegen (1991);
Beltane bei Aphelion (1995);
Schwimmen um Mitternacht: Ausgewählte kürzere Gedichte (1995);
Arbeitsfortschritt, Arbeitstitel (2002);
Neue ausgewählte Gedichte (2004);
Kedging (2007);
Trigonen (2010);
Gesammelte kürzere GedichteVol. 1, 1961–1994 (2013);
Gesammelte kürzere GedichteVol. 2, 1995–2011 (2011);
Gesammelte längere Gedichte (2012);
Complayntes für Doctor Neuro & andere Gedichte (Shearsman Books, 2016)

Aufsätze
Alte Freunde lesen (1992);
Wer war Cousin Alice? und andere Fragen (2011);
Im Großen und Ganzen (erscheint 2016 bei Shearsman Books)

Romane
Verschiedene Arten von Musik (2014)

Theaterstücke
Sechs kurze Stücke (2016)

Übersetzungen
Zeitgenössische schwedische Poesie (1980) (mit Göran Printz-Påhlson);
Jan Östergren: Regenmacher (1983) (mit Göran Printz-Påhlson);
Die Schlacht im Kosovo (1987) (mit Vladeta Vučković);
Dreizehenmöwe: Ausgewählte Gedichte von Jesper Svenbro (2003) (mit Lars-Håkan Svensson)

Ausgaben
23 moderne britische Dichter (1971);
Wir stellen David Jones vor (1980);
David Jones: Mann und Dichter (1989);
Ausgewählte Werke von David Jones (1992);
Notre Dame Review: Die ersten zehn Jahre (2009) (mit William O’Rourke)

Verweise[edit]

Externe Links[edit]

  • [1] John Matthias Autorenseite bei Shearsman
  • [2] Penn Sound: Lesungen und Theaterstücke
  • [3] Jean Dibble Poster Gedichte: “The HIJ”
  • [4] John Matthias Poetry Foundation


after-content-x4