LaitièreとThe Milk Pot -Wikipedia

before-content-x4

La Perrette illustration in The Original Fables of La Fontaine.png

乳製品とミルクポット (ドイツ語:ミルクレディ/乳製品の女性と牛乳トレーダーとミルクポット)は、フランスの詩人ジャンデラフォンテーヌの2番目の素晴らしいコレクションの7番目の本の第10話です。からのドイツ語のフレーズ ミルクガールビル このf話に戻る必要があります。

after-content-x4

f話は名前が付けられた女性のことを語っています ペレット 、彼は街に向かう途中で頭に牛乳のバケツを持って活気に満ちたステップを作り、そこで牛乳を販売しました。途中、彼女は稼いだお金で後で買いたいものを期待し始めました。最初に100個の卵を売り、次にひよこがそこからhatch化して、順番に牛を売って買う若い豚を買いました。彼女は、子牛がどのように飛び回って喜びで飛び回るかを想像しました – バケツが彼女の頭に滑り込んだので、牛乳が埋められて想像上のサイズと一緒に地面に浸透しました。最終的に、ペレッテスは、彼女の夫が被害のために彼女を家で倒さないという唯一の願いでした。 [初め]

若い女性の歴史の歴史により、ラ・​​フォンテーヌはほとんどパッケージ化されており、すべての偶然の一致が石鹸の泡を破裂させることができ、夢想家は再び何もないことを示しました。 [2]

Perrette’s Fableは、1678年にLa Fontaineの版で出版されました。序文で、彼自身がインドの賢明なPilpayからインスピレーションを得たと彼自身が書いています。パンチャタントラには、牛乳の女の子の物語はありませんが、同様の内容を持つ1つだけがあります。 [3]

宣告された悲惨さだったブラフマーナは、物ggingいによって鍋にご飯を集めていました。食べた後、彼は自分の遺体をベッドの上に爪に置いて鍋を掛けました。夜、ベッドに横たわって、彼は鍋を見て、ポットが実際にいっぱいであると考え、そこから何かを売ってヤギを買うことができると考えました。それから彼は牛を買うことができ、それから子牛のために余裕がありました。彼は水牛の子牛から馬を買ってから、多くの金のために馬を売っていました。彼はそれで4つの翼の家を建てたかったのですが、その後ブラフマーネが来て、彼は彼の美しい娘に贅沢な持参金を与えました。女性は彼に彼の膝を揺らして本から読んだ息子を彼に与えるでしょう。息子が馬に近づきすぎた場合、彼は妻を「子供を連れ去ってください!」と叫ぶでしょう。 – しかし、彼女は宿題に深く深くなったので、彼は彼を聞きませんでした。したがって、彼は自分自身を起きて、彼女に足音を与えなければなりませんでした。いたずらがそう考えたとき、彼は想像上の妻の後に足で失われ、壁から米の鍋を平手打ちしました。 [3]

千と夜の物語の物語は、理髪師の5番目の兄弟の歴史に含まれています [4] [5] 同様のケース。ガラス製品のバスケットは、兄弟の唯一の首都です。彼は、商品を2倍の購入価格で販売する方法を描き、この資本の増加を数回繰り返し、富を増やすと、ますます卑劣な行動に影響を与える可能性があります。実際には、キックはバスケットとすべてのガラス製品の休憩に会います。

  1. ラフォンテーヌのf話。 1876年、 S. 31 2021年2月21日にアクセス
  2. ジョセフ・ラトナー、ゲルハルト・ダンザー: 1600年から1950年までのフランスのヨーロッパの道徳:次のものと人間の日常生活の哲学 。 Königshausen&Neumann、2006、ISBN 978-3-8260-3349-0、 S. 46
  3. a b フリードリッヒマックスミュラー: f話の移動について 。の: ドイツのワークショップからのチップ – 主に言語の科学に関するエッセイ バンド 4 。ロングマンズ、グリーン、カンパニー、1875年 S. 146 ff 。 ( Google.de [2021年2月21日にアクセス])。
  4. Gustav Weil: 千と一晩、バビエの5番目の兄弟の歴史 。編:グーテンベルクプロジェクト。 (() projekt-gutenberg.org )。
  5. ジョン・ペイン: 本の本は千の夜と一晩、理髪師の5番目の兄弟の物語 ( hrsg。:wikisource。 ( wikisource.org )。

after-content-x4