Tin Screams(GünterEich)-Wikipedia

before-content-x4

発射する Gunter Eichによるラジオプレイです。これは、1955年12月25日にGustav Burmesterの指示の下でNWDR Hamburgによって送られました。 [初め]

after-content-x4

ラジオプレイの初めに、マイヤーズの会話レキシコンからの対応するパッセージは、ブリキの叫びの言葉遣いに引用されています。 [2]

プロットの場所はパリです。 26歳のボリビア人ジャーナリストのニコラス・ヴァレラ、スポークスマン革命的なグループであるニコラス・ヴァレラは、勉強を完了した後、ヒューマンでの地位に就き、ナイトウェイターとしてバーで生き残りました。彼が予想外にボリビア領事館の庭の祭りに招待されたとき、彼はこのパーティーで若いマヌエル・ルビオに語っています。マヌエルの父、17の銅、ブリキ、ビスマス鉱山の所有者は、彼の良心に数千人のインディオの生命を持つエキスポロイダーです。家族の名誉を守りたいマヌエルは、決闘したいと思っています。ヴァレラは銃に同意します。

ロンドンからブリキ帝国を指揮するルビオシニア氏は、どこにでもスカウトを持っています。パリでも。老紳士は、秘書のカルボをセーヌの大都市に送ります。 Calvoは決闘を運転して防止します。ヴァレラは書面で約束をします。マヌエルの母親は、パリのロンドン出身の観光客として話すために旅行します。マヌエルは母親に父親の陰謀について尋ねます。父は、ルビオさんによると、インディオスの死を責めることではありません。母親はボリビアの一般的な家と家族の所有権について多くのことを知っていますが、彼女の答えは質問に新しいものを与えません。マヌエルは、父親が一人であることを認識しています。彼と母は支配者の人形です。

マヌエルは考えます。鉱山を父親に受け継いだのは彼の祖父でした。一人息子としてのマヌエルが継承します。

若いルビオは家族から始まり、相続人を前述し、彼の名前を付けます。元億万長者はカミーユ・デュボア・ミッテロスとしてそこに立っており、雇用源としてパリ​​市の清掃での雇用を検討しています。

ヴァレラは賄briを獲得することが証明されています。王子様の料金で、彼はカルボ秘書に偉大なルビオシニアの人生の仕事に対する賞賛 – 記念日の賞と呼ばれる賞賛を説得し、彼の新しいマスターでロンドンでの仕事を受け入れます。

ヴァレラは非人道的ではありません。彼はマヌエルにナイトウェイターとして空いているポジションを与えます。ホストは喜んでいます。彼は現在、ヴァレラのスペイン語を話す後継者を探しているので、これは良いことです。

after-content-x4
  • 1955年12月25日、NDR、ディレクター:Gustav Burmester、Music:Winfried Zillig。 QuadfliegはManuel Rubioを話したいと思っています。エリザベスは母親、Heinz Reinkke The Nicolas Valera、Werner Hinz The Calvo、Kurt Fischer-Fehlingをホストに留めました。 [3]
  • 1956年1月4日、SDR、ディレクター:オットーカース。
  • 1970年8月16日、SRGチューリッヒ、ロバートビヒラー監督。
  • Schwitzkeはコンテンツを示します。 [5]
  • ワーグナーはレビューを呼び出します – とりわけ:「寒くて辞任する」:1955年12月28日の世界と、1956年1月6日の「Oldenburger Nachrichten」の「偉大な形のラジオを駆り立てる」。 [6]

最近の声明

  • Oppermannは、少なくとも1つの非us -us -Realisticレベルのアクション(Traum et Cetera)を見逃し、1945年以降に書かれたGünterEichsが最も弱いと考えています。資本主義の批判が失敗したからです。 [7] Oppermannはまだ1976年からSchafrothからの切り下げを引用しています。搾取者(Rubio Sen。)とFreedom Fighter(ジャーナリストValera)は悪者であるため、どちらも正しいかどちらもそうではありません。エルゴには実際にはゲームが含まれていません。 [8]
  • アルバーは、ヴァレラとマヌエルの「役割交換」、および後者の良心に応じています。マヌエルは父親との明確な会話を探していますが、オリガルヒへのアクセスはありません。 [9]

使用版 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

  • GünterEich: Zen-Signs(1955) 。 pp。151–195 In:Karl Karst(編): GünterEich。ラジオは2を再生します。 の: 収集された作品は4つのボリュームで作業しました。改訂版。ボリュームIII 。 Suhrkamp、Frankfurt Am Main 1991、ISBNなし

二次文献 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

  • ハインツ・シュヴィッツケ(編): Reclams Radio Players。フランツ・ヒーゼル、ヴェルナー・クリパート、ユルゲン・トムのコラボレーションで。 Reclam、Stuttgart 1969、ISBNなし、671ページ
  • マイケル・オプパーマン: ラジオの遊び心のあるGünterEichsの内部と外部の現実。 Diss。ハンブルク大学1989年、Verlag Reinhard Fischer、Munich 1990、ISBN 3-88927-070-0
  • Sabine Alber: 自由落下の場所。作品全体の文脈におけるギャンター・アイヒのほくろ。 Diss。TechnicyUniversity of Berlin 1992. Verlag Peter Lang、Frankfurt AM Main 1992(欧州大学執筆。シリーズI、ドイツ語と文学、Vol。1329)、ISBN 3-631-45070-2
  • Hans-Ulrich Wagner: GünterEichとラジオ。エッセイとドキュメント。 Verlag for Berlin-Brandenburg、Potsdam 1999、ISBN 3-932981-46-4(ドイツのラジオアーカイブの出版物;vol。27)
  1. Karst、p。761、2。V.U.からのエントリ
  2. 使用版、p。151
  3. Wagner、p。286、右の列
  4. Karst、p。761以下
  5. Schwitzke、S。185–186
  6. ワグナー、p。289、左列
  7. Oppermann、S。103、9。Z.V.O.
  8. Schafroth、Oppermann、p。103、6で引用
  9. アルバー、S。118–119

after-content-x4