ナチュラルライダー – ウィキペディア

before-content-x4

ベビーベッドライダー 個人的な貧困または利点から、「ベビーベッドからベビーベッドへのベビーベッドへの存在」として存在する貴族のメンバーにとって、初期の敵対的なock笑です。

after-content-x4

この表現は、17世紀にシレジアで最初に記録されました [初め] そして、主にその田舎の商品の農業収量と、サービスと都市貿易と金銭取引によって上昇した手紙の地獄に依存して、長年にわたって確立された人々との間には社会的緊張に関連してあり、その親relativeは「ペッパーバッグ」としてock笑されました。 JakobSchickfuß(1625)は、両方の貴族グループの伝統的に寛大なおもてなしを使用する「ベビーベッドロイター /stäncker / andknoblochsgästen」(1625)シュマロッツァーを指します。 [2] ポール・ウィンクラー(1680年頃)は、主に古い国の貴族の老朽化したメンバーについて説明しています。彼らは、新しいホストを喜びと扱いを受けた常任ゲストとして悩ませているだけでなく、彼らを詐欺し、暴力や放火に抵抗します。 [3] 「ベビーベッドライダー」の代わりに「wurtriter」(「appellantur tales alicubi wurstreuter /」という名前を導くアハスベルス・フリッチュは、ある場所から別の場所へのソーセージ上のソーセージで」と報告しています。友情への訪問は、「秩序と謙虚さを備えた」と認められましたが、「過度の召使 /または付録で」ホストに不平を言うことは罰せられ、ヘニシェ・ワーデン /シュノルヒェンと「滞在」しました[d。 H.脅迫] /ズキズキするか、何らかの形で「善良で自発的な認められたもの以上。 [4]

ベビーベッドライダーは詩を通して啓発的な解釈を学びました ベビーベッドロイター フリードリッヒ・フォン・ロガウ(1654)によると、彼の「wercken」とのそのような「volck」によれば、彼はこの側で地上では「家にいる」のではなく、死後のより良い世界への輸送でのみ人々を指します。

「それは彼の馬を外国のベビーベッドに結合するVOLCKです /
奇妙な火が暖かく、奇妙なプレートを見つけること:
取り戻さないでください!それはvolck / werckeのvnsです /
その男がどのように家を旅行していないのか /そしてそれを通してのみ」

フリードリッヒフォンログ ドイツ語の意味 – グレストドレイ(1654)、アンコールNo. 47:Krippen-Reuter

ベビーベッドのライダーは、マティアス・アベレ・フォンとズ・リリエンバーグ(1675)にも宗教的ですが、これは「」の死に関してこれが「」 そのような衰弱したベビーベッドロイター “、” このシンデまたはクリッペンルイター 「、話す: [5] テルチウムの比較として、実際の「ベビーベッドライダー」の「ベビーベッドリッジ」である可能性のある感情は、ヨハネサの黙示録の伝統のように、4番目の終末論的ライダーに関する声明に関連して、死の擬人化に移されます( offb 6.8 )「淡い」馬に衰弱した老人またはセンセンマンとして提示されました。

ドイツ・バルティック作家のエヴァ・フォン・ラデッキは、最近、メランコリアン・ユーモスの小説において最近あります キリスト降誕ライダー (1907年、1916年初版)17世紀後半の高齢のクルキッシュノーブル(ゲルトフォンハルドリング)の肖像画。彼は、彼の裕福な親relativeの中庭と立っている共同体の中庭で唯一の召使としての唯一の召使(クラム)を同行しています。騎士道。 [6]

  1. ベビーベッドライダー 。 In:Jacob Grimm、Wilhelm Grimm(編): ドイツ語辞書 バンド 11 k – (v)。 S. Hirzel、ライプツィヒ1873( woerterbuchetz.de )。
  2. JakobSchickfuß: 新たに増加したシレジアンクロニカ 。ザカリアス・シュラー・ブレスラウ。 J. [1625]、S。39f。
  3. ポール・ウィンクラー: 貴族 クリストフ・リーゲル、ニュルンベルク1697(Faksimileed。VonLynne Tatlock、Bern [u。cit。]:Lang、1988)、Gustav Freytagによってコメントされた抜粋で再現されました。 ドイツの人々の生活からの新しい写真 。 Hirzel、Leipzig、1863、p。75ff。その前: ドイツの過去の写真。 1660年頃にペッパーバッグとベビーベッドライダー 。の: ボーダーメッセンジャー 、19年、年の2年半、1860年第3巻、1 ff。
  4. Ahasverus Fritsch: 貴族の罪の罪または交渉 。 Wolfgang Moritz Endter、ニュルンベルク1685、p。32f。(結論VII)
  5. Matthias Abele vonとZu Lilienberg、 ヴィヴァットまたはそのように接続された人工障害 、パート5、ニュルンベルク:マイケルとヨハン・フリーデ、1675年、207ページ
  6. Eva von Radecki: キリスト降誕ライダー 。 In:HellmuthKrüger(編): バルト海 。バンド2: 小説とドラマ 。フェリックス・レーマン、ベルリン1916、pp。77–119。

after-content-x4