囚人キャンプバンド – ウィキペディア

before-content-x4

戦争のバンドのポンド

戦争のバンドのポンド (ジャップ。 板東俘虜収容所 BandōFuryoshūyōjojo )第一次世界大戦中の日本の捕虜でした。同じ名前の場所に近かった(1959年、オアサでは1967年、ナルトではこれ)県首都四島から12 km、4つの主要な主要島の中で最小の四川から12 kmでした。

after-content-x4

1917年4月から1919年12月まで、953年頃のドイツとオーストリアのハンガリー人兵士がそこで抑留されました。バンドキャンプは、そのリベラルな性格と創造的な囚人の生活のために特別な注目に値します。

1919年からのキャンプの地図

1914年11月7日、ドイツ軍はツインタウの包囲の後に日本軍に降伏した。約4,700人のドイツ人(および一部のオーストリアの囚人)は、日本語で捕らえられました。第一次世界大戦の初めに、関係者はいずれも紛争の長いコースを期待していなかったため、日本のドイツの捕虜は当初、寺院、茶屋、兵舎などの公共の建物に一時的に収容されていました。しかし、長い間戦争の終わりがまだ見えていたとき、12の日本の都市(東京と久本の間)の端にある12の大規模なキャンプが連続して建設されました。バンドキャンプは、1917年に3つの古い施設(Marugame、Matsuyama、Tokushima)を融合することによってのみ作成されました。

総面積は57,233m²でした。単純な兵士は、4つの2つのグループに配置された8つの兵舎に収容されていました。役員は、彼らの北に2つの木製の宿泊施設を取りました。倉庫の南西には、ビジネス地区には多数のブータがありました。他のスタンドは、残りの領域全体に分布していました。

個々のキャンプの拘留条件と条件はまったく異なっていました。一部の囚人では、囚人は比較的リベラルで人道的な扱いを享受していましたが、他の場所では身体的虐待がありました。バンドーは、彼の有名人が日本で最もリベラルで人間的な刑務所であったことを負っています。当時のバンドのキャンプ司令官である徳島陣営の最初の長である松葉島は、囚人のニーズに対する多くの理解と寛容を提起し、生産的な活動を奨励しました。

リベラルなキャンプ管理により、土地はスポーツや農業目的でリースされる可能性があります。 Holzbudenは屋台や公共の施設として機能しました。便器製品、食品および豪華な食品、化粧品、または医薬品が生産されました。ボードバスとヒートバスは、身体的な幸福を処理し、マッサージさえも提供されました。したがって、倉庫の生活は、戦争刑務所よりも小さな町の方がそれに似ていました。

after-content-x4

多面的な倉庫生活の理由と影響 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

囚人の大部分は、プロの兵士ではなく、多種多様な職業(ベイカー、クック、肉屋、大工、錠前屋、配管工、シュスター、シュナイダー、画家、時計職人、薬剤師、ヘアドレッサー、理髪師、写真家、ワシングマン)を持つ予備兵またはボランティアで構成されていました。この星座は、拘留された人々の間で活気のある交換を確保し、コース(経済、地理、芸術、文化、要塞、速記、簿記、言語コース、電気工学、機器の建設など)でさらに訓練されました。この知識の移転により、多くの投獄された資格も戦後に適していました。

キャンプ印刷 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

キャンプには、石の印刷会社と、あらゆる種類の印刷製品(イベントプログラム、マップ、ポストカード、講義リスト、入学チケット、ドキュメント、グレード、広告スリップ、マップ、計画、技術図面、本、スタンプが作成されました)を印刷したSOがコールしたストレージ印刷会社がありました。最も重要な出版物の1つには、「Daily Telegram ServiceBandō」と「News Service」(日常情報シート)、および「Die Barrack」倉庫新聞(最初に毎週公開され、その後毎月公開されました。 [初め] )。

音楽と劇場 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

バンドー刑務所のキャンプには大量の音楽界がありました(船乗りの砲兵王の礼拝堂、 松島オーチェスター オーケストラシュルツ またはマンドリンチャペル)と劇場グループ。パフォーマンスの品質は、シンプルな洗濯物からプロのパフォーマンスやコンサート(オーケストラと聖歌隊のコンサート、室内楽、歌)までの範囲でした。

全体として、100を超えるコンサートと音楽の講義、および数十の劇とエンターテイメントプログラムが、約32か月の監禁中に発表されました。これらはしばしば宣教師のヘルマン・ボーナーによって組織されました。文化的キャンプの生活の唯一の長い中断は、1918年11月にもバンドウに到達したスペインのインフルエンザによって引き起こされました。

音楽のハイライトと永続的な遺産は、1918年6月1日に行われたルートヴィヒヴァンベートーヴェンの第9交響楽団の日本の初演でした。囚人のオーケストラは、捕らえられた海兵隊兵士リチャード・ハンセンによって行われました。

展示会 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

バンドの刑務所キャンプを越えた日本でのドイツの文化遺産の広がりへの重要な貢献は、主に倉庫の外の訪問者を対象とした拘留者の広範な展示会を行いました。この点での最初の提案は、プロテスタントの牧師エミル・シュレーダーによって与えられました。エミール・シュレーダーは、1917年12月の8つのテーブルで構成されるおもちゃの展示会です。

1918年3月、バンドの自治体は、「イメージアートとハンドスキルの展示」が1か月間日本の聴衆向けに特別に開催された、捕獲された公共の施設を提供しました。展覧会の展示には、絵画、絵、金属、木材、手工芸品、デバイス、モデル、劇場の必要条件と衣装、楽器、ドイツ料理が含まれていました。この地域からの多くの学校の授業を含む50,095人のゲストの訪問者の数は、囚人を誇りと永続的な動機付けで満たしました。

スポーツと運動 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

キャンプの前に配布されているすべての考えられるスポーツ(サッカー、ブランキングボール、フィストボール、バスケットボール、ホッケー、テニス、体操、フェンシング、陸上競技、ボクシング、闘争、重量挙げなど)が存在する9つのスポーツフィールドがありました。システム内では、2つの湖の使用がローイングとセーリングエリアとして許可されました。 1918年5月から、囚人は、体操の一部として人間のピラミッドや他のプラスチックグループを形成するなど、「典型的なドイツ語」形式の身体運動で実践しました。

夏の間、水泳は近くの川で許可され、1919年7月から海への旅行でさえクシキに旅行しました( 櫛木 )。

スポーツに加えて、材木や橋の建設などのアクティビティにより、物理的なバランスが確保されました。

日本のディーラーが定期的にキャンプを訪れました。さらに、木材ケース、橋の建設、遠足、デモ、展示会など、比較的頻繁に出会った。

捕虜の能力における地元住民の活発な利益は、教育コースとより長い雇用関係につながりました。授与された知識(西部野菜栽培、牛の繁殖、乳製品、屠殺、ベーカリー、ドイツ料理、シュナップス燃焼、ヨーロッパの建築など)は、日本のドイツの捕虜とその母国の長期にわたるポジティブなイメージを作り出しました。

“狭い” [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

囚人の大半は、1919年12月と1920年1月に自由に釈放されました。大多数はドイツに戻ったが、一部は日本と東アジアに定住した。 1920年2月8日、キャンプは公式に閉鎖され、その場所は日本軍の運動地域として使用されたものです。第二次世界大戦後、海外からの日本の帰還者を収容するのに役立ちました。

元囚人と地元の人々との関係の再開は、1960年代にのみ成功しました。

1972年、博物館ドイツのハウスナルトがオープンしました。ナルト – ルネブルクの町の双子(囚人の居住地)は2年後に続きました。パートナーの都市間の出来事の一部として、ベートーヴェンの第9交響曲は1982年以来集大成でした。

1993年、リューネブルクのタウンホールのスタイルのより大きな新しい建物が、「ナルトのドイツの家」をバンドウ捕虜の博物館として置き換えました。

1997年、青銅器のベートーヴェンの像が儀式的に「ドイツの家」の前の広場に儀式的に設置され、第9交響曲の初演を記念しました。ドイツの芸術家/彫刻家のエッツェルワン(バイバリア)のピーター・クシェルは、数ヶ月の仕事で見る価値のあるこの人物を作成しました。 6月の毎週の日曜日、第9交響曲は、日本全土からの聖歌隊の参加により、数年間「ドイツの家」で演奏されてきました。

2011年10月27日、当時のドイツ連邦大統領のクリスチャン・ウルフは、ナルトの「ドイツの家」を訪れました。 [2]

影響 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

バンドーの捕虜の非常に良い扱いは、1920年代のドイツと日本の関係の迅速な正常化に貢献しました。

2006年、ドイツと日本の歴史的ドラマオードは、マサノブの喜びの指示の下で作成されました( バルトの楽園 Baruto no gakuen )、ブルーノ・ガンツとケン・マチュダイラが主要な役割を担っています。この映画は、band病の囚人を扱っており、戦争の元反対者の間の良い関係に集中的に専念しています。 2007年、この映画はドイツ語の映画館にも来ました。

  • バンドー捕虜収容所を通して外国の指導者。 1918年、Bando Camp Printing Companyが編集しました( ベルリン州立図書館でデジタル化されています ))
  • ヘルマン・ボーナー: 絵画についての話:木曜日の夕方のスケッチ – 1918/19年3月バンド。 1919年のバンドー船長の囚人の貯蔵印刷。
  • チャールズバーディック: 日本のドイツの捕虜1914〜20。 ボストン1984。
  • 東アジア研究への貢献、日本のドイツの捕虜による文学科学的作品のコレクション1914–20。 TOKYOW 1922(OAG); sert。: OAGからのメッセージ。 xviii。
  • ヘルマンジェイコブu。 a。: 天使のオーケストラ。その起源と開発。 1914–1919。 戦争の囚人の貯蔵印刷、バンドー、日本1919年。
  • Hartmut Walravens: 日本の捕虜 。の: 東アジアの自然民族学会からのニュース 。第139〜142号、1986年から87年生まれ。ハンブルク、 S. 43–70 Uni-Hamburg.de [PDF; 2014年2月21日にアクセス])。
  • フリードリッヒ・ソルガー: ハイマテルドと先祖の血。 1918年1月から1919年6月まで、バンドーキャンプで開催された「地元の歴史に関する講義」の記憶。 戦争の囚人のキャンプ印刷で印刷された1919年バンドー。
  1. dの新聞囚人キャンプバンド、日本。 – 第1.1917/18.1(9月30日)-26(3月24日); 2,1918.1(3月31日)-3,1918/19 = No. 27–79; 1919年4月 – 9月。それと。意図されました。
  2. 9番目が日本に来た方法。 の: フランクフルター・アールゲミーヌ・ジタン。 26. 2011年10月、S。

after-content-x4