Ostpommersch -Wikipedia

before-content-x4

東ポメラニアン (自分の名前 Oostpommersch 、 また Hinnerpommersch 、 あまり一般的ではありません )Hinterpommernで話された東部ニーダーデシェ方言グループです。東ポメラニアの方言の範囲は、1936年の境界内のオデルの東のポメラニアの旧プロイセン州のポメラニア州のほとんどの大部分で構成されていました。ヒンターポンマーンの南西部のみは、中部ポメラニアの地理的には方言の一部でした。ミドルポメラニズムと東ポメラニアの方言との境界は、ゴルノウとスターガードを介して湾曲したラインの南東の端から走ったSOが覆われた「中央のポメラニアのくさび」の東部太ももによって形成されました(以前のポメラニアの境界を介して星の境界を介して湾曲したラインから走りました(ここのポメラニアの文化3つの文化を参照)。

after-content-x4

第二次世界大戦後、元の流通エリアの東ポメラニア人は大部分が絶滅していましたが、海外の品種に住んでいます。 a。ブラジルでは、ポルトガル人との集中的な言語接触とウィスコンシンプラット(ウィスコンシンポメラニアン)の米国で特徴付けられています。

研究史 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

早くも1930年代に、ステッティン高校の教師であるウィルヘルム・ベーマーは、2つの主要な口のタイプでポメラニアの大声で地理的に設立された構造のドラフトを提示しました。この評価の根拠は、ベーマーによって開始されたポメラニアの歴史と古代のための協会からの呼び出しに関する言語サンプルによって提出されました。ポメラニアの方言師団のアイデアは長い間残っていました。 20世紀の初めに、ポメラニアン低ドイツ語の言語境界に目を向けたのは高校のディレクターであるロバート・ホルステンでしたが、言葉の地理に焦点を当てました。そのエッセイは、第一次世界大戦の直前に公開されました [初め] 、ポメラニアのすべての牧師に向けられたアンケート調査の結果を報告する彼は、ドイツの方言の中での単語の地理的先駆的な仕事の例です。収集された材料から、ポメラニアの言語学的な三者分裂の論文は、前、中部、東ポメラニアで開発されました。初期のデータ、補完的で洗練された彼は、10年以上にわたって彼の研究結果をモノグラフで提示しました [2] そして、言語空間、定住歴史、文化的形態の間の関係を示しました。

1920年代と1930年代の研究は、特に健全な地理に関する重要な調査結果を提供しました。この時点からのいくつかの研究は、ポメラニアの大規模な辞書の準備作業として設計されています [3] 。ポメラニア全員の最初の方言地理的コンビネーションカードは、1930年代半ばにカートミシュケによってすでに提示されました [4] 。 Matthias VollmerのHabilitation Thesisは次のとおりです。GeorgGotthilfJacob Homann(1774–1851)によるポメラニア語辞書。ポメラニア語と格言のコレクション。ベルリン[u。 a。] 2018。

和解の歴史 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

過去におけるポメラニアの中世ドイツの入植地の枠組みにおける聖職者の特別な重要性は、最近の歴史的研究には修正されたイメージがあります。特に世俗部隊は、国家の拡大を促進しました。 [5] Hinterpommernでは、13世紀に使用された(低い)ドイツの農村集落運動が使用されていましたが、新しく設立された修道院と寄付を見たドイツの聖職者のほぼ排他的な流入がすでにありました。和解運動には2つの本部があります。下ザクセンとウェストファリアの入植者は、主にヒンターポンメルシュ沿岸の国をストルプに住んでいますが、Hinterpommerschehöhenrückenは主に販売されています。一方、ストルプとラウエンブルク周辺の北東地域は、東から騎士団のドイツ秩序によって植民地化され、この集落運動は14世紀に始まりました。集落の第二の波は、この初期の中世の集落とは区別されます。この居住地は、近年の近期の沿岸地域からヒントポンメルンの南東地域からほとんど把握されています。 [6] 最後に、18世紀のヒンターポンメルンの国家資金による農業集落は、まだ数の観点からです。 [7]

ポメラニア以外では、ポメラニア人は19世紀前半から北米から現代に移民を通じて広がりました。 [8] 1850年以来ブラジルにも。 [9] ブラジルでは、東ポメラニア人はポメラノに住んでいます、 [9] 米国では、たとえばウィスコンシンプラット(ウィスコンシンポメラニアン)。 [十]

東ポメラニアの内陸構造 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

東ポメラニア語vの方言内部分化のため。 a。次の音の地理的な違いに関連する:

after-content-x4
  • Midelniederドイツのロングの発音 おい (特に ê4 ô1 ) 限り そうです o ライブ 「親愛なる」そして フット “フット”;モノフィトン)またはas いいえ レイフ 「親愛なる」そして した方が良い “フット”;二重母音)
  • MNDの発音。長さ Q Als Monopthong( ティエト “時間”、 Huus 「家」)または二重母音( タリ “時間”、 hɛus “飲む”)
  • MNDの発音。長さ â Als Monopthong( 起動します 「夕方」)または二重母音( 繰り返し “夜”)
  • MNDの発音。 SK いつ sch ランドリー 「洗浄」)または SK 彼がいた ))
  • MNDの発音。長さ ü 長い ü “木”、 ビューデル 「バッグ」)または長い そうです “木”、 asceur “バッグ”;エントリ)
  • 不定詞のショー -A 座る 「座って」)または – それは また。 -の 次に、 “座る”)

これらの基準によれば、次の主要な領域を設定できます。

  1. 中央のポンマー方言は、とりわけです。 MNDの二相対によって。 ê4( した “泥棒”、 レイフ 「親愛なる」)そして 初め ( した方が良い “フット”、 高い “小屋”)。彼らは最大のエリアを取り、北東ポメラニアの入り口からウィッパーとストルペの間の広い境界の裾によって東に分離されています。その一部は、スウィネミュンデの直前からトレプトウとグレイフェンバーグの直前まで東ポメラニアンの一部門として要約されています。コルバーグ近くの海に東ポメラニアンの区画がありました。
  2. 南ポメラニアの方言(特に以前のサークルでは、SaatzigとDramburg)は、他の東ポメラニアの方言から際立っています。 飲む “飲む”、 座る “座る”)。また、MNDを維持します。モノフィトンとしての 『 コート “フット”)。
  3. ブブリッツ周辺の地域の南東ポメラニアの方言(ノイステンの北)は、独立した発展を示しています。 B.手段の二相対によって。長母音îおよび行き来 タリ 「時間と hɛus 「ハウス」)、ズウィエラウトの最初の部分は非常にオープンな電気サウンド([ɛ])です。
  4. グレイフェンバーグ地区に焦点を当てたベルバッカー修道院地域の以前の方言は、とりわけ特徴付けられています。古いSK接続を保存することによって( 彼がいた 「洗う」、 時代 「草原」、 ディスク 「Tischler」)そして、MNDの二相対を通して。 â( 口(n)d “夜”)。ドラムブルクの周りの形状で、それは東ポメラニアンの区画を形成します。
  5. Stolp、Bütow、Lauenburg周辺の北イーストポメラニアの方言は、ボーカルの丸めによって特徴付けられています。例はそうです asceur (それ以外の ビューデル ) “バッグ”、 嘘」 (それ以外の リュース )「シラミ」、 キープ (それ以外の 購入 ) “買う”、 (それ以外の ) “木”。
  6. ブラジルで話されているポメラノは、主にポメラニアの中心的な特徴を持っています。 ê4とô1( laiw “親愛なる”、 した方が良い 「足」)、母音の保存( 「購入」)、MNDの二相対の欠如。私 ( 「ワイド」)とMND。 û( 「大声」)と-sk-の同化 洗浄 「洗う」)。不定詞は、文法の文脈によって依存します -の insprued 「注入 “)実現またはas -A さもないと 「注文」)、これはポメラニア南部に当てはまります。 [11]
  7. アメリカで話されているウィスコンシンプラットは不定詞を使用しています – それは ゴーア “行く”、 ヘヴェ 「持っている」、「キャッチ」)、MNDの双方。 (オン) ヤギ 「良い」、ウムラウトでも 納屋 「美しい」)そして長く保存します 明日 「私の」)と長い 「干し草を作る」)、-sk-は同化されます( 釣り “釣り”)、 [12番目] しかし、部分的に顕著な入り口を示しています( sess “六”; グリッド “緑”、 “その上”、 ここ “聞く!”)。 [13] これは、おそらく中央のポメラニア語でもある北東ポメラニア語に近いものです。局所的な主要なモノファトン( “二”、 “膝”、 イーリ “オーク”; KOH „ Kuh”、 スツール “椅子”) [14] 中間ポメラニズムからの影響を示すことができます。

東部のノイマークの歴史的方言はポメラニア南部に近く、このためにドラムブルクとシーベルバイン地区の方言のために、Seelmann(1913)は「EastMärkisch」という名前を提案しました。 [15] ただし、これらの方言はマルキシュの言語特性を共有していないため、この用語は優先されていないようです(フランコン基質下部、MMKの歯科用目的の口蓋化。 組み立て E、NMK。 変化 「エンダーズ」、mmk.nmk。 それか ” “)。一方、彼らはメルキシェに欠けている革新を示しています(Inverocal d なります j 、 したがって 群れブロム 「赤い花」)そして、特定の特徴の東ポメラニアの品種に大きく対応しています(不定詞のエンディング-a、mnd。ô1がモニュフィトンとして、mndからの二相対。 Vauce ベルバック修道院のように「父」)。 [15] あなたがいました。スターガードとアルンズワルデの周りの区画は、1つはノイマーク東部とドイツの王冠と西シュナイデムルの東にあるテンペルバーグに、とりわけ、とりわけ、他のものです。ポンメレレンでは、カレンバ湖とシュエッツまで、プリューシュシュシュシュシュシュスシュスターガードの南にあるキュルマランドのポーズシェンシェンネッツェン地域と北カゼルスクの一部です。

元の流通エリアでは、東ポメラニア人はいくつかの地元の文法に記録されていました(Mahnke 1931、Schlawe。 [16] キュール1932年、サーチグ・ドラムバーグのため。 [17] 1974年、ラウエンブルクのための1974年。 [18] Laabs 1980、Voigtshagen、Kr。Greifenberg [19] )、ポストマのポメラノ(2019)はブラジルで話されています。 [20] これらのうち、Postma(2019)のみがデジタルで入手可能であると思われるため、ユニークな表現が主にそれに続く理由です。これに関連して、ポメラノの正書法は、通常は東ポメラニア語で通常使用されるものとは大きく異なることに注意する必要があります。大声で(そして彼の起源で) [21] それ以外の場合、ポメラノは中央のポメラニズムの方言に対応しています。

ボーカル [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

ブラジルのポメラノの場合、Postma(2019、§2.2)は次の母音を示しています。

/ to / n / Kurzuvokale 長母音 diphthonge
高い [ɪ] そうです )、 の be-、ge-

p b そうです 洞窟(b ) “保つ”

/ɪ /

p n たわごと “なし”

/iˑ / p: IJ

p IJ s “私たち”

/と/ ü

p s ü n “太陽”

/yˑ/ 簡易

p 巨大 “今日”

/の/

p d m “バカ”

/uˑ/ 彼の

p fruug “女性”

/ 上 ui

suika “求める”

真ん中

(時制)

二重母音

/ei̯/ p: いいえ、地獄

p 遠い “小麦”
p 静けさ 「手」

/ei̯/ p: WHO

p 情報 “嘘”

/Ø:〜Ø:i̯/ p: 探知

p “買う”

/oi̯/ p: おい

p ボイウェスト 「Oberst」

/ou̯/ p: また

p ルール “腐敗”

/eu̯/

p あなた „ Kuh ”

真ん中

(除去)

/ to / n / そうです

p 行動 そうです n “保つ”

/f/f/ あなた;

p s ä g “場合!”
P. f そうです l “落ちた”

/im:(///、om。 EE、

p 感じられる “多くの”
p 刺し傷 “女の子”

/œ/

p h l “地獄”

/A: o

p f o ss 「フックス」

そして当時 / p: Å、oo

p dåg “取った”

深い [�] a

VGL。 p f また [fうー…]「理解」

/e // a

p d a k “屋根”

/a:/ A(a)

p 保つ “なる”

p 暖かい “暖かい”

[ɐ] a

P benuts a “使用”

ノート:

  • トレスマン(2006)によると、ポメラノとその特別な正書法 [22] Pによって明らかにされています
  • 従来のドイツの正書法は、子音を介した母音のショートパンツを表しています。これはポメラノでは行われていません。
  • / a:/前のみ r (P: 暖かい “暖かい”、 保つ 「Be Be」)、前 -の (p ガウ “それなし”、 クラウ 「マンダリン」)とローンの言葉で(P 少し “じゃがいも”、 証明書 “証明書”)
  • トレスマン(2006)によると、ポメラノでは、正書法によると [22] ローンは体系的にマークされていませんが、声の倍増による相対的な長さの違いのみです(Postma 2019、§2.2.5.2)。

子音 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

ブラジルのポメラノの場合、Postma(2019、§2.2)は次のことを示しています。

無声
プラジーブ /b/

p ブリーク “壊す”
p 噛む “噛む”

/p/

p 植物 “植物”
〜[B]:p 役に立った “ヘルプ”

/d/

p ドロイグ “ドライ”
> [T]:p “手”

/t/

p カント 「カンテ」
> [D]:p カインダ pl。 「サイド」

/g/

p グルーダ “巨大”
> [ç]:p 振り向く g “ドライ”

> [x]:p フルー g “女性”
> [ɣ]:p 情報 “嘘”、 果物 “女性”

> [J]:p g 隣に「彼は行く」 g “囲碁”

/k/

p ブリーク “壊す”
p カント 「サイド」」

[ʔ]初期、複合p z。 T. AS-書かれています

p [vi:tʔaf]「遠い」
p バコワ [bakʔɔwɐ]「オーブン」

p 新しいアイアンショップ “元旦”

/m/

p ミューア(a) “疲れた”、 今日 “腸”

/n/

p カント 「サイド」」

/gg/gage/

p ラング 「ラング」
> [ɲ]:p 天使 「天使」(Postma 2019、§2.3.3)

摩擦します /の/

p w WHO 「悲しみ、痛み」
〜[W]:p 弱い “弱い”、 Forkwetsche “打ち砕く”、 Twai “二”

> [f]:p コル “バスケット”

/f/

p する “牛”、 彼は死んだ “武器”

/と/

p s スカート “見る”、 一口 “石鹸”、 吹く “吹く”
> [s]: 吹く 「(私は吹く」

/s/

p S:スーカー 「ザッカー」、 Seegebuk 「ボック」
p SS:wassa “育つ”

/ʒ/(ローンワードのみ)

p gingebijr 「ジンジャービア」

/schv/

p sch シン 「頭のふけ」
p s 安定 “椅子”、 シュリファ “書く”

[ʝ]

see /g /

[D]

see /g /

[ɣ]

/g /、 /x /

[x] p ch (音韻的には / g /と区別できない /最初は発生しない)

> [ɣ]:p アヒル “笑う”

[ɦ] /h /

p “は”

/ h/(主に[ɦ])
液体 /r/

p ミューア(a) “疲れた”、 今日 “良い”
> [ɚ]:p Tijr 「ティア」

/ l/([ʎ])

p ラング ただ ”

近似 [β](例なし)

音韻プロセス [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

  • ポストボーカル
    • ポストボーカルの削減 -n ストレスのない音節で。これは、すべての東ポメラニアの方言の中心的な特徴です。 p いつも 「A」、 ain “一”、 WHO 「A」。結果の / ϕ /(p:[en])はM​​NDの操作ではないためです。 – それは 落ちた、Postma(2019、§2.3.1.2)の同時性を仮定します -n – MNDの削減とアポコピー。 – それは。
      • 部分的に保存されている不定詞、 -の (p タウムカモメ 「それを作るために」)は、高いドイツ語との類推または借り入れのいずれか、または基礎となる不定詞によって -the により。 Postma(2019、§2.3.1.2)は中央を比較します メーカー “近い”。このようなフォームは、アポコピーが体系的に省略されているサウスウェスタンメディアマーケットミディアムマーケットについても文書化されています。 MMK。ハトのtu 「やる」、 TU料理 「料理」、無限の形の残りの部分と解釈されます。 [23] pに似ています テイゲン “十”。
    • r 声が出るか、補償的長さで省略されています。トレスマンへのポメラノの正書法(2006) [22] R(Postma 2019、§2.1)を書き込みます。
    • の発声のため -R Tressmann(2006)を書く -R / – )最終的な鼻の減少から: swijr [ʃvi:( as)] “schwein”、pl。 (Postma 2019、§2.3.1.2)
  • 時代遅れ
    • (Mnd。)Expensory硬化が適用されるため、P ラング [ラク]「ラング」、 a `a [eŋk] “eng”(Postma 2019、§2.2.1)、しかし 私は歌う [ɪksɪŋ] MNDで「私は歌う」。 – それは (Postma 2019、§2.2.3)
    • 回避 -g スパリントもあります /バツ/ または /ç /(p fruug “女性”、 ドロイグ 「ドライ」)(Postma 2019、§2.2.1)
  • velarisierung des hiats
    • ハイテスの自転車(p “建てる”、 fruug 「女性」)は15世紀の初めから文書化されています(2019年以降、§2.3.2.4.2:地元の名前Freienwalde、1418 フリゲンワルド )。
  • Apokopie von mnd。 – それは
    • pに自転車がないため 新しいアイアンショップ “元旦” nijg 「New」は、Postma(2019、§2.3.4.2)を想定しています。したがって、シュワアポコピーは15世紀初頭になければなりませんすでに効​​果的です。
    • Tressmann(2006)によると、硬化の欠如は書かれていません、アポコープ型母音(「過剰長」)の噴火硬化の欠如はマークされていません。 私は歌う [ɪksɪŋ]「私は歌う」が ラング [laŋk] “lang”(Postma 2019、§2.2.3)。しかし、ポメラノはこれらのコンテキストに部分的に拡張されたようです。 私はガイウです [ɪkJギーフ]「I Give」(Postma 2019、§2.3.9)。
  • MNDの二相対。 (および™) (と いいえ 、p WHO ))
    • Postma(2019、§2.3.2.4.2)によると、Pに自転車が存在しないため、自転車は長いモノプトンの後に行われました。 あなた „ Kuh”、pl。 Cing (モノフィトンと /Ø:〜Ø:̯/ )彼はMNDの二相対とデートします。 o したがって、AUは自転車の前(1418年以降ではありません)。
  • モノファト化
    • Postma(2019、§2.4)は、ポメラノの新しい単純化プロセスを特定しました。 はい> a a (p Blauish、Blaam 「花」)と ai> aa (p sta、sta 「スタイン」、 Bai、Baa “骨”、 取得してください “見る”、 カイ、日没 “いいえ”、 ai、aa 「A」、 Koka、Knahua 「ニー」)、おそらく鼻の文脈でのみ

偏角 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

ポメラノでは、人事代名詞が大部分が崩壊しており、欧州東部ポメラニアンでは、対格者とデイティブの違いは3人目の個人代名詞とともに保存されていました(Postma 2019、§3.1.1)。形容詞と物品の屈曲において、対格と指示は体系的に区別されます(Postma 2019、§3.1.3を参照)。

属格は主にポメラノで放棄されており、女性の形の姓のみに適用されます(Postma 2019、§3.1.4):

  • グルルケのローラ 「グラルケ家の娘ローラ」
  • ミュンゲのフリーダ 「MöntschowFamilyの娘Frida」
  • カルカ・マリジ 「カーク家の娘マリー」
  • スワンサ・マリジ 「スワンツ家族の娘マリー」
  • ブルーノメアリー 「ブルン家の娘マリー」

代名詞 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

Postma(2019、§3.1.1-3.1.3、3.1.6)によると、次のパラダイムがポメ​​ラノに適用されます。

初め 2 3.m 3.F 3.N 反射 彼らです。 彼らです。 彼らです。
nom.sg. duu(Ø) あなたは持っています(-e/-a) サイズs) それ(-t) それ、デイト
dat.sg. 自分 逆に あなた 名誉 自体 領域
akk.sg. 自分 逆に あなた 名誉 それ(-t) 自体 領域 それ、デイト
poss.sg. 私の 食事 ピンク 名誉 ピンク
nom.pl. 私たちはm) あなた サイズs)
dat.pl. OU Juuch 名誉 自体 領域
Akk.pl. OU Juuch 名誉(-s) 自体
poss.pl. OU ジュース 名誉

ノート:

  • 完全なフォームに加えて、(極端な)代名詞が削減されています(Pomerano、Postma 2019、§3.1.1):
    • wen ‘s DröigITS、… 「乾燥している場合」(ポメラノ)
    • ダン ’A Bluus: …「それから彼はちょうど言った:…」(ポメラノ)
  • Postma(2019、§3.1.1)によると あなた 、akk.sg.m. 、that.sg.f. Ehr 、akk.sg.f. 間違い 。 Pomeranoは、命令形式を一般化しました。
  • 元の対格者 多分 (PL)は、クリティカルとして保存されています -s (Postma 2019、§3.1.1):
    • un(we)häwa ‘s RanerhängtはKangalでした 「そして、私たちはそれらをヨークに掛けました」(ポメラノ)
    • 歴史を参照してください …私は持ち上げます s ミエ・デュルクロッペ (ネックニン、ウェンケラトラス)隣 私はどうやって 多分 ドークロッペン (コルバーグ)
  • ポモラノ2.SG.NOM Ø Cliticalから生じました ’t 動詞の後 -st 、ヌル代名詞によって区別できません:
    • しなければならない Ø wekmålsFroigaだから「ママ、それは何ですか?」 「時々あなたは尋ねなければなりません:「ママ、それは何ですか?」(ポメラノ)
  • Pomerano 1stpl.nom -m Cliticalの同化の結果 ‘の オリジナルの口頭での結末 -の
    • wi’mgåa (< *+’w gohenが欲しい )「Let’s Go」(Pomerano)
  • ポメラノは、第三の人の代名詞を礼儀正しい形として使用します(Postma 2019、§3.1.1):
    • エール・ゴーと一緒にヤギ? 「すべてはあなたと良いですか?」(ポメラノ)
    • GEIT HAI UK MIT? 「あなたも私たちと一緒に行きますか?」(ポメラノ)
  • 再帰的な代名詞を補強することで実行できます セルスト 形成されます(Postma 2019、§3.1.2):
    • 太ももセルストのためにそれ 「あなた自身のためにそれをする」(ポメラノ)
  • -t -d )名目上の所有代名詞を形成:p 私のd “私の”、 食事 「ディーン」、 sijnde “なれ”、 ousd “私たちの”、 Juuice “あなたの”;見る。 小便 “一”、 ケイニンド “なし”、 アレスト の隣に 選ばれた “すべての”、 アルバイド、ベッド “両方”、 他の 「その他」(Postma 2019、§3.1.5):
    • ハイ・ドゥード・ヴェアのように、ダイは持っていただろう 「(=他の人)が彼が亡くなった後、彼の(=彼のこと)をつけました」
    • daihåwkkaiman flaigeとgreipはaindです。 「ホークが来て、1つ(鶏肉)をつかんだ」
    • 私たちです 「私たち両方」(歯科用接尾辞付き);見る。 dai baira jonges 「2人の男の子」(歯科用接尾辞なし)
    • AnerdMålMåka私たち 「次回はそれをする」
  • 実証代名詞は、特定の記事のフォームと部分的に同じです。 Deixisを明示的にするために、ポストノミナル副詞はできます バカ 使用されています(Postma 2019、§3.1.6):
    • datmääkefool “この少女”

屈曲では、終わりの終わりの返済 -n 代わりに、代名詞p 私の “私の”、 食事 “あなたの”、 ピンク したがって、「存在」はnom.sg.mnにあります。およびakk.sg.n.として 自分 逆に 銀行 明確な(SO -CALLED SUBTRACTIVE形態)。 Postma(2019、§3.1.3)によると、ポメラノの所有代名詞:

M.SG

“兄弟”

F.SG

„ Kuh ”

N.SG

“豚”

pl

“植物”

名前 私はブラウラー 私のカウ 私はfetswijr 私の植物
それか Mijnum Braurer 私のカウ Mijnem fetswijr 植物
Akk ミジャ・ブラウラー 私のカウ 私はfetswijr 私の植物

記事 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

Postma(2019、§3.1.6)によると、ポメラノは次のとおりです。

m f n pl
名前 dai(de) 来て それか 来て
それか dera、from dera、from
Akk dera、from 来て それか 来て

導出 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

  • -sch 女性の名詞と形容詞を形成する(Pomerano; Postma 2019、§3.1.4)
  • Pomerscheの辞書。 Wolfgang Stammlerによって設立され、Hans-Friedrich RosenfeldとRenate Herrmann Winter、編グレイフスワルドのエルンストモリッツアルド大学のマティアスヴォルマー。ベルリン1997ff。 (A -Kの最初のボリューム全体と第2巻の最初の8つの配信がこれまでに公開されています)。
  • HinterpomerscheのGroßGarde(Stolp District)の辞書 Franz Jost(1887–1958)によって収集され、Hans-Friedrich Rosenfeld、Cologne/Weimar/Vienna 1993の辞書用に設計された材料のため、(= ポメラニア歴史委員会の出版物、シリーズ4:ポメラニアの歴史の情報源。 bd。 11)
  • カート・ラブス: Belbucker辞書。旧ベルバック修道院といくつかの郊外の語彙。 Murnau(Self -Published)1988。
  • ロバート・ラウド: HinterpomerscheのPersante地域の辞書。 Dieter Stellmacherにより編集。ケルン/ワイマール/ウィーン1995。(= ポメラニア歴史委員会の出版物、シリーズ4:ポメラニアの歴史の情報源。 bd。 12)
  • イスマエル・トレスマン: Pomerisch-PortuguisischWöirbauck-Pomerano-Portuguese Encyclopedic Dictionary 。教育の事務局、サンタマリアデジェティバ、2006年。
  • ロバート・ホルステン: ポメラニアン低ドイツ語の言語境界 。の: ピリッツのロイヤルビスマルク高校のプログラム。イースター1913。
  • ロバート・ホルステン: ポメラニアン低ドイツ語のCoccinella septempunctata 。の: ピリッツのロイヤルビスマルク高校のプログラム。イースター1914。
  • ロバート・ホルステン: ポメラニアン低ドイツ語の言語境界。 (= 形と精神。ゲルマンの言語学に取り組んでいます。 第8号)。ライプツィヒ1928。
  • スティーブンR.ガイガー&ジョセフC.サルモンズ:。 過去からの声:ウィスコンシンの録音の半世紀以上の保存 。ビエンナーレ北米プラチスト会議、ウシシア。 1999年10月。
  • カール・キュール: Saatzig-Dramburg方言。東ポメラニアの低ドイツ語への貢献。 (= Pomeranian Research Series 1:Pomeranian Dictionaryに関する予備作業。 Vol。4)。 Greifswald 1932。
  • カート・ラブス: 19世紀の終わりに向けて、VoigtshagenKr。Greifenberg/Pomeraniaの方言 。低ドイツ語研究協会の通信シート87、49–55。 1980年。
  • Georg Mahnke: シュラワー方言。言語履歴と方言の地理的検査。 (= Pomeranian Research、シリーズ1:ポメラニア語辞書に関する予備作業。 Vol。3)。 Greifswald 1931。
  • カートミシュケ: ポメラニアの低ドイツ語。準備中の「ポメラニアとグレンツマークの方言地理」から 。 In:Ernst Moritz Arndt University Greifswald(編)の地理的研究所(編):、 ポメラニアの経済および交通地理的アトラス。 Blatt43。Stettin1934。
  • カートミシュケ: RummelsburgerとBütower方言。 「ポメラニアとグレンツマークの方言地理」から。 (= ポメラニア研究。 行1: ポメラニア語辞書に関する予備作業。 Vol。8)。 Greifswald 1936。
  • カートバイ: Lauenburger方言の文法。東ポメラニアの低ドイツ語への貢献。 (= ポメラニア研究。 行1: ポメラニア語辞書に関する予備作業。 パート1)。 Greifswald 1928。
  • Otto Priew/ Hermann Teuchert(1927/28): 方言の地理的研究下部の東の研究。 の: Teuthonista。 Jg。4、1927/28、pp。130–159および221–262。
  • ハーバート・ストリッツェル: ポメラニアのラウエンブルク周辺の方言の構造。 (= ドイツ方言地理。 33)。 Marburg.1937
  • フリッツティタ: バブリッツァー方言。 AlfredSchönfeldtによる印刷のために編集。 (= ドイツ方言地理 。 56、S。35–105)。 Marburg 1965。
  • Matthias Vollmer: 東ポメラニアの方言。エルンスト・モリッツ・アールド大学グレイフズワルド大学でのハビリテーション論文。 2012(以前は未発表)。
  • Matthias Vollmer: Georg Gotthilf Jacob Homannによる東ポメラニアのばかげた 。の: 低ドイツ語。 bd。 54、2014、S。91–101。
  1. ロバート・ホルステン: ポメラニアン低ドイツ語の言語境界 。の: ピリッツのロイヤルビスマルク高校のプログラム。イースター1913。 ポメラニアン低ドイツ語のCoccinella septempunctata 。の: ピリッツのロイヤルビスマルク高校のプログラム。イースター1914。
  2. ロバート・ホルステン: ポメラニアン低ドイツ語の言語境界。 (= 形と精神。ゲルマンの言語学に取り組んでいます。 第8号)。ライプツィヒ1928。
  3. Kühl1932、Mahnke 1931、Mischke 1936、Pirk 1928
  4. Mishke:ポメラニアの低ドイツ語
  5. ルドルフ・ベン: ポメラニアのドイツの入植地 。 In:Werner Buchholz(編): ポメラニア。ヨーロッパ東部のドイツの歴史 。ベルリン1999、S。48–75
  6. クラウスコンラッド: キリスト教化以来のポメラニアの和解と和解条件。 In:Hans Rothe(ed。): 東ドイツの歴史と文化的景観。 パートIII: ポメラニア 。ケルン/ウィーン1988、pp。27–58
  7. クラウスコンラッド: キリスト教化以来のポメラニアの和解と和解条件。 In:Hans Rothe(ed。): 東ドイツの歴史と文化的景観。 パートIII: ポメラニア 。ケルン/ウィーン1988、pp。27–58
  8. 米国のポメラニア協会。 の: ブログポンメラー作物E.V. 2012年2月9日、 2020年2月19日にアクセス
  9. a b Gertjan Postma: ブラジルのポメラニアンの対照的な文法 。 Meertens Institute、Amsterdam 2018、 S. 7 auf.net )。
  10. 今日のウィスコンシンプラット。 Pomerscher Association Central Wisconsin、 2020年2月19日にアクセス (a)。
  11. Gertjan Postma: ブラジルのポメラニアンの対照的な文法 。 Meertens Institute、Amsterdam 2018( auf.net )。
  12. プラットが縛られた(低ドイツ語の時間)。 2020年2月19日にアクセス
  13. 健全な比較… 2020年2月19日にアクセス
  14. 健全な比較… 2020年2月19日にアクセス
  15. a b Wilhelm Seelmann(1913)、The Darect of the Rear NeumarkまたはEastMärkische、 低ドイツ語研究協会の年鑑xxxix S. 141–162
  16. マンケ、ジョージ(1931)。シュラワー方言 – 言語の歴史と方言の地理的検査。 Bamberg、Greifswald。
  17. キュール、カール(1932)。 Saatzig-Dramburg方言。東ポメラニアの低ドイツ語への貢献。 Greifswald。 (Pommer’s Dictionaryの予備作業、4)。
  18. ストリッツェル、ハーバート(1974)。ポメラニアのラウエンブルク周辺の方言の構造。ドイツ方言地理。 G.ウェンカーのドイツ帝国の言語アトラスに関する報告と研究、33番目-Marburg、1937年。
  19. Laabs、Kurt(1980):19世紀の終わりに向かって、VoigtshagenKr。Greifenberg/Pomeraniaの方言。低ドイツ語研究協会の通信シート87、49-55。
  20. Gertjan Postma: ブラジルのポメラニアンの対照的な文法 。 John Benjamins Publishing Company、ISBN 978-90-272-0145-4( benjamins.com [2022年10月28日にアクセス])。
  21. Postma(2019、§1.2.1.2)kr。Regenwalde、およびBelgard/Schivelbein(1850-1870)および(1870年から強化)コルバーグ/ケスリンは、移民のために特定された最も重要な原因である。
  22. a b c トレスマン、イスマエル(2006b)。 Pomerisch-PortuguisischWöirbauck-Pomerano-Portuguese Encyclopedic Dictionary。教育事務局、サンタマリアデジェティバ。
  23. ロルフ・ボック、ヘルムート・ラングナー: メルキシュ方言の歴史、構造、重要な特徴について 。の: WZ PH Potsdam 、Heft 2. Potsdam 1989、S。239
after-content-x4