Jungen über Blumen – Wikipedia

Manga von Yoko Kamio

Hana Yori Dango (Japanisch: 花 よ り男子(だ ん ご), Hepburn: Hana Yori Dango, zündete. “Dango [Preferred] über Blumen”), auf Englisch bekannt als Jungen über Blumen, ist ein Japaner aus den 1990er Jahren shōjo Manga-Serie, die von Yoko Kamio geschrieben und illustriert wurde und in Tokio, Japan, spielt und die fiktive “Eitoku Academy” (eine Eliteschule für Kinder aus reichen Familien). Es erzählt die Geschichte von Tsukushi Makino, einem Mädchen aus einer Mittelklasse-Familie,[3] deren Mutter sie an einer Elite-Highschool einschrieb, um mit den Familien aus der Firma ihres Mannes zu konkurrieren. In Eitoku trifft sie auf die F4, eine Bande von vier jungen Männern, die Kinder der reichsten Familien Japans sind und jeden schikanieren, der sich ihnen in den Weg stellt.

Hana Yori Dango erschien im Oktober 1992 und lief bis Januar 2004. Kamio veröffentlichte im Juni 2008 eine Epilog-Ausgabe. Die nordamerikanische Übersetzung wurde im August 2003 veröffentlicht und lief bis Oktober 2009.

Der Manga wurde in verschiedene Medien adaptiert, viele bevor die Buchreihe fertig war. Es wurde zuerst von Juli 1993 bis Juli 1994 als CD-Buch veröffentlicht. Es folgte eine Anime-Serie von 1996-1997, Hana Yori Dango (Jungen über Blumen). Darüber hinaus wurde es in Japan als Live-Action-Spielfilm veröffentlicht, Hana Yori Dango (1995). Die erste Live-Action-Fernsehadaption, Meteor Garten (Taiwan, 2001), wurde ebenfalls vor Fertigstellung des Mangas veröffentlicht.

Es folgten eine Reihe von Fernsehadaptionen, die sowohl von der Fertigstellung des Mangas als auch von der jeweils nachfolgenden Serie beeinflusst wurden. Hana Yori Dango in Japan in den Jahren 2005 und 2007 veröffentlicht (gefolgt von der Kinostart 2008, Hana Yori Dango-Finale). Die südkoreanische Adaption, Jungen über Blumen 2009 veröffentlicht, 2018 folgte das chinesische Remake Meteor Garten. Eine thailändische Adaption namens F4 Thailand: Jungen über Blumen wird 2021 erscheinen.

Eitoku-Akademie (英 徳 学園, Eitoku Gakuen) in Yamanote, Japan, ist eine renommierte Schule für Kinder aus Familien der Oberschicht. Damit erfüllt die aus einer bürgerlichen Familie stammende Tsukushi Makino die wörtliche Bedeutung ihres Namens, gilt sie doch zunächst als das „Unkraut“ der Schule.

Die Schule wird von den F4 (“Flower Four”) regiert, vier jungen Männern aus Japans reichsten Familien. Tsukasa Domyouji, der Sohn der wohlhabendsten und mächtigsten Familie Japans, interessiert sich für Tsukushi, weil sie das einzige Mädchen in Eitoku ist, das ihn nicht mag und ihn tatsächlich verprügelt. Tsukushi ist jedoch von seiner hitzköpfigen Natur und seinem schikanösen Verhalten abgestoßen und verliebt sich stattdessen in den leisen und sensiblen Rui Hanazawa (Tsukasas bester Freund seit seiner Kindheit). Diese Dreiecksbeziehung bildet die Grundlage der gesamten Serie.

Die anderen beiden Mitglieder der F4 sind Akira Mimasaka, der entspannte Friedensstifter der Gruppe, und Sojirou Nishikado, ein reueloser Playboy. Beide haben normalerweise immer mindestens eine Freundin; Akira bevorzugt ältere Frauen, weil die Frauen seines Haushalts (seine Mutter und zwei jüngere Schwestern) ziemlich kindisch sind. Sojirou ist glücklich, mit vielen Frauen in lockeren Beziehungen zu stehen, obwohl wir später feststellen, dass er einmal in einen Freund aus Kindertagen verliebt war.

Im Laufe der Zeit entwickeln sich Tsukushis Gefühle gegenüber Tsukasa, als sie beginnt, den Grad der Veränderung zu schätzen, der in Tsukasa stattfand, als er sich in sie verliebte. Aufgrund des Unterschieds in der sozialen Schicht wird die Beziehung zwischen Tsukushi und Tsukasa jedoch von Tsukasas Mutter Kaede blockiert (aber unterstützt von seiner älteren Schwester Tsubaki, die sich mit Tsukushi anfreundet).

Zeichen[edit]

Tsukushi Makino (牧野 つくし, Makino Tsukushi)
Die Protagonistin ist ein High-School-Mädchen, dessen Name Tsukushi “Unkraut” bedeutet. Sie ist somit das “Unkraut”, das die “Flower Four” oder F4 herausfordern wird. Tsukushi ist einer der wenigen Schüler der Eitoku High School, die aus einer Mittelschichtfamilie stammen. Ihre Mutter drängte sie zu Eitoku, weil die Kinder der Arbeitskollegen ihres Vaters alle angesehene Schulen besuchen. Tsukushi ist unglücklich bei Eitoku, aber sie hat das Gefühl, dass sie es überleben kann, wenn sie zwei Jahre lang in aller Stille existiert. Nachdem sie jedoch ihre Freundin verteidigt hat, die versehentlich eine Treppe hinunterfällt und auf den Anführer der F4, Tsukasa Domyouji, fällt, erhält sie stattdessen eine rote Karte – eine Kriegserklärung. Dies markiert sie offiziell für zukünftige Qualen durch die F4 und den Rest der Studentenschaft.
Im Gegensatz zu den meisten Zielen der F4 rächt sich Tsukushi jedoch, indem er Tsukasa direkt angreift. Diese unerwartete Vergeltung und der standhafte Widerstand gegen die Schikanen sind ihm noch nie zuvor von einem Ziel begegnet und verliebt sich in Tsukasa. Anfangs hasst Tsukushi alle F4 mit Ausnahme von Rui Hanazawa, für die sie romantische Gefühle hegt. Aber nachdem Rui zugibt, dass er nie aufhören wird, seine Jugendliebe Shizuka zu lieben, verliebt sich Tsukushi langsam in Tsukasa und freundet sich mit der F4 an.
Tsukasa Domyouji (道明寺 司, Dōmyōji Tsukasa)
Tsukasa ist der Anführer der F4-Gruppe und der Erbe der großen Domyouji Enterprises. Er wuchs mit dem Rest der F4 auf, da seine Mutter immer im Ausland war und seine ältere Schwester nach ihrer Heirat nach Los Angeles zog. Vor allem seine Mutter ist ihm gegenüber kalt und will sein Leben kontrollieren, um den Familiennamen zu bewahren.
Als extrem hitzköpfiger und unberechenbarer Anführer der F4 nutzt Tsukasa seine Macht, um über die gesamte Schule zu herrschen. Er benutzt eine berüchtigte rote Karte und steckt sie in jeden Spind, der die F4, insbesondere ihn, verärgert hat. Eine rote Karte gibt der gesamten Schülerschaft bei Eitoku freie Hand, den Empfänger zu schikanieren, Streiche zu spielen und zu demütigen, bis sie sich entscheiden, die Schule zu verlassen. Tsukushis Kriegserklärung an die F4 nach Erhalt der roten Karte, Vergeltungsmaßnahmen gegen die Studentenschaft und sein starker Wille erinnern Tsukasa jedoch an seine geliebte ältere Schwester Tsubaki. So wächst er Tsukushi ans Herz und verliebt sich schließlich unsterblich in sie.
Rui Hanazawa (花沢 類, Hanazawa Rui)
Rui ist Tsukasas bester Freund und Tsukushis erstes romantisches Interesse. Er ist im Allgemeinen ruhig, distanziert, desinteressiert an Menschen und gilt als Autist. Er öffnet sich nur seinen engen Freunden und dem Model Shizuka Todou, für das er seit seiner Kindheit eine Liebe hegt.
Rui bewundert Tsukushis Mut, sich Tsukasa entgegenzustellen und beginnt schließlich, ihr zu helfen. Nachdem er aus Frankreich zurückkommt und Shizukas Hochzeit miterlebt, ist Rui sehr frustriert und verliebt sich langsam in Tsukushi. Als Rui jedoch erfährt, dass Tsukushi Tsukasa wirklich liebt, zieht er sich zurück.
Sojirou Nishikado (西門 総二郎, Nishikado Sōjirō)
Sojirou ist der größte Playboy der F4. Er widmet sich der Praxis traditioneller japanischer Teezeremonien (die das Geschäft seiner Familie ist). Meistens arbeiten er und Akira normalerweise daran, den Frieden innerhalb der Gruppe zu wahren und Tsukasa zu folgen.
Akira Mimasaka (美作 あきら, Mimasaka Akira)
Akira ist wohl das netteste und reifste Mitglied von F4. Seine Familie ist im japanischen Untergrund sehr mächtig (im Manga besitzen sie eine große Handelsfirma). Er behält einen kühlen Kopf und verliert selten die Beherrschung, obwohl selbst Domyouji dann in die Berge rennen muss. Akira geht aufgrund seiner kindlichen jungen Mutter tendenziell mit älteren Frauen aus, die 10 Jahre älter sind als er. Er hat zwei junge Zwillingsschwestern, die ihn wegen ihrer extremen Zuneigung zu ihm ärgern.
Yuuki Matsuoka (松岡 優紀, Matsuoka Yūki)
Yuuki ist Tsukushis Jugendfreund. Die beiden arbeiten nach der Schule in einem Dango-Laden zusammen. Yukki kümmert sich sehr um Tsukushis Gefühle und möchte nicht, dass jemand Tsukushi verletzt. Yuuki bietet Tsukushi viel Ermutigung und Ratschläge zu ihrer Situation mit der F4.
Shizuka Todou (藤堂 静, Tōdōu Shizuka)
Shizuka ist eine reiche Erbin, ein Model und eine Jugendfreundin der F4, insbesondere Rui. Sie war die erste Person, die ihn dazu bringen konnte, aus seiner Schale zu kommen, und die beiden waren für einen Großteil ihrer Kindheit unzertrennlich. Sie begann eine Modelkarriere während ihrer High-School-Zeit, aber auf ihrer zwanzigsten Geburtstagsfeier kündigt sie an, ihre Karriere als Model sowie ihre Position als Todou-Erbin aufzugeben, um nach Paris zu ziehen und Menschenrechtsanwältin zu werden. Sie war sehr freundlich zu Tsukushi, da sie sie als das romantische Interesse von Rui sieht. Rui begleitet Shizuka zunächst auf Tsukushis Wunsch nach Paris, doch ihre Beziehung leidet, da Shizuka immer mehr Zeit bei der Arbeit verbringt. Gegen Ende der Manga-Serie erzählt Rui Tsukishi, dass das, was zwischen ihm und Shizuka passiert ist, komplett vorbei ist und das für ihn in Ordnung ist, sie haben ein gutes Verhältnis und sind immer noch Freunde.
Kazuya Aoike (青池 和也, Aoike Kazuya)
Kazuya ist ein weiterer Freund von Tsukushi aus Kindertagen. Er schreibt sich bei Eitoku ein, nachdem seine Familie durch einige Immobiliengeschäfte zu Geld gekommen ist. Die anderen Schüler bei Eitoku unterscheiden scharf zwischen Kazuyas “neuem Geld” und ihrem “alten Geld”. Vor allem die F4 erwähnen diesen Unterschied ziemlich oft und betrachten ihn im Verlauf der Geschichte als lästig und tolerieren ihn einfach wegen Tsukushis Vorliebe für ihn.
Makiko Endo (遠 藤真 紀 子, Endeō Makiko)
Makiko ist zu Beginn der Serie eine von Tsukushis einzigen Freunden bei Eitoku. Tsukushi rettet sie vor unvermeidlichen Qualen, nachdem sie auf der Treppe mit Domyouji kollidiert. Obwohl sie gezwungen ist, ihre Freundschaft abzubrechen, um nicht zur Zielscheibe von Missbrauch zu werden, findet Makiko Wege, Tsukushi zu helfen, ihr geheime Botschaften der Ermutigung zu senden oder sie vor drohender Gefahr zu warnen.
Sakurako Sanjo (三条 桜子, Sanjō Sakurako)
Sakurako war als kleines Kind das Ziel von Mobbing, insbesondere von der F4, weil sie “hässlich” geboren wurde. Als sie Domyouji ihre Liebe gestand, traumatisierte er sie, indem er sich über ihr Aussehen lustig machte. Sie zog schließlich wegen des Geschäfts ihrer Familie nach Deutschland und unterzog sich einer Schönheitsoperation, um das Mobbing zu beenden. Viele Jahre später kehrt sie nach Eitoku zurück, wo niemand ihr jetzt attraktives Gesicht wiedererkennt. Sie plant, sich an der F4 zu rächen und freundet sich mit Tsukushi an (die sich ihrer Geschichte nicht bewusst ist). Als sie von Domyoujis wachsender Anziehungskraft auf Tsukushi erfährt, verschwört sie sich mit ihrem Freund Thomas, um sie zu vernichten.
Junpei Oribe (織部 順平, Oribe Junpei)
Junpei ist eine Kohai von Tsukushi, die sie davor bewahrt, gemobbt zu werden, nachdem sie von ihrer Reise nach Kanada zurückgekehrt ist. Er tritt zunächst als nerdy Boy auf, mit Brille und einer vergesslichen Haltung. Er ist eigentlich ein berühmtes Model für ein bekanntes Magazin und verbirgt seine Identität in der Schule durch seine Brille. Tskushi sieht ihn als den einzigen anderen Menschen in der Schule, der so denkt, wie sie denkt, nachdem er gesagt hat, dass er nur noch zwei Jahre aushalten muss. Junpeis wahres Motiv ist es, Domyouji anzulocken, um sich für eine Verletzung zu rächen, die sein älterer Bruder erlitt. Er benutzt Tsukushi als Köder, um Tsukasa zu sich und seinem Freund zu locken, die nach Rache suchen, nachdem sie von Tsukasa gedemütigt wurden.
Shigeru Okawahara (大河原 滋, Okawahara Shigeru)
Shigeru ist die Erbin der Okawahara Corporation und Tsukasas Verlobter für die von seiner Mutter geschaffene arrangierte Ehe. Tsukasa mag und will sie weder heiraten, obwohl sie sich in ihn verliebt. Sie freundet sich auch mit Tsukushi an, ohne von ihrer früheren Beziehung zu Tsukasa zu wissen.
Tsubaki Domyouji (道明寺 椿, Dōmyōji Tsubaki)
Tsubaki ist Tsukasas ältere Schwester und engste Freundin. Obwohl sie ihn schikaniert, verehrt er sie und vertraut ihr mehr als jedem anderen, da sie ihn in Abwesenheit ihrer Eltern großgezogen hat. Nachdem sie Eitoku abgeschlossen hatte, ging sie mit einem Mann aus der Arbeiterklasse aus, was dazu führte, dass ihre Mutter sie auseinander zwang, damit Tsubaki einen wohlhabenderen Mann heiraten konnte. Obwohl sie in ihrer Ehe ein gewisses Maß an Glück erlangt hat, wird sie oft traurig und reist nach Japan, wenn ihr Mann im Ausland beschäftigt ist. Sie bittet Tsukasa, nicht den gleichen Fehler in der Liebe zu machen. Sie sieht Tsukushi als jüngere Schwester und hilft immer bei ihrer Beziehung zu Tsukasa.
Kaede Domyouji (道明寺 楓, Dōmyōji Kaede)
Kaede ist Tsukasas kontrollierende Mutter und die Vorsitzende von Domyouji Enterprises. Sie ist eine mächtige und gefürchtete Geschäftsfrau, die alles tut, um Tsukushis Beziehung zu Tsukushi zu beenden. Irgendwann versuchte sie, Tsukushi 50 Millionen Yen zu zahlen, um sie dazu zu bringen, Tsukasa nicht wiederzusehen. Tsukushis Mutter lehnte jedoch das Geld ab und goss Salz auf Kaedes Kopf, weil Kaede Tsukushi beleidigt hatte. Kaede versuchte dann, Tsukasa zu zwingen, Shigeru zu heiraten. Als sie herausfand, dass Tsukasa sich von Shigeru trennen würde, wurde sie wütend und zwang Tsukasa, Shigeru schnell zu heiraten. Als Shigeru und Tsukasa “heiraten”, wird sie Zeugin von Shigerus wahrem Plan, Tsukasa und Tsukushi aufzurichten und versucht sogar, ihn zunächst zu stoppen. Aber nachdem sie weiß, dass Tsukushi sich wirklich um Tsukasa und alle anderen kümmert, akzeptiert sie ihre Beziehung und eventuelle Ehe.

Jungen über Blumen wurde in Shueishas zweiwöchentlich erscheinendem japanischsprachigem Magazin veröffentlicht Margarete Magazin von Oktober 1992 bis September 2003. Es wurde zwischen 1992 und 2004 auch in 36 eigenständigen Bänden veröffentlicht, mit einem Epilog (Ausgabe Nr. 37), der 2008 herauskam. Englische Übersetzungen aller 37 Bände wurden zwischen 2003 und 2009 veröffentlicht.[4] Es wurde auch von Glénat in Frankreich veröffentlicht[5] und von Planeta DeAgostini in Spanien.[6]

Jungen über Blumen gewann den 41. Shogakukan Manga Award für shōjo Manga.[7] Mit 61 Millionen verkauften Exemplaren (Stand 2015) ist es eine der meistverkauften Manga-Serien aller Zeiten und die meistverkaufte shōjo manga aller Zeiten.[8][9] Kamio begann eine Fortsetzung mit dem Titel Jungen über Blumen Staffel 2, in Shueishas Shōnen-Sprung+ Online-Magazin vom 15. Februar 2015.[10]

Im Juli 2006 wurde in Ausgabe 15 von . eine Kurzgeschichte zum Manga veröffentlicht Margarete Zeitschrift.[11] Eine weitere zweiteilige Kurzgeschichte wurde im Januar 2007 veröffentlicht.[11] Beide Kurzgeschichten wurden von Yoko Kamio geschrieben.[11]

CD[edit]

Von Juli 1993 bis Juli 1994, Hana Yori Dango erschienen als CD-Bücher.[12][13][14]

Live-Action-Fernsehen und -Filme[edit]

Offiziell
Land Lokaler Titel Netzwerk Originallauf Hauptfiguren (Schauspieler)
Japan Hana Yori Dango Spielfilm 19. August 1995 Tsukushi Makino
(Yuki Uchida)
Tsukasa Domyoji
(Shosuke Tanihara)
Rui Hanazawa
(Naohito Fujiki)
Akira Mimasaka
(Koichi Hashizume)
Sojiro Nishikado
(Kensaku Saeki)
N / A
Taiwan Meteor Garten CTS 12. April – 16. August 2001 Dǒng Shān Cai
(Barbie Hsu)
Dào Míng Sì
(Jerry Yan)
Huā Zé Lèi
(Vic Chou)
Měi Zuò
(Vanness Wu)
Xī Men
(Ken Chu)
N / A
Meteorgarten II 11. November – 25. Dezember 2002
Japan Hana Yori Dango TBS 21. Oktober – 16. Dezember 2005 Tsukushi Makino
(Mao Inoue)
Tsukasa Domyoji
(Jun Matsumoto)
Rui Hanazawa
(Shun Oguri)
Akira Mimasaka
(Tsuyoshi Abe)
Sojiro Nishikado
(Shota Matsuda)
N / A
Hana Yori Dango kehrt zurück 5. Januar – 16. März 2007
Hana Yori Dango Finale Spielfilm 28. Juni 2008
Südkorea Jungen über Blumen KBS2 5. Januar – 31. März 2009 Geum Jan-di
(Ku Hye-Sonne)
Gu Jun-pyo
(Lee Min-ho)
Yoon Ji-hu
(Kim Hyun-joong)
Song Woo-bin
(Kim Joon)
Also Yi-jung
(Kim Bum)
N / A
China Meteor Garten (Remake) Hunan Fernsehen
Netflix
9. Juli – 29. August 2018 Dong Shancai
(Shen Yue)
Daoming Si
(Dylan Wang)
Huaze Lei
(Darren Chen)
Feng Meizuo
(Connor Leong)
Ximen Yan
(Cäsar Wu)
N / A
Thailand F4 Thailand: Jungen über Blumen GMM 25 2021 Gorya
(Tontawan Tantivejakul)
Thymian
(Vachirawit Chiva-aree)
Ren
(Jirawat Sutivanisak)
MJ
(Hirunkit Changkham)
Kavin
(Metawin Opas-iamkajorn)
N / A
Inoffiziell (nicht lizenziert)
Indonesien Siapa Takut Jatuh Cinta SCTV April 2002 Oni
(Leony Vitria Hartanti)
Indra
(Indra Bruggmann)
Roger
(Roger Danuarta)
Yusuf Iman
(Steve Emmanuel)
Jonathan
(Jonathan Frizzy)
N / A
China Meteorregen Hunan Fernsehen 8. August 2009 – 30. August 2010 Chu Yuxun
(Zheng Shuang)
Murong Yunhai
(Hans Zhang)
Duanmu Lei
(Yu Haoming)
Ye Shuo
(Vision Wei)
Shangguan Ruiqian
(Zhu Zixiao)
N / A
Indien Kaisi Yeh Yaariaan MTV Indien (1–2)
Voot (3)
21. Juli 2014 – 7. Juni 2018 Nandini Murthy
(Niti Taylor)
Manik Malhotra
(Parth Samthaan)
Cabir Dhawan
(Ayaz Ahmed)
Mukti Vardhan
(Charlie Chauhan)
Dhruv Vedant
(Utkarsch Gupta)
Alya Saxena
(Krissann Barretto)
Indonesien Siapa Takut Jatuh Cinta SCTV 13. November 2017 – 28. Oktober 2018 Laras Ayuningtyas
(Natascha Wilona)
Alvino Adijaya
(Verrell Bramasta)
Leon
(Bryan Domani)
Satya Adijaya
(Aliando Syarief)
Sean Adijaya
(Teejay Marquez)
N / A

Anime (1996-1997)[edit]

1996 wurde eine Anime-Serie von Toei Animation produziert und von der Asahi Broadcasting Corporation im Fernsehen ausgestrahlt. Es folgte 1997 ein Kinofilm. Der Anime wurde später 2003 von Viz Media auf DVD veröffentlicht. Anschließend wurde er 2016 von Discotek Media wiederveröffentlicht.[15][16][17]

Liste der Anime-Episoden[edit]

Nein. Titel Ursprüngliches Sendedatum
1 “Kriegserklärung!”

Transkription: “Sensen Fukoku! (Japanisch: 宣戦布告!)

8. September 1996
2 “Kein Markenmädchen”

Transkription: “Nburando no Onna! (Japanisch: ノーブランドの女!)

15. September 1996
3 “Ich werde nicht verletzt!”

Transkription: “Kizutsui-Tari-Shinai! (Japanisch: 傷ついたりしない!)

22. September 1996
4 “Das gewöhnliche Duo!”

Transkription: “Panpana Futari! (Japanisch: パンピーな二人!)

29. September 1996
5 “Ich, er… und der andere Typ!”

Transkription: “Kare nach Atashi nach Aitsu (Japanisch: 彼とあたしとアイツ)

6. Oktober 1996
6 “Aschenputtel für eine Nacht”

Transkription: “Hitoyo no Shinderera (Japanisch: 一夜のシンデレラ)

13. Oktober 1996
7 “Atami Nachtliebe”

Transkription: “Koi no Atami Naito (Japanisch: 恋のアタミナイト)

20. Oktober 1996
8 “Der Albtraum des Herbstsemesters!!”

Transkription: “Shinakki kein Akumu!! (Japanisch: 新学期の悪夢!!)

27. Oktober 1996
9 “Tsukasa Domyoji Snaps!”

Transkription: “Dōmyōji Tsukasa Kireru!” (Japanisch: 道明寺司・キレル!)

10. November 1996
10 „Die Frau, die alles aufgab“

Transkription: “Subete o Suteru Hito” (Japanisch: すべてを捨てる女性)

17. November 1996
11 “Liebe jenseits des Horizonts”

Transkription: “Ai wa zora no Kanatahe (Japanisch: 愛は大空の彼方へ)

24. November 1996
12 “Ein Date im Schnee”

Transkription: “Dto!? Yuki no Omotesandō (Japanisch: デート!? 雪の表参道)

1. Dezember 1996
13 “Liebe bewegt sich zu schnell”

Transkription: “Haya Sugiru Koi no Tenkai (Japanisch: はやすぎる恋の展開)

8. Dezember 1996
14 “Sakurakos Geheimnis”

Transkription: “Sakurako no Kakusareta Himitsu (Japanisch: 桜子の隠された秘密)

15. Dezember 1996
fünfzehn “Hau ab!!”

Transkription: “Tottoto Kiena!! (Japanisch: とっとと消えな!!)

22. Dezember 1996
16 “Bitte glaube mir!”

Transkription: “Atashi oder Shinjite! (Japanisch: あたしを信じて!)

29. Dezember 1996
17 “Endlich meins”

Transkription: “Yatto Tsukamaeta (Japanisch: やっとつかまえた)

5. Januar 1997
18 “Wirst du mit mir ausgehen?”

Transkription: “Erz nach Tsukiawanai? (Japanisch: 俺とつきあわない?)

12. Januar 1997
19 „Sei still mein schlagendes Herz“

Transkription: “Sazameku Mune no Kotori (Japanisch: さざめく胸の小鳥)

19. Januar 1997
20 “Nacht des Verrats”

Transkription: “Uragiri no Atsui Yoru (Japanisch: 裏切りの暑い夜)

26. Januar 1997
21 “Das Verbrechen und die Bestrafung eines Kusses”

Transkription: “Kisu nach Tsumi nach Batsu (Japanisch:キスの罪と罰)

2. Februar 1997
22 “Ein verwirrendes erstes Date!”

Transkription: “Tomadoi no Hatsu Dēto (Japanisch: 戸惑いの初デート)

9. Februar 1997
23 “Die Ankunft von Tsubaki Domyoji!”

Transkription: “Dōmyōji Tsubaki Arawaru! (Japanisch: 道明寺椿あらわる!)

16. Februar 1997
24 “Der Sturm der Liebe! Ausgestoßen werden!?”

Transkription: “Ai nein Arashi! Gakuen Tsuihō!? (Japanisch: 愛の嵐!学園追放!?)

23. Februar 1997
25 „Zwei Wege zu lieben“

Transkription: “Futari Sorezore no Ai (Japanisch: 人・それぞれの愛)

2. März 1997
26 “Schlaflose Nacht!”

Transkription: “Nemurenai Futari no Yoru! (Japanisch: 眠れない二人の夜!)

9. März 1997
27 “Tsukasa geht nach New York!!”

Transkription: “Dōmyōji, Nyū Yōku e!! (Japanisch: 道明寺、N.Yへ!!)

16. März 1997
28 “Tsukushi geht nach Kanada!!”

Transkription: “Tsukushi, Kanada e!! (Japanisch: つくし、カナダへ!!)

23. März 1997
29 „Sein Körper gegen meinen“

Transkription: “Aitsu kein Nukumori! (Japanisch: アイツのぬくもり!)

30. März 1997
30 “Willst du einen Freund?”

Transkription: “Tomodachi, Iranai? (Japanisch: 友だち、いらない?)

6. April 1997
31 “Schock! Horror! Noch eine Rote Karte!”

Transkription: “Shōgeki! Nidome no Akafuda (Japanisch: 衝撃!二度目の赤札)

13. April 1997
32 “Tsukasa wird nicht kommen…?”

Transkription: “Dōmyōji wa Konai? (Japanisch: 道明寺は・・・来ない?)

20. April 1997
33 “Eines Tages werden wir lachen…”

Transkription: “Itsuka Waraeru Hallo (Japanisch: いつか笑える日)

27. April 1997
34 “Die Frau in meinem Leben!”

Transkription: “Ore no Daijina Onna Desu! (Japanisch: 俺の大事な女です!)

4. Mai 1997
35 “Liebhaber auf der Flucht!?”

Transkription: “Koi no Tōhik!? (Japanisch: 恋の逃避行!?)

11. Mai 1997
36 “Der geheime Plan von Tsukasas Mutter”

Transkription: “Tsukasa no Haha no Hisokana Takurami (Japanisch: 司の母の密かな企み)

18. Mai 1997
37 “Es ist Showdown-Zeit!”

Transkription: “Shikumareta-Taiketsu! (Japanisch: 仕組まれた対決!)

25. Mai 1997
38 “Ich werde dich zähmen!!”

Transkription: “Chōky Shite Ageru!! (Japanisch: 調教してあげる!!)

1. Juni 1997
39 “Liebesdreieck aus der Hölle!”

Transkription: “Ma no Toraianguru (Japanisch: 魔のトライアングル)

8. Juni 1997
40 „Die Wende der Liebe“

Transkription: “Koi no Hikigiwa Bunkiten (Japanisch: 恋の引き際・分岐点)

15. Juni 1997
41 „Der Anbruch eines neuen Tages“

Transkription: “Atarashī Hibi no Hajimari (Japanisch: 新しい日々の始まり)

20. Juni 1997
42 “Überraschung! Ein Doppeldate!”

Transkription: “Battari! W Dēto (Japanisch: バッタリ!Wデート)

29. Juni 1997
43 “Tiefe Wunden des Herzens”

Transkription: “Kokoro no Kizu wa Fukakute Omoi (Japanisch: 心の傷は深くて重い)

6. Juli 1997
44 “Du bist nicht derjenige”

Transkription: “Omae ja Dameda! (Japanisch: おまえじゃダメだ!)

13. Juli 1997
45 “Öffne dein Herz”

Transkription: “Sunao ni Nareba? (Japanisch: 素直になれば?)

20. Juli 1997
46 “Hurrikan naht”

Transkription: “Harikēn Sekkinchū!! (Japanisch: ハリケーン接近中!!)

27. Juli 1997
47 “Neuer Schüler Shigeru verursacht Schockwelle!”

Transkription: “Tenkōsei Shigeru no Hamon! (Japanisch: 転校生・滋の波紋!)

3. August 1997
48 “Im Ausland studieren!?”

Transkription: “Ryūgaku Suru Shikanai?! (Japanisch: 留学するしかない?!)

10. August 1997
49 „Unsere neue Beziehung“

Transkription: “Futari no Atarashī Kankei (Japanisch: 二人の新しい関係)

17. August 1997
50 “Zeit, es zu beenden”

Transkription: “Mō Oshimai ni Shiyo (Japanisch: もうおしまいにしよ)

24. August 1997
51 “Niemals endend”

Transkription: “Nebāendingu (Japanisch: ネバーエンディング)

31. August 1997

F4 und JVKV[edit]

F4 (Blume vier) oder JVKV war eine taiwanesische Boyband bestehend aus Darstellern der taiwanesischen Version von 2001, Meteor Garten: Jerry Yan, Vanness Wu, Ken Chu und Vic Chou. Es entstand 2001 nach der Meteor Garten Serie beendet. Sie veröffentlichten drei Alben, Meteorregen (2001), Fantasie 4ever (2002), und Auf dich wartend (2007). Gemäß Forbes, F4 hat bis Juli 2003 3,5 Millionen Exemplare ihrer ersten beiden Alben in ganz Asien verkauft.[18] Im Jahr 2007 änderte die Gruppe aufgrund von Urheberrechtsproblemen ihren Namen in JVKV, wobei das absteigende Alter der Initialen ihrer Mitglieder verwendet wurde.[19]

Verweise[edit]

  1. ^ Brücken, Rose (18. November 2015). “Warum gefährliche Anime-Jungs der letzte Schrei sind -“. Anime-Nachrichtennetzwerk. Abgerufen 16. August 2019.
  2. ^ “Die offizielle Website für Jungen über Blumen”. Viz Media. Abgerufen 28. Oktober, 2017.
  3. ^ Kamio, Yoko (2003) [1992]. Hana Yori Dango [Boys Over Flowers]. 1. Übersetzt von Jones, Gerard. San Francisco: VIZ. s. 2. ISBN 1-56931-996-0.
  4. ^ “Hana Yori Dango lizenziert … aber von wem?”. Anime-Nachrichtennetzwerk. 2003-03-24. Abgerufen 2011-12-22.
  5. ^ “Hana Yori Dango Wälzer 1” (auf Französisch). Glénat. Abgerufen 2012-09-14.
  6. ^ “Kein me lo digas con flores” (in Spanisch). Planeta DeAgostini. Abgerufen 2012-09-14.
  7. ^ 小学館漫画賞: 歴代受賞者 (auf Japanisch). Shogakukan. Archiviert von das Original am 17.12.2008. Abgerufen 2007-08-19.
  8. ^ Brown, Urian (16. Februar 2015). “Ausgabe dieser Woche 16.02.15”. Shonen Jump.viz.com. Abgerufen 13. April 2015.
  9. ^ 花より男子: ラブコメの金字塔が12年ぶり連載スタート 「少年ジャンプ+」で新シリーズ. Mainichi Shimbun (auf Japanisch). 2015-02-10. Abgerufen 2016-12-24.
  10. ^ “Shonen Jump von Viz, um neue Boys Over Flowers Staffel 2 Manga hinzuzufügen”. Anime-Nachrichtennetzwerk. 2015-02-09.
  11. ^ ein b c “2-Ausgaben-Boys Over Flowers-Nebengeschichte in Japan enthüllt”. Anime-Nachrichtennetzwerk. 2007-12-10. Abgerufen 2011-12-24.
  12. ^ (Hana Yori Dango) Nr. 4 (auf Japanisch). Shueisha. Abgerufen 10. Oktober, 2009.
  13. ^ Ong, Almira (2018-08-10). “HANA YORI DANGO’ ANPASSUNG IM JAHRE”. almiraadventures.com. Abgerufen 2021-02-06.
  14. ^ Wada-Marciano, Mitsuyo (2012-05-31). Japanisches Kino im digitalen Zeitalter. Univ. von Hawaii Press. ISBN 9780824865887. Abgerufen 2021-02-06.
  15. ^ “ACen-Lizenzaufrundung”. Anime-Nachrichtennetzwerk. Abgerufen 28. August 2015.
  16. ^ “Discotek fügt Hana Yori Dango, 07-Ghost, Beelzebub, Kyousougiga, Getter Robo: Armageddon, Z/X Ignition, Karate Master hinzu”. Anime-Nachrichtennetzwerk. 27. August 2015. Abgerufen 29. August 2015.
  17. ^ “Hana Yori Dango: Komplette TV-Serien- und Filmsammlung”. Diskothek. 25. Oktober 2016.
  18. ^ Alexandra Kirkman (7. Juli 2003). „Groß – aber nicht hier“. Forbes. Abgerufen 18. Mai 2020.
  19. ^ (auf Chinesisch) F4嫌新称呼JVKV绕口 合体宣传用回本名. 2. Mai 2007. Abgerufen am 30. Dezember 2007.

Weiterlesen[edit]

Externe Links[edit]