ラテン語の略語をリスト – ウィキペディア

before-content-x4

略語 langform abk。 dt。 意味(注) a。 a。 ジャーナルに z。 d。 A. ファイルに AC、A。C.、a。 chr。 紀元前 v。chr。 ヴォル・キリスト、ヴォル・キリスト a。 chr。 n。 キリストが生まれる前 v。 BC生まれ 紀元前 a。 c。、a。 cr。 年が続いています LFD。 J.、d。 J. 今年の今年の(参照 cr。 )) acc。 受け取った erh。、eing。、 受け取った、私に提示され、受け入れられ、受け入れられました AD、A。D。 私たちの主の年に 広告。 キリストの後、主の年に 広告マン。 手に z。 H.、d。 d。 H.、
z。アイグン。手 手で、自分の手に、自分の手に 広告。 ref。 相談する Vmk。、Anm。、Z。正確。、
z。 RSPR。 メモに、コメントのために/ お手入れ/ 相談 Adv。 に対して 反対側に反対します(参照してください vs。 )) aet。 彼の歳 彼の年齢の(教会登録簿で) の。 将来の年 k。 J.、n。 J. 来年の将来の年 アル。 お互い もう一つ、他 (特に他を参照してください。) エイリアス 違う、他の場所で、知られている さもないと さもないと a。 m。 正午前に 朝(カウンターパート: p。 m。 )) アプリ。 a。 完了します Akt。 bzf。、
m。 d。 A. ファイルに追加するには ファイルを結合します a。 Pr。 今年 g。 J. 今年の 過去の年 v。J. 去年 a。 u。 s。 それはすべて上記のようです g。 W.あなたは。、
v。w。 o。 (太陽)起こった/ 上記のように交渉[書かれた] br。 m。 短い k。やあ。 urschr。 すぐに手、ショートウェグ、オリジナル(緊急の手紙) c。 どうやって m。 と c。 a。 併合したとき s。 A. アクセサリーを含むベルベットの添付ファイル シフト。 だいたい rd。 ラウンド、約、約、約 cal。 カレンダー カレンダ(より頻繁な略語: 行く。 )) c。 c。 m。 兼キュレーターの夫 夫の援助で cf. 与える 見る。 比較(参照 CP。 )) vs。私。 前述の a。 a。 O. 指定された場所、引用された場所で、引用された場所で(引用;参照; 私。 vs。 )) vs。 p。、これ。に。 他のことは平等です それ以外の場合は等しい条件下 CP。 比較 見る。 比較(参照 cf. )) c。 Q どこで この場合;ここ cr。 だいたい UGF。 約;ほぼ ランニング(年) LFD。 J.、d。 J. 今年の今年の(参照 a。 c。、a。 cr。 )) c。 s。 c。 彼ら自身のケースで s。 N.-G.、
s。 N.-V. 副負債を含むベルベットの追加料金 c。 t。 時間とともに 「時間がある」;大学で:1時間+ 1時間の学術四半期(例:午後2時15分)から始めます。比較 s。 t。 履歴書 カリキュラム 履歴書 D. 法令 D.、V.、Vf。、B。 任命、決定、決定、コマンド、命令、注文 d。 d。 データ 発掘。、erg。、ggb。、v。 T. 日から展示され、渡され、オンに渡され、オンになります dext。 デクスター 正しいもの D G、Dei Grain 神の恵み 神の恵みの(中世と初期の現代の称号の一部) doc。 ins。 浸透の文書 条件U.、Z。Sch。、
beh。 S. 配達証明書、配達証明書、承認証明書、受付証明書、 D. O. M. 全能の神 最高で最大の神 博士 医者 博士 医師、追加の略語によるより詳細な区別、記事を参照してください 医者 :被験者による区別 DS、D。S。 その後、書かれています 「後に書かれた」:記事の下に2番目の署名を置き換える DV 神の意志 SG。 だからゴットはそうするだろう Ead。 同じ 死ぬ。 同じ(QUOTE);比較 id。 e。 g。、ex。 gr。 例えば z。 B.、例えば たとえば、たとえば、 いいえ。 同じ(年 / 月) デス。 J.、
デス。 M. 同じ年/月の em。 名誉 私。 R. 引退、引退(名誉) eod。 同じ日に) 巣。 T.、
デス。 T. 同じ日、Selb(Ig)En/で 同等/ 同じ日、同じ日 EQ。 そして何が続く そして、何が続くかなど。参照してください と次のこと。 et al。 その他 u。 a。 その他(sc。people、quoteを参照); いいえ しかし、「そして他の」、「など」 等 など、USF。 などなどなど et seq。; Pl。:et seqq。 以下 ;複数: と次のこと シーケンス と。 f。 と以下。複数:そして次の/ 以下;参照してください EQ。 f d、fid def 信仰の擁護者 信仰の擁護者(多くの場合、英国の硬貨、貨幣学) h。 e。 そうです d。 i。、d。 h。 つまり、参照してください(参照してください 私e。 )) 私。 a。 とりわけ u。 a。 とりわけ 同上。 同じ場所で EBD。 同上、同書(引用) id。 同じ レッスン。 同じ、同じ(引用);比較 Ead。 私e。 あれは d。 i。、d。 h。 つまり、参照してください(参照してください h。 e。 )) 私。フラグ。、i。フラグア。 ひどい 法律で 注射。 非アクティブ 注射、注射 inri ユダヤ人の王ナザレのイエス ユダヤ人の王ナザレットのイエス Kal。、K。 カレンダ カレンダ(より珍しい略語: cal。 )) 年。 横方向(-e) 横方向 私。 vs。 Locoが言及した a。 a。 O. 指定された場所、引用された場所で、引用された場所で(引用;参照; vs。私。 、 比較 の上。 cit。 )) m。 c。 死因 v。T.w。、 死のため、死の出来事(例えば 寄付m。 c。 :「ギフトv。 T. w。 “) m。 m。、mut。 mut。 ミュータティスミュータンディス M. e。 ä。、e。 g。、
一致。 対応する変更により、同じ変更で、それに応じて変更されました 私の。 Monumatur z。 e。、Z。 m。、 覚えておいてください、警告します m。 s。 もっと通常 w。ü。、gew。、gew。 通常のように、通常の方法で/ 通常、いつものように、いつものように馴染みがあります m。 v。 Meo Voto m。 E.、 私が思うに N. B.、NB。 よく知られています Wgm。、Z。 B.、anm。 気をつけて、注意、メモ、サプリメント、カジュアル、ちなみに、ちなみに、ちなみに気をつけてください n。 c。 新しい原因 n。 S.、 新しい NC ブロックされた数 入場制限(大学) n。 f。 間違っていない場合 m。 W. 私が間違っていなければ、私が知る限り、私は思う ネム。子供。 誰も矛盾していません 矛盾することなく、反対することなく N. N. 名前がわかりません 「名前がわからない」 名前が言及されています 「[まだ]名前の名前」 の上。 Opus 作業(作曲家の作品のリストからの番号に関連して) の上。 cit。 引用された作品 引用された作品(QUOTE;比較 私。 vs。 )) p。、pag。 ページ S. ページ(ページ図を指定するとき、オプションで複数のページが付いています p。 また pp。 )) p。 a。 活動します。 毎年 p。 c。 供給をお願いします A. E.、e。に。、
b。 u。 A. 要求されたコピー、リクエストトランスクリプト、コピーのリクエスト p。 d。 言うことによって 毎日 毎日 PROごと。 調達によって の委任状の名前と力で p。 m。 午後 午後(カウンターパート: a。 m。 )) プロは千 v。T. 千人、千人、千人、千人あたり P. M. Pontifex Maximus もともと古代ローマの神カルトのトップガード、後の帝国の称号、そしてローマ司教の称号(教皇) pp。 ページ S. ページ(ページ番号の前、複数のページが指定されている場合、どちらか p。 )) 続けてください 等 特に裁判所の言語では、例えば、例えばB.「pp。müller」は「[など]ミュラー」を意味します/ 「前述の、すでに言及されている、すでに説明されているmüller」 P. P. 事前に施設 「前提条件の前提条件で」(つまり、タイトルが先に送られていると仮定することができます)、実際に言及されている個々の受信者の名前とタイトルの代わりに円形で、作家が保存しました。 Pr。 n。 詳細については z。正確。/ ノート/ 良い。、
z。 N. ご注意ください/ メモリー/ 注釈/ 述べる/ 知識/ メッセージ、ニュース prn Pro Re Nata 必要に応じて PS、P。S。 書かれた後 ns 「書かれた後」(注/ 署名に従って追加)、post -scriptを参照してください。姿勢、ポスト – センテンス Q d。 毎日 毎日 毎日、毎日 Q e。 あれは 何が言うのか Q e。 d。 表示できます w。 z。 b。 w。 何が証明されるか(証拠) Q e。 f。 それは行われました 何をすべきか Q v。 何が見える s。 d。 これを参照してください、そこを参照してください reg レジーナ Kgin。、Kgn。 女王 repr。 Reproducatur Vorz。、Vz。、
w。 v。、 再び提示するために提示されます(例:「Repr。N。8日」:締め切り8日) rescr。 Repribatur z。a。、Z。Antw。、Antw。、
完全。保つ。 答えるために、控えめであること RESP。 応答 z。a。、z。erw。、
答え。 答える、答え、答える RIP。 安らかに眠る 彼/彼女が平和に休むことができますように、(彼/彼女)平和に落ち着く R. P. (ローマ)共和国 RSR サトゥリアンを返します 「黄金時代の戻り」(元バージル、第4エクロゲ、6節)、 [初め] 長い間、英国でエンボス加工された後期ローマのコインの略語 s。 sive;あなたの の。、o。 また s。 a。 1年なし o。 J. 年間、年次仕様なしで S. C.、Sc 解決 上院の決定、上院の決定 解決 「上院の決定のため」 Sc。、Scil。 明らかに d。 h。、näml。 つまり、そうです(参照してください つまり。 )) 秒 2番目(-a -um) 2。 2番 青、罪。 不吉 左のもの p。l。、p。 夏を意味します 私。 w。 S. 広い意味で(カウンターパート: s。 s。、s。 str。 )) s。 l。 場所なし O. O. 場所なし(文学の証明) s。 p。 それ自体がページ 軸。 ページ情報なし(文献の検証) S. P. D. 最も挨拶します (彼)は最高の挨拶を言う、(彼)は最も美しい挨拶を言う SPQR SPQR 上院とローマの人々 sq。、sqq。 順序 f。、ff。 [および]次の[ページ]; [そして]次の[ページ] s。 s。、s。 str。 限定 私e。 s 狭い意味で(カウンターパート: p。l。、p。 )) s。 t。 時間なし 時間通りに「時間なし」。大学で:1時間(例:午後2時)から始めます。比較 c。 t。 s v。 動詞の下の言葉の下 「キーワードの下」(レキシコンにキーワードの兆候がある場合) tert。 3番目(-a -um) 3。 三番目 の。 の。 詩(特にアンティークの著者で);複数: ために バージョン (詩) の 視力 「見た」、「(教育的に)使いやすく、良い通路」という意味でのテキストの古代の学術国境メモで、市松模様のように近代化されています。略語に対応する☧( グレージ ) ために クリストス クレストース (「使いやすい、便利」)ギリシャ語のテキストで v。私 下記参照 s。 u。 以下を参照してください(対応: v。 s )) つまり。 クリア(許可されるために) つまり、それは(参照してください Sc。、Scil。 )) v。 s 上記を参照 p。O. 上記を参照してください(対応: v。私 )) vs。 反対(参照 Adv。 )) v。 v。 逆に 逆に、反対の、鏡像、相互、交互に 等 バージョン の。 詩、参照 の。
after-content-x4