大聖堂広場(レーゲンスバーグ) – ウィキペディア

before-content-x4

東からシュウィブゲンを通る南大聖堂広場の眺め(2011)

南部大聖堂広場2011
ドムウェストファサードの前の馬術像

大聖堂広場 レーゲンスバーグには、旧市街の中心に近いものがあります。スペースはいくつかの個別の場所に分かれており、北部のクラウターター市場に直接入ります。 2つの高い大聖堂の塔は、市内の多くの場所で認識され、旧市街の曲がりくねった通りで優れたオリエンテーション援助を提供できます。大聖堂に加えて、中央の場所は、教会の出来事や行列の場所として、人気のある市場として、観光客の集会地点として、または政治的および文化的な出来事での出会いの場として常に非常に重要でした。 20世紀には、大聖堂広場は地元の輸送の中心として意味を獲得し、第二次世界大戦後にしばしば駐車場として使用されました。この使用は、21世紀の初めからますます議論の余地があり、2018年以来徐々に押し戻されています。

実際、大聖堂広場は、異なる時間に作成された3つの相互接続された異なるサイズと場所で構成されています。これらの2つの場所では異なるサイズとして一般的です 大聖堂 電話する。これらの小さい方 大聖堂 レゲンズバーグ大聖堂の印象的な西のファサードの前にあり、背景に大聖堂の2つの塔があることは、観光客に人気のある魅力と出会いポイントです。はるかに大きなもの、 東部の大聖堂広場、東のスウィボゲンによって制限されている Regensburg Cathedralの南部ファサード、以前は隣接していた元大聖堂教区聖ウルリッヒ教会によって特徴付けられ、2010年以来、Ludwig I(Bavaria)の馬術像によっても特徴です。現在の幅では、いくつかの歴史的な建物が南側に壊れ、新しい建物がさらに南に移動した後、1900年の直前に大きな南大聖堂広場が作成されました。この解体と新しい建物の結果、大聖堂の3番目の場所が撮影されました。これは、南大聖堂広場の南東部と見なすこともできます。しかし、彼は彼自身の名前を持っています Albrecht Altdorfer Platz、 Albrecht Altdorferが1982年にAlbrecht Altdorferの誕生500周年を迎えた後、彫刻家のFritz Koenigによって作成されたAltdorferの噴水です。

Albrecht Altdorfer-Platz
fountain(2013)
(Herzogshofの後ろに)

Albrecht-Altdorfer Platzを備えた南大聖堂広場 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

大きな南大聖堂広場には、日当たりの良い天気のレゲンズバーグ大聖堂の南ファサードに階段レベルがある人気のある場所を提供しています。現在の幅は約30 mで、広場は19世紀の終わりにのみ作成されました。それまでは、ややなくなっただけでした Domstraße 大きな建物のある大聖堂の反対側に密接に建てられた約15の幅。これらの建物は、19世紀の終わりに大聖堂が大聖堂と当時の新しい大聖堂の塔をよりよく眺めることができるように、大聖堂を露出した過程でキャンセルされました。これらの解体により、南の新しい建物のためのスペースがありました。その後の結果は、その後数回変換され、大聖堂広場の南側を支配しています。

after-content-x4

約150 mの長さの大きな南大聖堂広場が西にあります レジデンツストラセ 大聖堂広場を南に接続しているリミテッドは、ネプファルプラッツに接続します。 レジデンツストラセ 角の建物から大聖堂広場までの名前を入手してください。この名前は、古い大聖堂の誇りの完全な改修によって1800年頃に作成されました。 [ノート1] 古典主義のスタイルで新しく作成された宮殿は、レーゲンスバーグで最も近代的な宮殿と見なされ、1803年にダルバーグの新しいスピリチュアルな主権セオドールを住居として提供する価値があると認識されました。南大聖堂広場の真ん中から南に向かう Pfauengasse ショッピングエリアに行き、どこで終わりますか Kassiansplatz Schwarze-Bären-Strasse 互いに出会います。南東の大聖堂広場から albrecht-altdorfer-platzes 始まって、建物の狭い建物は、建物の後ろに非常に隠されたスペースがある南への道を可能にします Frauenberglで 位置した。そこから導きます Salzburger Gasse ショッピングエリアまで南に進みます。 [ノート2]

東では、南大聖堂広場は、ローマの塔を隣の南にあるヘルツォーシュの残りの建物と結びつけるかなり狭いスウィボゲンで終わります。 [ノート3] Swibbogenの下の通路は古い穀物市場につながります [初め]

Dom West Facade and Western Cathedral Square(2011)

Kalut-Marks(1910)
路面電車

西大聖堂広場とクラウターターマーク [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

大聖堂の西の正面の前にあるはるかに小さな西大聖堂広場は、約30 mの長さのほぼ正方形で、聖ヨハン大学教会の壁の北に限られています。 19世紀まで、ピータースプラッツと呼ばれるこの狭い北部広場に対する主権は、大聖堂支部と大学教会と大聖堂の間の市議会の間で非常に物議を醸したままでした。その結果、大学教会の南の正面沿いの都市は、19世紀の終わりまで大聖堂支部からの暴力的な抵抗にもかかわらず、最大14のブースのようなもののようなものを許可しました。 [2]

通りのエリアでは、西大聖堂広場は別のスペースのようなエリアに密接に関連しています。 カルターマーク と呼ばれます。この名前は、14世紀にすでに一般的でした。なぜなら、街の東で栽培された野菜とザワークラウトは、ビショフショーフの前と聖ヨハン大学教会の前で提供されたからです。以前は大きく傾斜していたエリア Krauterer Markt 1907年にテラスの作成によって採点されました。 [2] また、1566年のルネッサンスの装飾を備えたレーゲンスバーグに典型的なイーグルファウンテンと、1592年の装飾用グリルもあります。中央の柱には、ブロンズワシが座っている金メッキのボールがあります。
西側のビスチョフショーに加えて、ハーブラー市場は、東側のさまざまな時代の代表的な建物にも囲まれています。これらには、オニオンドームを含む特徴的な丸い1位、クラウターラーマークNo. 1のバロックエステートが含まれます。ハーブラー市場は、1644年から存在していたアドラー薬局の家によって北に完成しました。これは、1888年にプリンセス建設評議会のマックスシュルツェによって1593年からルネッサンスの建物と団結しました。
2つの狭い通りは、ハーブラー市場から西に向かいます 水市場 波紋 SO -Calledに直接入ります Gängenviertel 古い町。ハーブラー市場から北へとあなたは Goliathstraße そして通り Swibbodsの間 そして到達しました 白いハーンガス 近くの歴史的なソーセージケーキとドナウ川のほとりと石の橋にあるザルツスタデル(世界遺産センター)。 [3]

1900年以前の南大聖堂広場の初期および以前の開発(1885年) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

以前の建物南ドンプラッツ(1885)
2:Römerturm、3:Götzhaus= Salzburger Hof
3の左なし:herzogshof(非常に狭い)
4:Dompfarrhof、inn、5:王室のポスト

元ヘルツォーシュ [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

オリジナルで現在しか保存されていないヘルツァーショーは、大聖堂に最も可能性が高い建物でした。彼は東の古い穀物市場に接し、大聖堂広場にいました Salzburger Hof すぐに東に位置します。以下で説明した1936年の解体措置によると、元のヘルツォーシュから保存された狭い東部のコンポーネントのみが保存されていました。解体措置の後に再設計された残りの建物の背面は、今日の東の結論を形成しています Albrecht Altdorfer-Platzes または 大聖堂広場

after-content-x4

元Salzburger Hof [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

10世紀に今日の古い穀物市場にパラチネ酸エリアが解散し、個々のパラチンェの建物がオットー2世皇帝によって配られたとき、976ザルツブルクの大司教は、当時は四分の一で古い穀物市場の建物を受け取りました。その場所は、南部大聖堂広場にある今日のアルブレヒト・アルトドーファー・プラットの南東部にほぼ対応していますが、大聖堂には遠くに移動していました。
12世紀に寛大に拡張されたザルツブルク農場の登場は、古い絵から見つけることができます。建設のメンテナンスが高コストを引き起こしたため、建物はほとんどレーゲンスバーグ評議会の家族にリースされていました。都市がバイエルン王国に引き継がれる直前の1807年、現在老朽化した元ザルツブルガーHOFは、4800人のギルダーのためにレーゲンスバーグの大規模なビジネスマンに売却されました。彼は1811年に建物をレーゲンスバーグの小さなディーラーゲッツに売却しました。 [4] [ノート4] [5] 1893年、Salzburger Hofは出身でした レーゲンスバーグ大聖堂自由協会 解体するために買収。オスカー・フォン・ストバウウス市長のイニシアチブに基づいて設立された協会は、「特に大聖堂の南側の自由な見方を、建物の買収と排除によって」という意図を持っていました。ロマネスク様式のザルツブルク農場の計画された解体により、他の西側の隣接する建物の解体計画がつながっていました。王立バイエルンの郵便局を再構築する必要があります。これは、大聖堂から遠く離れて新しい大聖堂の塔をよりよく見るために、古い開発と比較して南に移動する必要があります。 [6]

元ドンファーホフ、イン [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

の西 Salzburger Hof その間に狭い領域に置きます Salzburger Hof との建物 古い投稿 大聖堂教区ヤードは1296年に検出可能で、ロマネスク様式の時代から来ました。レクトリーには礼拝堂があり、その基礎は2010年5月にルートヴィヒ王の馬術声明の再編成の機会に発見されました。今日の馬術の記念碑は、かつての司祭の家の礼拝堂の現場にあることがわかっていました。 1820年、レクトリーは宿に改宗し、1892年に王室のバイエルン郵便局の新しい建物の際に取り壊されました。 [7] 1190年付のリボン装飾を備えたポータルのロマネスク丸い丸いアーチのみが1190年にされました。 [4]

元古いポスト、王室のポスト [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

の西 Dompfarrhof Pfauengasseの当時の狭い大聖堂道路への合流点に位置し、建物の腺の大聖堂の近くにある Salzburger Hof そしてその 古い投稿 。建物は1811年に他の2つの標準的な中庭との合併によって作成され、アドレス帳で次のように説明されました。 ロイヤルアッパーポスタムは、ロイヤルのアパートとともに、ライディングとドライビング(レターメールとポストキャリッジ)の両方で、関連するすべてのBureauxの乗馬(レターメールとポストキャリッジ)を持っています。 oberpostmeister [7] 3つの建物すべて – Salzburger Hof Dompfarrhof その他の投稿 1892年に新しい建物を支持してキャンセルされました ドポスト 。新しい大聖堂ポストは1895/6に建設され、その南のファサードは大幅に南に移動したため、大聖堂までの距離が大幅に拡大し、今日の大聖堂広場が作成されました。 [4]

Dompropstei、1802-1810fürstprimasvondalbergの住居

かつての大聖堂の誇り、その後、そのように呼ばれた住居 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

Heuporthausの向かいにあるDomplatzとレジデンツストラセ(Domplatz No. 6)の角にある大聖堂のプロップストの元の家は、非常にコールされた大聖堂の提案者に位置しています。 1795年から1800年の間に、王子様の建設ディレクターであるジョセフ・ソルグが当時の大聖堂プロウストジョセフ・カール・カール・イグナズ・グラフ・フォン・ルーチェンフェルドのために設計しました。代表的な宮殿を建設するために、彼はいくつかの中世の訪問者を前身の建物として使用しました。初期の古典主義者のスタッコの装飾は、大聖堂広場の広場の建物のファサードを飾りました。彼は翼の建物に加わり、1855年まではNeupFarplatzの3つのヘルメットガスまで南に広がっていました。南部の建物と後部の建物は、1855年に王室の銀行によって買収され、再設計されました。したがって、システム全体の建築ユニットは放棄されました。南部のコンポーネントは、1912年に神経ココのスタイルで再設計されました。しかし、建物の歴史という点で価値がある複合施設の北部は、その高貴な古典主義者の性格を維持し、その露出した場所で、大聖堂広場の南西部を形作ります。 [8]

1802年から1810年にかけて、建物は王子のカール・セオドール・フォン・ダルバーグの住居として機能しました。 1809年4月24日、レーゲンスバーグの戦いの間に、ダルバーグはレーゲンスバーグの現場にいませんでした。したがって、住居の建物は、ナポレオンの一晩宿泊施設として使用できます。家にも住んでいたサーン伯爵の生きた空間は、以前はフランス兵に略奪されていましたが、ナポレオンは補償されました。ナポレオンは、都市の世俗的で精神的な高官を受け入れたときに、軍隊による戦争被害の補償として、都市に100万人のギルダーの合計を約束しました。そのお金は後に最大のマキシフィリリアンストレスを構築するために使用されました。

ナポレオンの滞在を思い出させる言葉のあるバルコニーの下の記念紙: ここで /プリンス – プリマティックレジデンス /本部 /皇帝 /ナポレオン / 4月24日と25日、1809年

1810年、世俗化の後、レーゲンスバーグ市がバイエルン王国に移行した後、居住ビルは最初にバイエルンに落ち、1853年に市の所有物になり、その後個人に売却されました。 2008年には、広範な屋根の改修が完了し、屋根の構造は後期ゴシック様式の前任者の建物から来ることが示されました。建物のカラーバージョンもモノクロの最初のバージョンに従って再設計され、1800年にされた農場の入り口も新しいスタイリズム的に適切な巨大な木製の門を受け取りました [8] [9]

1905年頃の南大聖堂広場
neue dompost、neo-renaissance-fassade
馬術スタンド、路面電車
ディナー:セントウルリッヒ、ロマートルム、右ヘルツェグショー

馬術像ルートヴィヒI.(2015)

neue dompost、oberpost方向(1895) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

3つの中世の建物が取り壊された後 Salzburger Hof Dompfarrhof その他の投稿 、herzogshofにすぐに隣接していた人、 新しい大聖堂ポスト (domplatz3)、これも郵便局に加えて ロイヤルアッパー郵便局レーゲンスバーグ (1920年から:アッパーポストディレクターレーゲンスバーグ)。 3階建ての新しい建物の石造りの正面は、大聖堂から南に明らかに移動して大聖堂広場を広げ、13の窓軸を持つ新ルネッサンスのスタイルで設計されました。建物には、渦巻きのゲーブル、中央の軸の時計塔、歩行者の通路がある側面が突き出ていました。スイッチホールには、代表的なネオルネッサンス機器も受け取りました。ヘルツォーシュはこれらの建設作業の影響を受けず、新しい東に近隣のままでした。

セットアップライダースタンドLudwig I.(1902) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

1902年の馬術像の設立は、10年前に始まった大聖堂広場の再設計の論理的な結論でした。
設立された設立 レーゲンスバーグ大聖堂の自由のためのコミット 大聖堂の国家問題としての露出を広めるために、体系的なロビー活動を実施していた。大聖堂の南の解体措置により、大聖堂は以前に建てられた建物から解放されました。そのため、1872年に完全に完成したゴシック大聖堂を最終的に見ることができました。両方の高い塔が明確な景色を眺めることができ、それが国民の規模の記念碑として代表的な外観を持つことができました。ルートヴィヒ王はすべての大聖堂の建設措置を支持していたため、1848年にすでに却下したにもかかわらず、コミテは「これから大聖堂の美しさとルートヴィヒ王の山岳地帯の大聖堂広場で」決定を下した。 [十] 彫刻家のフェルディナンド・フォン・ミラーは、1868年にすでに完成した大聖堂のイニシエーターの記念碑として馬術声明を作成する命令を受けました。ミラーは、ルートヴィヒ王が馬に乗って積極的な摂政として育ったセプターで見せた記念碑を作成しました。大聖堂への王の目の方向を備えた広場の軸への異常な横方向の大聖堂広場の真ん中の静止画像は、関連する建物への訪問者を示しています。ワルハラと解放ホールの間の地理的位置により、像は顧客と回顧展と見なすことができます。それは、正面と背面に碑文を運ぶ大理石の基地に立っています: ルートヴィヒI:バイエルンの王 レーゲンスバーグのグレイトフルシティによって建てられました [11]

1902年5月8日の馬術像の啓示のお祝いは、王の息子であるバイエントルートポールド王子が提示され、家族全員と彼の裁判所と一緒に特別な列車で旅行したことがありました。このお祝いは、レーゲンスバーグでの当時の最大の公開祝祭イベントのために開発されました。サルトボラーのショットがあり、タンからの歩兵連隊がパレードの位置に大聖堂広場に並んでいた。すべての教会の鐘は、大聖堂の教皇事務所の最初に鳴り響きました。壮大なパレードでは、王の建物、大聖堂、ワルハラ、解放ホールのモデルが街に運ばれました。

拡張neue dompost(1936) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

建設されてからわずか40年後、 新しい大聖堂ポスト ロマン化スタイルで再設計されました。透明なカットでは、古いNeurenaissance Facadの装飾が取り除かれ、滑らかな石膏に置き換えられました。スイッチホールが宮殿のような外観を与えた新しいルネッサンスの装備も、建物内で取り外されました。困難な構造的結果は、次のように認識されていました neue dompost あまりにも小さすぎて計画されていて、緊急に延長が必要でした。土地の区画はこれに提供されました。そこに立っている中世 ヘルツォーシュ その代わりにドンポストの拡張機能を構築するために、解体で購入されました。計画された総終了 ヘルツォーシュ 記念碑の抵抗にぶつかり、ウォルター・ボルを保護しました。彼は、大聖堂の郵便局の拡大を妨げられなかったヘルツォーグの歴史的重要性について、オットー・ショッテンハイム市長になんとか説得しました。ロマネスク様式のアーケードの擦り傷の過程でゴシック様式の紋章の天井が発見され、偽の天井の下で偶数隠されたときにのみ、解体は止められました。ヘルツォーショーの東翼は、元の寸法に保存されていたデュークのホールで保存されました。残りの建物は歩行者のための通路を受け取り、その滑らかな東のファサードは、装飾品としてロマネスク様式のビフォリウムを使用することにより、中世の理想状態に移されました。の壊れた西部の場所で ヘルツォーフ バックされた接続がDompostで構築された場合、今日のAlbrecht-Altdorfer-Platzを作成しました。 [12番目] [ノート5]

馬術像からの距離(1936) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

ファサードジュエリーが郵便ビルによって取り外された後、これは今では浄化されたメインファサードの前にありました 高度なドンポスト ルートヴィヒ王によるスタンディングモニュメントIは、当時のイデオロギーとはもはや一致しなかった文体的な異物としてのライディングモニュメントです。記念碑の解体は、1936年8月20日に報道機関で大きな報告なしに行われ、交通の混乱を正当化することなく、ショッテンハイム市長によって秘密裏に作成されました。記念碑は、1936年10月に鉄道駅の緑地で再確立され、苦情の口実を提供しませんでした。
代替として、Arno Brekerは、拡張であるプロジェクトによって得られたスペースに噴水を作成することでしたが、1942年に戦争経済的理由で失敗しました。 [7]

南西大聖堂広場ハウスヘイポート(2011)

Heuporthausの構築措置(1937年以降) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

南西部では、大聖堂広場は、現在ホテルとして使用されているパトリシアンキャッスルヘイポートハウスによって制限されています。 20世紀の初めに旧市街でのより良い交通開発の計画が始まったとき、パトリジエバーグの保存は非常に危険にさらされていました。 Kumpfmühlerstraßeeを介してBismarckplatzとEmmeramsplatzを介して大聖堂広場への道路接続を作成するために、他の家に加えてHayport Houseを破壊すると考えられていました。 [13] この計画は当時実現されていませんでしたが、何十年も議論されていました。解体のリスクを恒久的に追放するために、家は文化責任者と博物館ディレクターのウォルター・ボルの扇動でファサードを形作るゴシックシリーズのトレカリーシリーズを受け取り、ドイツ帝国でユニークなコーヒーハウスにアップグレードされました。 [14] [15]

馬術像の再編成(2010) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

DOMファサードの前の馬術像(2011)

第二次世界大戦後の期間に、特に1951年以来、大聖堂広場の元の場所にルートヴィヒ王の馬術像を再び配置する機会がありました。記念碑のリストから1952年から50年後にさえ、記念碑は大聖堂広場の潜在的な交通障害と見なされていました。 1978年にこの開発が遅くなったとき、美術史家は、セーラーとルートヴィヒ1世からの2つのモニュメントの場所が不適切であり、交通の落ち着きに関してもより適切な場所があることを指摘しました。 1986年、市の文化責任者は、元のドンプラッツの場所に王室の記念碑の設立のために発言しましたが、彼は浸透しませんでした。この間、考慮事項は、旧市街と鉄道駅の間のつながりを改善し始め、両方の記念碑の移転が必要になりました。したがって、鉄道駅の両方のモニュメントの場所を処分しなければならなかったことは明らかであり、1993年に文化委員会による決定は、元の建築的文脈で両方のモニュメントを以前の場所に戻す意志も示しました。

2002年、落ち着いて交通せずに大聖堂広場を作るための措置を講じるための要求が再び提起されました。経済的および環境的議論と非常に暴力的であるため、歴史的な考慮事項は重要ではありませんでした。 2003年には、市民の決定「交通量の大聖堂広場」が失敗しました。心が落ち着いた数年があり、そこでは、美術史家からの専門家の意見に支えられて、旧市街の友人によるイニシアチブに従って多くの見解が変わりました。市議会の文化委員会は、修復と、大聖堂広場でのルートヴィヒ1世の乗馬記念碑の準備のために発言しました。モニュメントの保存のためのバイエルン州の州事務所は、隣接する建物のルネサンスのファサードの喪失と大聖堂広場の将来のデザインの概念も欠落しているため、建築枠組みがあまりにも大きく変わっていたため、記念碑の帰還に同意しませんでした。しかし、最終的に、次の歴史的なアイデアが普及していました。「大聖堂に焦点を当てた馬術記念碑の場所は、記念碑のアイデアの重要な部分です。したがって、1936年にもたらされた状態は、大聖堂の環境が利用できなくなったとしても、大聖堂の環境が利用できなくても、大聖堂広場の記念碑の回復によって持ち上げられなければなりません。 [7]

市議会に続いて歴史的なプレゼンテーションが行われ、2008年6月に高さ4 mと1.8トンの馬術スタンドが、検査、清掃、修復、保存のためにハーバーとブランダーの金属修復ワークショップに運ばれました。ブロンズのネジに接続されている青銅の部分は、銅ネジを備えた青銅のネジに接続されており、鋳造部品で構成される台台は内視鏡的に検査され、100年経っても安定して良好な状態であることが証明されました。最も複雑なのは、アレンの木の分離から汚れていた表面の掃除でした。洗浄された表面はワックスで保存されていました。 [16] キングルートヴィヒ1世の財団が記念碑に乗っているときに、2010年に意図された古い場所と新しい場所で考古学的な発掘が行われました。わずか1 mの深さで、以前の開発の保存状態の残りの残りが満たされました。前者の壁部分が記録されました Dompfarrhofes かつての家礼拝堂の南側に属します。この発見は、ルートヴィヒ王1世のライディングモニュメントがかつての大聖堂教区ヤードの中世の家の礼拝堂の現場にあるという認識につながります。古い穀物市場への東方向の発掘の継続は、前者の北翼全体を通り抜けます Salzburger Hofes また、北東の角にある元ロマネスクェハウスタワーの証拠も示しました Salzburger Hofes [17]

大聖堂広場の使用 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

市場としての南大聖堂広場(1913)
馬術スタンドで

20世紀初頭の時代の写真として、大聖堂広場とその後の使用 クラウターマークス 1903年以降、市場として、スタッダムホフから駅までの最初の路面電車が大聖堂広場を操作して渡り始めました。 Goliathstrasseのルートが路地と鋭い曲線のために問題を引き起こしたとしても、 [ノート6] 大聖堂広場にある中央の保有および移転ステーションを捨てることはできませんでした。路面電車のラインが完全に拡張された後、1964年の操作まで、大聖堂広場をダブルトラックでリードした4本のラインのうち3本のラインが導かれました。路面電車の操作からバスの操作に変換された後、大聖堂広場は、幅の狭い旧市街の道路を完全に満たしていたダブルグルがいっぱいにさえ、長年にわたって3つの主要なバスラインによって継続されました。都市プロジェクトによると、1997年以降だけでした レーゲンスバーグの歴史的なスペースの歴史的シーケンスの落ち着きと再設計を制御する 旧市街でのラインバスの操作。代わりに、2017年以来、より小さな電気バスで運営されているオールドタウンバスラインが導入されています。このバスラインに加えて、大聖堂広場は、観光シーズンに走る観光列車のエントリーレベルの場所としても使用されます。

自動車の駐車場としてのde Domplatzesの使用に関する自動車の初期のレポートや写真はありません。しかし、1936年のライディング記念碑の撤去後、大聖堂広場はしばしば駐車スペースとして使用されたことが伝えられています。さらに、旧市街の他の場所(Alter Kornmarkt、Arnulfsplatz、Emmeramsplatz)とは対照的に、潜在的な駐車スペースは大聖堂広場で塞がれていませんでした。さらに、ドライバーの大聖堂広場は、メインの郵便局と大聖堂を訪れる魅力的な目的地ではありませんでした。大聖堂広場に基づいて、旧市街の多くのショップやドナウ川のほとりの遠足の目的地はすぐにアクセスできました。特に1970年頃、大聖堂広場の近くにある旧市街の住民の報告は、当時の非常に強力で恒久的な駐車スペースの捜索交通について話しています。 [18]

南大聖堂広場
駐車場として(2018)
馬術像にもかかわらず
(左には表示されていません)

第二次世界大戦後、ルドルフ・シュリヒティンガー市長の下での都市政策が旧市街の自動車に優しい都市への回心と拡大を設定したため、旧市街の他のすべての既存の駐車スペース(neupfarrplatz、石炭市場、hasplatz、arnulfsplatz)が維持され、さらに新しい駐車場を介して新しい駐車場を介して作成されました。毎日12,000台の車両。関連する駐車ガレージなしで大聖堂広場に隣接しており、1971年以降に開始されたNeupFarrplatzのために、大規模なデパート複合施設の建設が検討されたときに、さらなる駐車スペースが必要でした。デパートが完成した後、オペレーターは常に旧市街の書記官協会に従って、大聖堂広場と旧市街にすべての駐車スペースを維持するために努力していました。 1982年の都市発展の結果よりも状況は改善されました 歴史的な場所シーケンス 旧市街を形成する文化的軸としての交通と構造的措置を通じて、徐々に実現されました。ターミナルの場所を除きます 古い穀物市場 大聖堂広場 Arnulfsplatz 他の場所(Krauterermarkt、Kohlmarkt、Rathausplatz、およびHaidplatz)は使用可能な駐車スペースとして持ち上げられ、交通のある道路の接続道路は特別な交通で格下げされているか、1つの道路規制を通じて魅力的ではありませんでした。 [ノート7] [19]

ルートヴィヒ1世の馬術像の再編成により、大聖堂広場でいくつかの駐車スペースが失われましたが、15の駐車スペースが保存されていました。駐車スペースのさらなる削減は、So -Calledのフレームワーク内での長期プロジェクトとしてでした。 旧市街の家具 そして、に従って市民の願いを考慮して 旧市街ではもっと緑 市政権に目を引いた。 3つの木も設定された2019年秋に対応する建設作業の後、まだ10の駐車スペースがありました。 2019年のRegensburgでの交通計画のための秋のシンポジウムで、国際的な専門家は、Regensburgの大聖堂広場が歩行者ゾーンの一部ではないことに驚きました。驚くべきことに、2019年12月、市政権はこの方向への別の一歩を踏み出し、残りの短期駐車スペースを含むハーブラー市場を含む大聖堂広場に分類されました。以前に可能なトラフィックを通じて可能なことは、隣接する通りでの旅行の方向を変えることにより、さらに困難になりました Swibbodsの間

  1. レーゲンスバーグでは、長い間古い通りの名前を握ることが一般的でした。したがって、1868年のアドレス帳に書かれています。 住居またはゼレガス 、この路地は、1519年に破壊されたNeupFarrplatzの旧ユダヤ人地区の北門(彼の門)につながったからです。
  2. Salzburger Gasseの名前は、ここにほぼここにあるドンストラスの旧中世の発達を思い起こさせます Salzburger Hof それは1900年頃にキャンセルされた建物の1つでした。
  3. Herzogshofの一部も1900年頃に取り壊され、その後、1936年にさらなる部分がキャンセルされました。
  4. 建物には、1859年にセントウルリッヒ教会の塔の真向かいにあるザルツブルク農場の北東テックにある高いロマネスク様式の家の塔も含まれていました。タワーの基礎は2010年に検出されました
  5. Dompostの郵便農場は2018年に中止されました。 Dompost Buildingの一部とHerzogshofとの接続、およびHerzogshof自体は、長い間美食的に使用されてきました
  6. 当初、ハウスドロップでさえゴリアテストラーズで計画されていましたが、それらはスタイナーンブリッジへの私道でのみ行われました。
  7. ターミナルの場所は、バスラインの交通があるArnulf Squareの場合、交通接続を通じて存在するものの一部であるため、特別な考慮事項が必要です。
  1. カール・バウアー: レーゲンスバーグアート、文化的および日常の歴史 。 6.エディション。 H. Gietl Verlag&Publication Service GmbHのMZ-Buchverlag、Regenstauf 2014、ISBN 978-3-86646-300-4、 S. 六十七 ff
  2. a b Matthias Freitag: レーゲンスバーグストリート名 。 Mittelbayerische VerlagsgesEllschaft MBH、Regensburg 1997、ISBN 3-931904-05-9、 S. 45
  3. カール・バウアー: レーゲンスバーグアート、文化的および日常の歴史 。 6.エディション。 H. Gietl Verlag&Publication Service GmbHのMZ-Buchverlag、Regenstauf 2014、ISBN 978-3-86646-300-4、 S. 75 ff。、83
  4. a b c カール・バウアー: レーゲンスバーグアート、文化的および日常の歴史 。 6.エディション。 H. Gietl Verlag&Publication Service GmbHのMZ-Buchverlag、Regenstauf 2014、ISBN 978-3-86646-300-4、 S. 六十七 ff
  5. Lutz Michael Dallmeier: 礼拝堂の王、大聖堂広場 。 In:Regensburg市、アーカイブおよびモニュメント保護事務所(編): レーゲンスバーグの記念碑の保存 バンド 12番目 。 Friedrich Pustet、Regensburg 2011、ISBN 978-3-7917-2371-6、 S. 158–161
  6. ユージンの階段: 王の帰還 。 In:Regensburg市、アーカイブおよびモニュメント保護事務所(編): レーゲンスバーグの記念碑の保存 バンド 12番目 。 Friedrich Pustet、Regensburg 2011、ISBN 978-3-7917-2371-6、 S. 132–135
  7. a b c d ユージンの階段: 大聖堂広場、王の帰還 。 In:Regensburg市、アーカイブおよびモニュメント保護事務所(編): レーゲンスバーグの記念碑の保存 バンド 12番目 。 Friedrich Pustet、Regensburg 2011、ISBN 978-3-7917-2371-6、 S. 130–148
  8. a b モニュメントプロファイルドンプラッツ6、元大聖堂のプライド、レーゲンスバーグ市、2009年現在のアーカイブおよび記念碑保存事務所。
  9. カール・バウアー: レーゲンスバーグアート、文化的および日常の歴史 。 6.エディション。 H. Gietl Verlag&Publication Service GmbHのMZ-Buchverlag、Regenstauf 2014、ISBN 978-3-86646-300-4、 S. 70
  10. ユージンの階段: 大聖堂広場、王の帰還 。 In:Regensburg市、アーカイブおよびモニュメント保護事務所(編): レーゲンスバーグの記念碑の保存 バンド 12番目 。 Friedrich Pustet、Regensburg 2011、ISBN 978-3-7917-2371-6、 S. 130
  11. ハンス・クリストフ・ディッツチェイド: それ以降、この場所は大聖堂の美しさとルートヴィヒ王の男性に属します。 In:Hans Christoph Dittscheid、Peter Styra、BernhardLübbers(編): レーゲンスバーグ州立図書館のカタログと著作。ルートヴィヒ1世とレーゲンスバーグ。 第2巻。大学出版社レーゲンスバーグ、レーゲンスバーグ2010、ISBN 978-3-86845-050-7、pp。45–106。
  12. SigfridFärber: レーゲンスバーグ、以前は、昨日と今日。過去125年の間の都市のイメージ 。 J. F. Steinkopf Verlag、Stuttgart 1984、ISBN 3-7984-0588-3、 S. 21
  13. ハラルド・ギエス: レーゲンスバーグでの40年間の都市改修 。編:レーゲンスバーグ計画および建設部門。 Erhardi Druck Gmbh、Regensburg 1995、ISBN 3-925753-45-1、 S. 97
  14. ユージンの階段: 大聖堂広場、王の帰還 。 In:Regensburg市、アーカイブおよびモニュメント保護事務所(編): レーゲンスバーグの記念碑の保存 バンド 12番目 。 Friedrich Pustet、Regensburg 2011、ISBN 978-3-7917-2371-6、 S. 134
  15. Christine Schimpfermann: 計画と構築 。 In:Art and Trade Association Regensburg E.V.(編): それは生きたいという願望です!レーゲンスバーグの20代 。博士Peter Morsbach Verlag = Regensburg、2009、ISBN 978-3-937527-23-9、 S. 92-94
  16. ジョージ・J・ハーバー、マクシミリアン・ハイムラー: 馬術像の復元Ludwig I .. In:Hans Christoph Dittscheid、Peter Styra、BernhardLübbers(編): レーゲンスバーグ州立図書館のカタログと著作 。ルートヴィヒ1世とレーゲンスバーグ。 バンド 2 。大学出版社レーゲンスバーグ、レーゲンスバーグ2010、ISBN 978-3-86845-050-7、 S. 107–1121
  17. Lutz Michael Dallmeier: 礼拝堂の王、大聖堂広場 。 In:Regensburg市、アーカイブおよびモニュメント保護事務所(編): レーゲンスバーグの記念碑の保存 バンド 12番目 。 Friedrich Pustet、Regensburg 2011、ISBN 978-3-7917-2371-6、 S. 158–161
  18. GünterSchießl: レーゲンスバーグの旧市街に住んでいます 。 In:Regensburg市、計画および建築部門(編): レーゲンスバーグでの旧市街の改修の40年、暫定的な貸借対照表 。 Regensburg 1995、ISBN 3-925753-45-1、 S. 133–144
  19. Joas Doerler: 宇宙の歴史的シーケンス – 歴史的枠組みの文化的マイル 。の: レーゲンスバーグの40年の都市開発 – サクセスストーリー 。 Regensburg市、計画および建設部、都市開発事務所、Regensburg 2011、ISBN 978-3-935052-96-2、 S. 39 f
after-content-x4