2. Brief Des Petrus -Wikipedia

before-content-x4

Papyrus Bodmer VIIIの2つの側面。このパピルスは、これまでのところ、2番目のピーターレターの最も古い伝統的な情報源を表しています。

使徒ペテロからの2番目の手紙 キリスト教の聖書の新約聖書に属します。

after-content-x4

著者は、キリスト教徒を信仰の中で強化したいと考え、偽りの教師を警告し、キリストの帰還の期待を強調します。

歴史的に批判的な神学では、1.1節で著者として指定されたシメオンのペテロ、召使、使徒のキリストの使徒が著者ではないことが実質的に満場一致で想定されています。これの主な理由は、最初のピーターの手紙との大きなスタイルの違いです。 B.カイザレアのEusebius、およびその後のヨハネスカルバンは、ユダの手紙への想定されたコンテンツの依存と、キヤノンへの手紙の遅延包含について議論しました(以下の「重要なスポット」も参照)。

保守派の著者は、このような少数の比較資料と異なるトピックの文体的な違いは、ユダの手紙がペトリュスの手紙にも依存する可能性があり、初期の教会が使徒著者から発せられたという理由で、ピーター、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、アポトロス、apter fisper for fispeter in fispeter in fispeterにも挙げられているため、初期の教会が使徒著者から発せられたことを必ずしも示唆するわけではないということに反対しています。オプション。

によると 2ピーター 1.12–15 EU 2ピーター 3.1 EU この手紙は、最初のピーターの手紙と同じ受信者、すなわち小アジアのさまざまな地域のクリスチャンを対象としています。後 2ピーター 1.1 EU 手紙が指示されています すべての信者 、そうであるように、ユダヤ人とハイダンシリストに。

とりわけ、この手紙はキリストの返事の問題に対する答えを表しています。また、新約聖書の最新の著作の1つとも考えられており、しばしば2世紀初頭にさかのぼります。 [初め]

「真正性」(つまり、著者としてのサイモン・ピーターによる)の場合、手紙は通常、ピーターの死(1.14)の直前に、おそらく64の前に日付が付けられています。手紙が、パウロからテッサロニッチの質問への最初の手紙によって生じる質問への答えとして理解されている場合、それは51年ごとにさえ日付が付けられています。 [2] しかし、これらの立場は、ほとんどすべての神学者と歴史家によって拒否され、とりわけ、イエスを個人的に知っている人は誰でもすでに死んでいると仮定しているという事実に関連して、1960年代にはそうではなかったであろうという事実は、イエスの死からわずか30年後にはそうでした。

after-content-x4

ユダからの手紙とピーターからの2番目の手紙を比較すると、主に比較される文学的依存があることは明らかです。 判断 4-18 EU 2ピーター2.1-3.3で EU 明らか。次の概要は、フレイの概要に基づいています [3]

JUD 4-18 2pett 2,1-3,3
4:「ゴッドレス」 2.1-3:偽預言者
5:砂漠の世代
6:罪深い天使
(まれな言葉で タフ Zóphos 、 ドイツ人 、Finseternis ‘ ))
2.4:罪深い天使
(まれな言葉で タフ Zóphos 、 ドイツ人 、Finseternis ‘ ))
2.5:洪水、旧世界の罰、ノアの救助
7:ソドムとゴモルハ 2.6:ソドムとゴモルハ
2.7-8:ロットの救助
2.9:結論
8:対戦相手 2.10:対戦相手
9:例として大天使マイケル 2.11:天使(一般的な比較)
10:動物との比較 2.12:動物との比較
11:Kain、Bleam、Korach 2,15-16:バラーム
12a: スピラーズ スピラッド 、 ドイツ人 「崖」 2.13: 脾臓 スプリリ 、 ドイツ人 「ダートスポット」
12B-13:4つの自然からのメタファー 2.17:自然からの2つのメタファー
13: ὁ闇の熱意…
SnowZóphosTyúScótous…tetḗrētai

ドイツ語「最も暗い闇…確かです」
2.17: brark闇の熱意
SnowZóphhosToúScotchTetḗrētai

ドイツ語「最も暗い最も暗いものが決まっている」
14-15:1ヘン1.9からの引用
16:対戦相手 2.18:対戦相手
2.19-22:さらなる論争
16:対戦相手 2.18:対戦相手
17:挨拶:「私の愛する人」 3.1:新しいミッション:「私の愛する人」
17:使徒の予測 3.2:使徒を予測します
18:最近モッカー 3.3:過去数日間のscoffers

しかし、このセクションの外にもいくつかのタッチがあります。それで、フレイはリストを続けています:

ユダ 2.ピーター
3: 彼らは勉強していました パサン・スプーダン 、 ドイツ人 「すべてのフリース」 1.5: 勉強 SpoudēnPásan 、 ドイツ人 「すべてのフリース」
3:伝統的な信仰 1.1:信仰を受け取った
5: あなたは邪魔をしています… Hypomnḗsai…eidótes
ドイツ語「覚えている…あなたは知っている」
1.12: ハイポマミン… Hypomimnḗskein… eidotes
ドイツ語「覚えている…あなたは知っている」
24: 紛れもない 適性 、 ドイツ人 、つまずい」 1.10: ああ、あなたはこれまでに感動したことがあります oumḗptaistetéの汗
ドイツ語「あなたはつまずくことはない」
24: ミイラ アムアス 、 ドイツ人 ‘完全’ 3.14: 紛れもない amṓ 、 ドイツ人 ‘完全’
25: 栄光…そしてそれらのすべて
ドキサ

ドイツの「栄光…そして今そして永遠のために」
3.18: ἡ栄光とその日
誤ったドキシフードニンフードアイスヘメランエノノム

ドイツ語「栄光、今と永遠の日まで」

今日、研究者の大半は、ユダの手紙が元々使用されており、第2ペテロの著者によって使用されていると想定しています。これに対する強い議論は、ユダの手紙の閉じた構造であり、この手紙は自由に構成されており、別の手紙に従わないことを示唆しています。両方を使用している共通のソースがあった可能性は、決して真剣に表されることはありませんでした。この場合、共通を控除した後、彼自身のテキストのみがユダに追加されたはずです。

  • 著者、受信者、挨拶1:1-2
  • 選択した1.3–21の成長
  • 危険と偽教師2.1–22
  • キリストの帰還3:1–14
  • 対処警告3.15–18
  • 1,5〜7の霊的成長のレベル:信仰 – 美徳 – 知識 – 自己制御 – 持久力 – 敬iety-友愛 – 愛
  • 1,16–19「山でのイエスの変容」の物語に訴える(マタイ17.5を参照)。
  • 1,19–21聖書解釈学と執筆のインスピレーション
  • 3:15著者には、他の著作と同等のパウルスの手紙のコレクションがあります(どの文字が含まれているかは言われていませんが)。

テキスト – 批判的なエディションと紹介

  • バーバラ・アランドu。 (ed。):novum testamentum graecum:editio critica maior。 Vol。4:カトリックの手紙。合計作業としてのボリューム1と2。第2版​​、ドイツ聖書協会、シュトゥットガルト2013、ISBN 978-3-438-05605-4、608ページ(完全なテキストクリティカル版)。
  • ノーバートブロックス: ペトルスの手紙 。の: 神学的な本物のシクロペディア (トレイ)。 ADTI 266、灰色、Gybin Fintin/SW Your 395-35-35:38、304。
  • クラウス・マイケル・ブル: 2番目のPetrusbrief(2petr)。 の: 新約聖書の聖書研究。 2018、 2022年10月19日にアクセス
  • カール・マティアス・シュミット: ピーター、セカンド。 In:Michaela Bauks、Klaus Koenen、Stefan Alkier(編): インターネット上の科学的聖書 (Wibilex)、Stuttgart 2016年3月、2022年10月19日アクセス。

ドイツのコメント

  • ヨハン・トビアス・ベック: ペトルスの手紙:コメント 。 1896年、ベルテルスマンの版Güterslohの復刻版。GerhardMaierによるリーダーの言葉Brunnen-Verl。、Gießen1995ISBN 3-7655-9226-9。
  • ヨルグ・フレイ: ユダからの手紙とピーターからの2番目の手紙。 (= 新約聖書(THHK)に関する神学的な手コメント Vol。15,2)。 Evangelische Verlagsanstalt、Leipzig 2015、ISBN 978-3-374-02391-2、380 p。
    • Walter Grundmannの後任: ユダからの手紙とピーターからの2番目の手紙 (= thhk Vol。15)。第3版、Deichert、Leipzig 1986、126 p。
  • Theo K. Heckel: ヤコブス、ピーター、ヨハネス、ユダの手紙 (= 新約聖書ドイツ語(NTD) Vol。10)。 Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen2019、ISBN 978-3-525-57141-5。
  • あなたのホルマー、ヴェルナー・ド・ボール: ピーターの手紙とユダからの手紙 (= Wuppertal Study Bible NT 18)。 Brockhaus、Wuppertal 1994(一般的に理解可能、アプリケーション指向)。
  • ヘイコ・クリマー、マーティン・ホランド: 第1および2番目のペトルスレター 。エディションC、聖書解説20.HänsslerVerlag、Neuhausen-Stuttgart 1994、ISBN 3-7751-1599-4(一般的に理解可能、アプリケーション指向)。
  • Karl-Heinrich Ostmeyer: ピーターとユダの手紙 (= 新約聖書のメッセージ )、Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen2021、ISBN 3-7887-3509-0、211 p。
  • ヘニングポールセン: 2番目の手紙とJudasbrief (= 新約聖書に関する批判的なコメント(Kek) Vol。12,2)。 Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen1992、ISBN 3-525-51626-6、188 p。
  • カール・ヘルマン・シェルクル: ペトルスロント、デル・ジュダの手紙 (= 新約聖書に関するヘルダーの神学的なコメント(HTHK) Vol。13,2)。第4版、Herder、Freiburg Im Breisgau 1976。
  • アントン・ヴォートトル: Der Judas Letter / Der 2. Petrusletter (= 新約聖書に関する福音主義カトリックのコメント(EKK) Vol。22)。 Benziger、Solothurn andDüsseldorf / Neukirchener、Neukirchen-Vluyn 1994、ISBN 3-545-23124-0、281 S.(包括的および科学的に最高の需要)。

英語のコメント

  • リチャード・J・バカム: ジュード、2ピーター (= en:聖書の解説 (WBC) Vol。50)。 Word Books、Waco、Texas、1983、ISBN 0-8499-0249-5、357 s(包括的)。
  • チャールズ・ビッグ: 聖ペテロと聖ジュードの書簡 (= en:国際的な批判的な解説 (ICC) )。第2版​​、T。&T。クラーク、エディンバラ1902(Reprint 1961)、353 S.
  • ジェラルド・ブレイ(編): ジェームズ、1-2ピーター、1-3ジョン、ジュード (= en:聖書に関する古代のキリスト教の解説 (ACCS) Vol。11)。 Intervarsity Press、Downers Grove、Illinois 2000、pp。129–163(英語翻訳の教会の父親のそれぞれの解説)。
  • ピーター・H・デイビッド: 2ピーターとジュードの手紙 (= en:柱の新約聖書解説 (PNTC) )。ウィリアム・B・イアダマンズ、グランドラピッズ、ミシガン /ケンブリッジ、英国2006、348 S.
  • ダグラスJ.ムー: 2ピーターとジュード (= NIVアプリケーションコメント(NIVAC) )。 Zondervan、Grand Rapids、Michigan 1996、320秒(一般的に理解可能、アプリケーション指向)。
  • ジェロームH.ネイリー: 2ピーター、ジュード:紹介と解説の新しい翻訳 (= In:アンカー聖書 Vol。 37c)。ダブルデイ、ニューヨーク1993、287 S.
    • Bo Reickeを置き換えました: ジェームズ、ピーター、ジュードの書簡 (= アンカー聖書 Vol。 37)。第2版​​、ダブルデイ&カンパニー、ガーデンシティ、ニューヨーク1964。
  • トーマス・R・シュライナー: 1、2ピーター、ジュード (= ニューアメリカンコメント(NAC) Vol。 37)。 B&H Publishing Group、テネシー州ナッシュビル2003、ISBN 0-8054-0137-7、512 S.
  • レベッカ・スカッグス: 1ピーター、2ピーター、ジュード (= ペンテコステ派の解説 )。 T.&T。Clark International、London 2004、ISBN 0-8264-6569-2、176 p。(ペンテコステ派教会)。
  • デュアンF.ワトソン: ピーターの2番目の手紙:はじめに、解説、反省。 の: en:新しい通訳者の聖書 (ペン先) Vol。 12. Abingdon Press、Nashville 1998、S。321–361。

個々の研究

  • リチャード・J・バカム: 2ピーター:研究のアカウント 。 In:ANRW II.25.5、De Gruyter、Berlin/New York 1988、pp。3713–3752(調査レポート)。
  • Klaus Berger: 神の規定をめぐる争い。 2番目のピーターレターの対戦相手の位置について 。 In:Jan Willem Van Henten U。 (編): ユダヤ人および初期のキリスト教文学における伝統と再解釈。 FS J. C. H. Lebram 。 STPB 36. Leiden 1986、S。121–135。
  • テランスカラン: ピーターの2番目の手紙によるジュードの手紙の使用 。 In:Biblical 85(2004)、S。42–64。
  • アンドリュー・チェスター、ラルフ・P・マーティン: ジェームズ、ピーター、ジュードの手紙の神学 。大学出版局、ケンブリッジ1994 ISBN 0-521-35631-8。
  • ヨルグ・フレイ: 救い主、神、モルゲンスターン。 2番目の手紙のメタファーとキリスト論 。 In:JörgFrey、Jan Rohls、Ruben Zimmermann(編): 比phorとキリスト論 。 TBT 120.グレニット、グリー、挨拶。私。 2003、S。131–148。
  • Anders Gerdmar: ユダヤ教とヘレニズムの二分法を再考する。セカンドピーターとジュードの歴史学的なケーススタディ 。 Coniectanea Biblical、New Testament Series 36. Almqvist&Wiksell International、Stockholm 2001 ISBN 91-22-01915-4。
  • マイケル・J・ギルモア: 2人のペテロと他の初期キリスト教文学の類似点の重要性 。 私はAcademy Biblical 10.過剰、ライデンu。 a。 2002 ISBN 90-04-12714-3。
  • Rudolf Hoppe: 最初のテサロンのセキュリティレターとペトリュスへの2番目の手紙の間のパルスロブ。未完成の問題 。 In:Jacques Schlosser(ed。): カトリックの書簡と伝統 。 Bethl 176、Leuven 2004、S。433-449
  • トーマス・J・クラウス: 2番目の文字の言語、スタイル、歴史的な場所 (= 新約聖書に関する科学研究(WUNT) II 136)。 Mohr Siebeck、Tübingen2001、ISBN 3-16-147550-X。
  • ワトソンE.ミルズ: 2ピーターとジュード 。聖書研究のための書誌。新約聖書シリーズ19. Mellen Biblical Press、Lewiston NY U。 a。 2000 ISBN 0-7734-2443-1。
  • ピーターミュラー: 2番目の文字 。 In:Theological Rundschau 66(2001)、pp。310–337(研究レポート)。
  • ヘルマンマンJacf Rigedl: 停止と使徒性。 2番目の文字と新約聖書の神学的問題 。 Regensburg Studies on Theology 64. Lang、Frankfurt AM Main 2005、ISBN 3-631-54557-6。
  • カール・マティアス・シュミット: マスクプレイのリマインダーとメモリ。エピストログラフィ、レトリック、プソーダエピグラフピーターの手紙の物語 。 Herder’s Biblical Studies 38. Herder、Freiburg I.Br. 2003 ISBN 3-451-28184-8。
  • LauriThurén: 2ピーターとジュードの関係。古典的な問題が解決しましたか? 。 In:Jacques Schlosser(ed。)(同上)、pp。451–460。
  1. 2. Wibilexのペトルスレター
  2. Klaus Berger: 新約聖書に関する解説。 Gütersloh2011、pp。934–935。
  3. ヨルグ・フレイ:ユダからの手紙とピーターからの2番目の手紙。 Leipzig 2015、pp。154f。

after-content-x4