Tonadilla -Speedylook Encyclopedia

before-content-x4

演劇小説「トナディラとトナディレラス」。

トナディラ それは、スペインの黄金時代のジャカラに起源がある伝統的なスペインの歌です。これらのジャカラは、楽器を伴うアラブ起源の歌であり、劇場の機能の間で解釈され、ダンス番号と交互に解釈されました。ピカレスクの下品な言語テーマに関連するジャカラの手紙。 [ 初め ] この空気の通訳は呼ばれました トナディレロス 、その後、20世紀のキュプレティストを継承しました。有名なトナディラーは、カタリナ・パチェコ、マリア・ラ・グラナダ、マリア・アントニア・バレホでした ファッション 。2,000人のトナディーラが保存されており、その多くはジャンルの主な学生である音楽学者のホセ・スブラのおかげで保存されています。 [ 3 ] 手紙の著者の中には、輝かしい作家のドン・ラモン・デ・ラ・クルスとトマス・デ・イリアルテがいます。

風光明媚なトナジラ [ 編集します ]

コメディの中間体の間に18世紀と19世紀に表されました。スペインのみのジャンルです。音楽の部分は非常に重要でしたが、歌われたテキストが交互に描かれていました。文字の数は1〜6の範囲でした。作曲家は、しばしばアンダルシアの起源の民俗問題に触発されていました。
風光明媚なトナジラは、外国の影響を受けた他の音楽表現に対するスペイン主義の負荷によって特徴付けられ、20分間の演劇的なショーです。その期間の規則は、1791年12月2日に行われた新しいトナジラに報いるために、オープンコンテストの際に、18世紀のスペインの作家と政治家ジョヴェラノスによって明示的に示されました。 [ 4 ]

いくつかの情報源は、1727年にマタロで生まれたフルート奏者でありオボイストであるルイス・デ・ミソンから風光明媚なトナディラの作成者として提案しています。 1757年のこのジャンルの初演と メソネラとアリエロ 。いくつかの作品は、大規模なミスソンの作品から保存されており、そのうち7人はスペイン国立図書館にあり、マドリード市立図書館に100個のカタログが付けられています。このジャンルに対処したもう1人の作曲家は、通訳としての彼のファセットでもマヌエルガルシアセレブレでした。 [ 5 ]

最も有名な18番目のトナディーラの中で、私たちは言及する必要があります:

  • できればソルトストリート 、1772年にリリースされたドン・ラモン・デ・ラ・クルス・イ・ミュージック・デ・ルイス・ミノンによる歌詞
  • カンポ・デ・ラ・マヌエラ
  • 不思議
  • トレイル
  • タイルソース
  • ファッション

トナディラとティラナ [ 編集します ]

18世紀の後半には、ある種の歌とダンスがファッショナブルになり、そのテーマはパラタイン、シニア、愛情、習慣でした。彼らは言葉でTyrannasと呼ばれるトナディラでした ティラナ、タマナアです 、歌が始まった。それらは、非常に独特なコーラスを備えた4つの異性の詩の八気性のカプレットで構成されていました。 1820年までに、トナディラの著者のほとんどは芸術的な子孫なしで亡くなりました。この年、トナディラは劇場や叙情的なジャンルとして姿を消し、約半世紀にわたって劇場を独占するために来るイタリアのオペラに置き換えられます。しかし、歌として、またはカプレとしてのトナディラは、裁判所に大いに好まれている数年抵抗します。 [ 6 ]

参照 [ 編集します ]

  1. Varela de Vega、Juan Bautista: «風光明媚なトナディラの起源と歴史的発展» フォークロアマガジン、12-01b :26-31、1981。
  2. 上昇します、ホセ: 風光明媚なトナディラ:その作品とその著者 。労働、1933年。Y:アップ、ホセ: 風光明媚なトナディーラの音楽的な伝承と当時の私たちの音楽環境 。 CSIC、1965年。
  3. 上昇します、ホセ: 風光明媚なトナジラ:文学的な形態。音楽の形態 。アーカイブタイポグラフィ、1929年。
  4. Romero Ferrer、Alberto&MorenoMengíbar、Andrés: マヌエル・ガルシア:風光明媚なトナディーラからスペインオペラまで(1775-1832) 。 UCA、2006年。
  5. Varela de Vega、Juan Bautista: 「スペインの風光明媚なトナディラと人気」 フォークロアマガジン、12-01b :26-31、1981。

書誌 [ 編集します ]

外部リンク [ 編集します ]

after-content-x4