フィクション証明書 – ウィキペディア

before-content-x4

フィクション証明書のサポートフォームのパターン(前面と背面)

フィクション証明書の接着ラベル

とともに フィクション証明書 (から ラテン フィクション 、予測’ 、「フィクション」)ドイツの外国人は、居住許可を発行または延長するための入国管理局の申請でしばしば発生する予備居住法の存在を持っています。フィクション証明書は、入国管理局が居住許可の申請をチェックする期間に定期的に付与されます。 「フィクション証明書」という用語は、居住許可の申請が検討されていない限り、以前の居住権の継続的な存在の法的フィクションを指します(「継続フィクション」とも呼ばれます [初め] )。この段階では、以前の居住許可または以前の無料滞在の後も滞在が合法です。これからは、居住権は暫定的なものであり、したがって、これ以上安全ではありません。

フィクション証明書は、組合市民または欧州経済圏(IEL)(IEL、LieChtenstein、Norway)の残りの国民の市民と、彼ら自身がEUまたはEEA国家の国籍を持っていることを条件に、彼らと一緒に住んでいる近くの家族に発行されていません。この人々のグループは、すでに欧州法(欧州連合の仕事に関する条約の第21条(TFEU)によると、居住法の自由法によるものです。 [2] 第45条によると、労働者の自由な移動。居住権。居住許可は必要ありません。 EEA市民とその家族は、2013年1月28日までに入学証明書によって居住地のステータスを確認することができました。それまでの間、もはや滞在はまったくありません。

EEA州の市民ではない家族は、宣言的な性質にすぎない滞在カードを受け取ります。 2020年11月24日以来、電子ストレージと加工媒体を備えた文書がまだ提供されていない場合、このグループの人々はリクエストに応じてフィクション証明書を発行されています(まだフィクション証明書が発行されています( §11 パラグラフ4文1 freizung/eu)。の意味で人々に近い場合 §3a パラグラフ1 freizungg/eu、§81aufenthgは対応する(セクション11(4)文2 freizungg/eu)を使用します。

スイスの市民と彼らと一緒に住んでいる家族は、たとえ彼らが第三国民であっても、1999年6月21日のEGスイスのために特別な入場で居住許可を受け取ります。 居住許可ch 。ただし 居住許可ch 宣言的な性質です。あなたは手数料を受け取ります – アプリケーションでは無料です [3] フィクション証明書。

トルコ市民の場合、ARB 1/80に従って協会法の権利を持っているかどうかに依存します。最初のケースでは、以前の管理慣行によれば、EU​​市民の証明書と同様に、フィクション証明書を発行し続けます。これは宣言的な性質です。それにもかかわらず、証明書は取得されるべきです §4 この人々のグループのパラグラフ5 aufenthgでは、居住法の存在の証拠を居住許可によって行うことを要求します。

通常の居住権は、ARB 1/80に該当しないトルコ市民に適用されます。居住許可なし、ビザ、または少なくとも一時的な居住権なしでドイツに滞在することは、このグループのグループに対する犯罪です( §95 パラグラフ1 No. 2 aufenthg)。ここでは、判例法による予備的な居住権、つまり法的効果があります。

フィクション証明書は1つだけです 証拠 暫定的な居住権の存在について。居住の予備的権利は、法定事実の特徴の履行から生じます §81 フィクション証明書が引き渡されたときだけでなく、パラグラフ3または4 Aufenthg。その結果、居住法のセクション81(5)の文言に従ってフィクション証明書は、「申請の影響」を証明しています。それは居住許可ではありません(セクション4(1)文2 aufenthgを参照)。したがって、フィクション証明書の誤った(誤った)問題は、一時的な居住権を正当化するものではありません。 [4]

フィクション証明書は、通常、5つのバリアントで付与されます。

  • 架空の許可された滞在( §81 パラグラフ3文1 aufenthg)、
  • 国外追放の架空の停止(セクション81(3)文2 aufenthg)、
  • 架空の継続的な居住許可(居住法のセクション81(4))
  • リクエストに応じてEEA市民の家族のために( §11 パラグラフ4文1 freizung/eu)
  • EEA市民の親密な人の場合(セクション11(4)、§81aufenthgと併せてFreiatrib/eu)。

それぞれのバリアントは、ビームフォームの3ページでチェックされます。

架空の許可された滞在(居住法のセクション81(3)文1) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

a 架空の許可された滞在 – また フィクション 所属 – 居住許可を発行するためにドイツでの合法的な滞在のステータスに適用される人がいますが、当時の正式な居住許可(居住許可、ビザ)の所有者ではありません。

after-content-x4

ドイツに友好的な国の一部の国民は、この規制に好まれており、これは短期滞在と恒久的な滞在の両方でビザを取得するという要件から解放されています。ドイツに最大90日間滞在し、この期間中にドイツでの長期滞在のために居住許可を申請することができます。によると §41 aufenthvは、オーストラリア、イスラエル、日本、カナダ、ニュージーランド、韓国、米国の国民であり、アンドラ、ブラジル、ブラジル、エルサルバドル、ホンジュラス、モナコ、サンマリノからの特定の制限があります。

第三国では、別のシェンゲン州からの居住許可を持つメンバーもこの規制の下にあります。 Art。20、21 Schengen実施機関(SDü)に従って、180日以内に最大90日間、つまりドイツでもドイツの居住許可を必要とせずに、他の契約状態に留まることが許可されているためです。彼らは、居住法のセクション81(4)の意味の範囲内で居住許可を所有していません。 §4 パラグラフ1文2 aufenthgが意図されています。 [5] したがって、フランスの居住許可証を持っているモロッコ人は、最大90日間ドイツに滞在することもできます。彼がこの期間中にドイツの居住許可を申請した場合、彼の滞在は移民当局の決定まで許可されると見なされ、彼はフィクションの証明書を受け取ります。

いいえ 一方、フィクションは、最大90日間短期間ドイツに入った人々(そのため、肯定的な状態)を受け取り、このステータスから、恒久的な滞在のために居住許可を申請します。これらの国の国民のサークルは、§41aufenthvに記載されている国によって還元されたEUビザ規制の付録IIから出現しています。最大90日間の短い滞在のためにビザに入ることを許可されている人は、入場時にすでに長く滞在することを意図していた場合、ビザの自由の特権を失います。あなたの滞在は最初から見えるものであり、永続的な滞在のためのビザを持っていない場合、あなたはドイツに違法になります。居住許可の申請が発生した場合、このグループの人々はフィクション証明書を受け取りません。なぜなら、彼はすでに入場時に恒久的な滞在を計画していることが定期的に保存されているからです。 [6] 居住許可の申請により、この人々のグループは、ビザのない滞在の遡及的な損失の危険もあります。

国境当局が拘束されている居住法に関する一般的な行政規則によれば、許可フィクションを証明するフィクション証明書を使用して、出発後に返還は不可能です。 [7] ただし、文献はこの見解を共有していません。 [8] 多くの場合、多くの場合、新しい一時的な居住権が発生するため、この紛争には多くの場合、実用的な関連性はありません。

国外追放の架空の停止(セクション81(3)文2 aufenthg) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

に関する証明書 架空の国外追放 (「寛容フィクション」とも呼ばれます)、90日間の最大許可滞在後に申請書を提出する場合、同じグループの人々が上記と同じように受け取ります。寛容フィクションの効果は類似して決定されます §60a パラグラフ2 aufenthg:このフェーズでは滞在はもはや合法ではなく、申請後であっても – ではなく、容認されていません。つまり、関係者は国外追放できません。このステータスは、§60a(2)aufenthgに従って、正式な容認と同じ制限の対象となります。

  • 合法的な滞在ではなく、去る基本的な義務(居住法のセクション60 A(3))、
  • 連邦領土からの出発でフィクションを期限切れにします(§60a(5)文1 aufenthg)、
  • それぞれの連邦国家への滞在の制限( § 六十一 居住法の段落1文1)。

架空の継続的な居住許可(居住法のセクション81(4)) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

応用接着ラベル、居住サポート、雇用の許可を備えた居住法(前後)のセクション81(4)に従って、実際のフィクション証明書。個人データが削除されます。

についてのフィクション証明書 架空の継続的な居住許可 – また 継続フィクション 名前 – 一時的な居住許可の所有者(通常は居住許可または全国ビザ)の所有者を受け取ります。既存の居住許可の延長の申請、またはプロセスの前に別の居住許可を発行する場合、以前の居住許可は継続していると見なされます。その場合、さらなる滞在は、期限切れの居住許可の声明と同じ声明と合法です。

議会は、2005年1月1日からこのバリアントを導入しました。なぜなら、それ以来、居住権を付与するだけでなく、滞在の雇用法側、すなわち雇用を追求できる権利、「XYでの雇用としての雇用…」)を付与したためです。居住法のセクション81(3)の2つのバリエーションだけでは、従業員が滞在する権利だけでなく、働く権利も必要とするため、ここでは十分ではなかったでしょう。

after-content-x4

居住許可の所有者、ブルーマップEU、滞在許可に加えて、許可のフィクションには、恒久的な滞在と和解許可に滞在する許可だけでなく、国家ビザを持っている人々も含まれています(いわゆる d-view 後の恒久的な滞在の目的のために、例えばB.家族の統一のために)ドイツに入った。

シェンゲンビザの所有者は規制中ではありません(いわゆる c-view )または空港輸送ビザ。 a c-view so -calledを受け取ります ネガティブ したがって、EUビザ規制の付録Iにリストされている州の国民は、すでに90日間短期間に見えるようになります。入力後、aの所有者として適用します C灰色 居住許可の付与は、法律による許可フィクションから除外されています( §81 パラグラフ4文2 aufenthg)。したがって、フィクション証明書は受け取りません。このような申請者はまた、彼の居住許可の申請が彼がすでに入場時に長い滞在を計画していたことを示唆したため、彼のシェンゲン・ビザが無効になることを危険にさらします。

予備的な居住権は、居住許可が期限切れになった後に延長または再配布にのみ適用される人を長い間議論の余地がありました。議員はこの事件を持っています – 連邦政府の提示に対応する草案にもかかわらず [9] – 規制されていません。 2011年6月22日の連邦管理裁判所 [十] 遅い延長アプリケーションの1日でさえ、予備的な居住権にならないと判断しました。その後、さらなる滞在はもはや合法ではなく、少なくとも容認されません。むしろ、ステータスはありません。長年にわたってドイツに住んでいる外国人従業員が、彼の居住許可を延長するための遅い申請の過失のために国外追放保護さえ享受しないという事実は、彼がもはや仕事を許されていないため、すぐに仕事を停止する必要さえありました。 2012年8月1日から有効になって、この問題は解決策に追加されました。居住法の新たに挿入されたセクション81(4)文2により(法律のさらなる変更の結果:居住法のセクション81(4)文3)、入国管理局は、不当な困難を避けるために遅延で前の居住地位の継続効果を命じることができます。

継続フィクションは、出発時に自動的に期限切れになりませんが、住居の一般的な理由に従っているだけです。 [11] ビザマニュアル 外務省は、海外で一時的な滞在とシェンゲン地域での一時的な滞在の後、期限切れの居住許可またはビザに併せて公式のビームフォームに発行されたフィクション証明書を受ける権利を備えています。 [12番目]

誤って発行されたフィクション証明書に従ってください [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

予備的な居住権の複雑なカジスティックは、しばしば誤って発行された証明書につながります。このような違法に発行された証明書は、法的証明書を超えて効果がありません。連邦行政裁判所の判例法によれば、フィクション証明書は行政法ではなく、既存の法的州の文書のみです。それはそれが真の法的状況を使用することを妨げません。 [13] したがって、偽のフィクション証明書はいつでも非公式に移動できます。

予備滞在の他の形態との差別化、しかしフィクション証明書なし [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

場合によっては、議会は、居住許可を発行する前でさえ、滞在許可を発行する前でさえ無法者でさえ滞在を見ています。これらの場合、滞在許可を申請する前でさえ、滞在はすでに正当です。関係者は居住権を持っているため、フィクション証明書を受け取りません。

次のケースが考慮されます。

  • 亡命 – 居住許可が付与されるまで、認識から保護する権利がある難民または子会社 §25 パラグラフ1の文3およびセクション25(2)居住法の文2)、
  • 外国人の両親の内陸の子供。 §33 文3 aufenthg)、
  • 両親が居住許可を持っているドイツで生まれた子供。これらは、居住許可を与えられるため、居住権の予備的権利を必要としません。
  • ドイツ市民権を失い、国籍の喪失から6か月以内に知り合いになった人々の場合、申請書に居住許可を申請します(cf. §38 パラグラフ1文3 aufenthg);申請後、居住法のセクション81(3)に従って一時的な居住権があります。

§81aufenthgの要件が利用できない場合、アプリケーションは居住権の予備的権利をもたらさない。関係者は出発の対象であり、母国での彼の申請の決定を待たなければなりません。しかし、彼は、当分の間、国外追放を暴露することを目的として、暫定命令を発行するために行政裁判所に申請するオプションがあります( §123 vwgo)。ただし、議員は§81aufenthgの規定を規制したばかりであるため、暫定的な取り決めはめったになく、硬度を回避するためだけにありません。

3つのケースすべてにおいて、予備的な居住権は、延長または初期部門の申請を通じて移民当局の決定により期限切れになります。切望されている居住許可が付与された場合、居住の予備的権利は最終的な、おそらく一時的なものに移されます。

申請が拒否された場合、矛盾と争いのための行動には一時的な効果がありません( §84 パラグラフ1 No. 1 aufenthg)。ドイツに留まることができるために、関係者は当局に異議を申し立てなければならないか、反対訴訟が意図されていない場合は、責任ある行政裁判所を訴え、一時的な効果の申請を申請する必要があります( §80 パラグラフ5 VWGO)。容疑者では、緊急の申請に関する最終決定まで、関係者は一般に、§60A居住法に従って手続き上の寛容を受け取るため、留まることができます。

緊急の申請が失敗した場合、関係者は去らなければなりません。緊急の申請が成功した場合、申請者はフィクション証明書を受け取ります いいえ 戻る。矛盾と控訴措置は、居住関連の測定の有効性を影響を受けないため(居住法のセクション84(2)判決1)、第1および第3のバリアントの予備的な居住権は、緊急の申請が成功した場合でも復活しないことを意味します。関係者は、§60A居住法に従って寛容を受け取るだけで、少なくとも彼が国外追放されるように保護します。居住法のセクション81(4)の場合、関係者は以前の雇用を継続する機会もあります。保留中の緊急手続きおよび緊急の申請が成功した後、雇用を採用、行使、または行使する目的での以前の居住許可は継続していると見なされます(居住法のセクション84(2)文2)。

しかし、行政裁判所が後の主要な訴訟(訴訟)で移民当局の決定を解決し、居住許可を発行または延長することを義務付けた場合、移民当局による申請拒否による時刻は遡及的になります。これらの場合、関係者は、彼が常に正当であったかのように配置されます(居住法のセクション84(2)文3)。

複雑な居住権のネストされた複雑なシステムの背景は、法的救済策の単なる提出による強さのための居住地の防止です。司法の法的保護の機会を使用することにより、誰も居住地の優位性を得るべきではありません(たとえば、和解許可や帰化などの前提条件に対して特定の滞在時間がある請求がある場合)。法的保護の申請が正当化されない限り。

同様の規制は、移民事務所の移民および難民のための連邦局で亡命申請書を提出する申請者に適用されます。移民局の審査段階:避難許可証の要件のすべての暫定的な居住権または免除は、亡命申請で期限切れになります( §55 パラグラフ2亡命)。亡命希望者はフィクションの証明書を受け取りませんが、居住許可を受け取ります。

1991年1月1日、現在の居住権のシステムは、1991年1月1日に1990年(1990年以降)によって導入されました。その後、§69AUSLG 1990は、今日のセクション81 Aufenthgに同様の規制を提供しました。 1991年1月1日以前の法的状況とは大きく異なりました。当時、1965年のリガーン法(AUS 1965)の§21パラグラフ3(AUS 1965)は次のとおりです。

「外国人が入場後に居住許可を要求した場合、彼の滞在は移民当局の決定まで一時的に許可されます。異議と争いのための行動には、一時的な効果はありません。外国人が居住許可の延長を要求する場合も同じことが当てはまります。」

この規則によると みんな ステータスに関係なく、居住権の予備的権利の申請。当時、一時的な容認状態はありませんでした。申請後、緊急の要請が行政裁判所で成功した場合、関係者は一時的に許可された滞在のステータスを返しました。 §84aufenthgに匹敵する規制もなかったためです。

今日のトルコ市民のためのAUSLG 1965のセクション21(3)の旧法則の意味 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

1965年のアウトレットは1990年12月31日にオーバーライドされましたが、トルコ国民にとって依然として重要です。トルコの従業員の場合、13 ARB 1/80 [14] いわゆる「スタンドキエット条項」。欧州連合の加盟国は、トルコの従業員とその領土での滞在と雇用が適切に行われている家族の労働市場に新しい制限を導入することはできません。規制には居住法の重要性もあります。欧州司法裁判所の判例法には、すでにいくつかの行政裁判所がありました [15] §81aufenthgの適用法と比較して大幅に安価であるため、長い間引き継がれてきた規制を「再活性化」し、トルコ国民に再度適用するよう促されました。しかし、司法および最高の司法判決はまだ発行されていません。フィクション証明書の公式パターンは、1965年のセクション21(3)に従って一時的に許可された居住地の変形を提供していないため、実際にこの知識がどのように実施されるかは不明です。

フィクション証明書は、紙の形式で3パートのリーフレットとして与えられます。電子居住許可としてのフィクション証明書は提供されていません。

フィクション証明書の場合、後 §47 パラグラフ1 No. 8居住条例(AufentHV)2017年9月1日から13ユーロの20ユーロの料金。未成年者には10ユーロが請求されます( §50 パラグラフ1文1 aufenthv)。

料金から解放されます:

  • スイス市民( §52 パラグラフ2文6 aufenthv)、
  • 協会の権利に従って協会を受ける権利がある人eu-türkiye( §52a パラグラフ3 No. 3 aufenthv)、
  • 認められた亡命希望者と難民(セクション52(3)No。3 Aufenthv)、
  • 公的資金とその家族から奨学金を受け取る学生(セクション52(5)No。3 Aufenthv)、
  • SGB IIおよびSGB XIIパフォーマンスの受信者およびAsylumblgによるサービスの受信者( §53 パラグラフ1 No. 5 aufenthv)。

さらに、特定の条件下では、個々のケースで料金を発行または削減できます(セクション52(6)および7 aufenthv)。

  • レイナー・M・ホフマン、ホルガー・ホフマン(編): auslerchtの手コメント 、Nomos-verlag Baden-Baden、第1版2008、ISBN 978-3-8329-1171-3。
  • ハンス・ピーター・ウェルテ: セクション84(2)文2の継続フィクションの重要性2 aufenthg。 Infauslr 2012、89
  1. Albrecht in Storr、Wenger、Eberle、Albrecht、Harms: 移民法に関する解説。 第2版​​2008、§81Marg。15。
  2. 欧州連合の実用的な方法に関する契約の統合バージョン 、2012年6月20日アクセス。 欧州コミュニティの公式ジャーナル。 、c、no。 115、9。2008年5月、S。47–199。
  3. 見る。 §52 パラグラフ2文6 aufenthv。
  4. Bverwg、の決定2010年1月21日1 b 17.09-、NVWZ-RR 2010、330(331)。
  5. OVG Sachs.-Anh。、2014年7月7日から2月2日23/14-、JURISの決定を参照してください。 ヘス。 VGH、2014年6月4日の決定-3 B 785/14-
  6. ディーネル、バーグマンのウィンケルマン: 外国人のコメントの権利。 第11版、2016§14段落14;下。 OVG、2012年7月12日の決定-8 ME 94/12-;湾。 VGH、2013年6月21日の決定-10 CS 13.1002-; ヘス。 VGH、2014年6月4日の決定-3 B 785/14- 、ovg sachs.-anh。、2014年7月7日から2日2月2日の決定。 VG Stuttgart; 2014年5月7日の決定-5 K 4470/13-。
  7. 全般的Aufenthg No. 81.5.3の管理規制。フォロー:OVG NorthRh。Westf。、2009-18 B 8/09-、ZAR 2009、278/279の決定。
  8. Horsich、Zar 2009、279/280を参照してください。 Samel in Bergmann/Dienelt、外国法のコメント、2016年第11版、§58段落番号35; Hailbronner、移民法、§81no。 13; Funke-kaiser、gk-stauchtungsgesetz、§81No. 31。
  9. ドラフトのセクション81(4)文2によると、故申請者は寛容を受け取るべきです、cf。 bt-drs。 15/420 、PDF-DOK。 896 KB、p。30およびp。96。
  10. Bverwg、の判断2011年6月22日-1 C 5.10-、NVWZ 2011、1340。
  11. セクション51(1)No。6および7 Aufenthgを参照してください。 Samel in Bergmann/Dienelt、Rechtsrechtコメント、2016年第11版、§58No.も参照してください。 19。
  12. 外国関係省: ビザマニュアル 。 2022年8月、 S. 295 auswaertiges-amt.de [PDF])。
  13. Bverwg、2010年1月21日の決定b 17.09-、NVWZ-RR 2010、330/331。
  14. テキストDES ARB 1/80 、pdf.-dok。 246 KB、www.migrationsrecht.netで見られる。
  15. vg darmstadt、の決定2011-5 L 936/11.DA-、NVWZ-RR 2012、163; Vg Aachen、の決定2011年12月20日-8 L 127/11-、NVWZ-RR 2012、37; Hofmann/Hoffmann、§81No.も参照してください2。
after-content-x4