グリーンランド言語 – ウィキペディア

before-content-x4

グリーンランド

話された

グリーンランド グリーンランド
デンマーク デンマーク
スピーカー 約57,000 [初め]
言語
分類
公式ステータス
公用語 グリーンランド グリーンランド
Norden symbol.svg北欧のアドバイス
その他の公式ステータス デンマーク デンマーク
言語コード
ISO 639-1
after-content-x4

ISO 639-2

行く

ISO 639-3

行く

グリーンランド (また Kalaallisut [ kaˈlaːɬːisut ])は、デンマーク王国の自律的な部分であるグリーンランドの唯一の公用語です。この言語は約57,000人によって話されています。

グレインランドはイノイトの1つであり、シベリアにまで及ぶエスキモーエリューティックファミリーの最東端で最も話されている言語でもあります。この中で、グリーンランダーは、他のエスキモーエールティック言語からの同化の存在とは異なります。この言語ファミリのすべての言語と同様に、それは非常に長い単語や1つの単語セットを可能にする強力なポリ – シンテティック構造によって特徴付けられます。グローンランドには8つの非常に異なる方言があり、3つの主要な方言に分かれています。グリーンランドの標準言語は、首都ヌークで話されている方言に基づいています。

グリーンランド語の教育と研究は、エスカイモロジーの一部です。

グリーンランド語と区別されるのは、北ゲルマン語の疑いのあるグレンレンディングの北にあるグリーンランドです。 [2]

after-content-x4

グリーンランド語は、多数の名前で知られています。意味のあることは、まさにグリーンランドで話されている言語です。しばしばなります inuktitut 侵害の一般的な用語として使用されますが、この名前は実際にはカナダで話されている言語にのみ適用されます。用語もあります グリーンランズエスキモー 。間違っていることも時々からです イヌイット 言語として話されています。しかし、これは北米のエスキモエトニアの一般名にすぎません。 [3]

グリーンランドの言葉 Kalaallisut 文字通り意味します グリーンランダーのように 、それによってその言葉を想定します スキル グリーンランドノースとからのローンワードです バズ ダウン、北米の先住民のための北部男性の名前、そしてグリーンランドも。 [4]

グリーンランドの他の方言と区別するために、主な方言も 西グリーンランド また。 キタミン 、文字通り ウェストグローンランダーのように 、呼ばれます。

グレインランドは、エスキモー・エリューティック言語の1つであり、エスキモスの言語内で北米のイヌイットの女性の最東端です。さらに、それはまた、合計100,000〜140,000人が話されているEskimo-ealuticの個々の言語を文書化した11の民族学的な人物の中で最も話されています。 [5]

これまでのところ、カナダと米国のインド言語とのエスキモーエレウティックに関するグリーンランドの関係を確立する試みが失敗しました。 [6]

類型的な観点から、その隣人のように、グリーンランド語はポリ – 神経系言語に属します。 [7] 言葉遣いは科目 – オブジェクト動詞です。 [8] さらに、それは敵対言語です。 [7]

2001年には、グリーンランドの住民の約70%が唯一の母国語であり、さらに15%がグリーンランドの2つの言語で成長したことが育ちました。 [9] グローンランドは、デンマークに約7,000人の移住したグリーンランダーによって引き続き話されています。 [初め]

  •  inuktun
  •  Upernavik方言
  •  Kangaatsiaq-uummannaq-dialekt
  •  セントラルウェストグローンランド(カラアリスク)
  •  Paamiut方言
  •  Nanortalik-Narsaq-qaqortoq方言
  •  チャプターウェルコムの方言
  •  興奮
  • グリーンランド語は通常、3つの主要な方言に分かれています。日常生活で使用され、書面で唯一の標準的な品種があります。狭い意味でのこのカラアリスは、西グリーンランドの極度の極度です (チタミン) そして、北のsisimiutと南のヌークの地域で話されている言語に対応しています。 Kitaamiusutのもう1つのunderdialectはグリーンランド北西部であり、次に2つのサブダイヤルに分けることができます。 Kangaatsiaq-uummannaq-dialekt 南のアトゥが北のヌーガティアックに記述し、話した。北部、 Upernavik方言 Upernavik地区を網羅しています。標準的な品種とより大きな類似点を持つ非常に異なるアンダーダイヤルを持つ方言の連続体である南グローンランドも、西グローンランドに部分的に含まれています。最北端の下方、 Paamiut方言 、北のQeqertarsuatsiaatによって南のアルスクに話されています。最大のunderdiarectは、小さな例外を除いて、 チャプターウェルコムの方言 、Qaqortoq、Narsaq、Nanortalikの地区で構成されるKujalleqの自治体全体で話されています。 Nanortalik-Narsaq-qaqortoq方言 呼ばれています。 [十] すべての西グリーンランド方言(南グリーンランドを含む)には、約44,000人のスピーカーがいます。 [初め] 経験豊富なリスナーは、出身地に応じてスピーカーを区別できる必要があります。 [6]

    2番目に大きい主な方言は、イーストグリーンランドです (興奮) 。それは西グレンランドとは大きく異なるため、それ自体の言語としても見られることもあります。 [十] 南西部のISERTOQから北東部のITTOQORTOOMIITまで、約3000人の人々について話されています。 [初め]

    最小の主要な方言は、招待状です (avanersuarmisut)、 約800人のそれ [初め] 地区で話されています。彼は子音や母音の間に同化を持たない唯一の人であるため、彼は最も古いです。これは、近隣のカナダのin菌に最も近いものを閉じます。 [十]

    Grönländisch(釣り)

    Inuktun(北グリーンランド)

    キタマミ(ウェストグレンレンディッシュ)

    テナム(Ostgröndisch)

    ノースウエストグレンランド

    セントラルウェストグローンランド(標準)

    南グローンランド

    Upernavik方言

    Kangaatsiaq-uummannaq-dialekt

    Paamiut方言

    Nanortalik-Narsaq-qaqortoq方言

    チャプターウェルコムの方言

    グリーンランド方言の最も重要なイソグローズは、Uダイアレクトをi次元を区別するものです。標準的なグリーンランドはU-Dialectです。多くの / u /スルー / i /は、i次元で置き換えられます。 I-Dialectsは、GrönlandとSouthernGrönland、Upernavik方言です。次の表は、個々の方言の最も重要な際立った特性を示しています。 [十]

    特性 inuktun upernavik-
    方言
    kangaatsiaq-
    uummannaq-
    方言
    中央西
    グリーンランド
    paamiut-
    方言
    Nanortalik-
    narsaq-
    qaqortoq-
    方言
    ケープファーリー
    方言
    興奮
    u-dialect + + +
    ボーカルおよび子音の同化 + + + + + + +
    TSA/TSU-DIALEKT + + +
    2つのs品質 + + +
    標準と比較した子音の強い変化 + +
    長母音の後のジェミナタ減少 + +

    とりわけ、3つの主要な方言は非常に異なるため、他の言語の知識のないKitaamiut、Tunumiit、およびInghuitの相互理解は、他の情報言語に適用されるように、1度だけであれば困難または不可能です。 [6]

    グリーンランドゲームの非西側の方言は、執筆の役割ではなく、話されているだけです。たとえば、グリーンランド北部や東部には学校の本はありません。 [6]

    情報と方言の開発からの開発を伴うグリーンランドの初期の歴史は不明です。言語は18世紀以前に書かれていなかったため、独自の伝統はありません。言語の最初の記録は、17世紀にデンマークの遠征船に強制送還されたグリーンランダーズからのものです。

    それにもかかわらず、グローンランドのオリジナルと初期の歴史の言語状況に関するいくつかの理論が作成されています。 PaläoeskimosがUreskimoalutiveを語ったと想定されています。 13世紀頃のネオスキモスの移民により、以前の文化、したがって彼らの言語も消えました。新しい人口グループは、非常に短い時間内にグリーンランドのすべてに住んでおり、当時はまだヨーロッパのグレンレンディングが住んでいました。人口の波は、北海岸を越えて東海岸に沿って北海岸を越えて移動し、もう1つは西海岸南に移動しました。両方のグループの分離により、東と西のグレインランドの2つの方言が生まれました。ケープ・ファベルの北東に、両グループは再び約1400年に会いました。 17世紀と18世紀には、別の移民の波がカナダから来ました。そこからは、グリーンランドの方言を引き起こしたイングリット降下もそこから来ました。 [6]

    1721年、グリーンランドのミッションと植民地化は、ノルウェーの牧師ハンス・エッグデによって始まりました。後者は、カラアリトを独自の言語でキリスト教に変換することを非常に重要にしました。したがって、彼はグリーンランド自身と彼の息子、特にポールエッグデを学びました。どちらも聖書のテキストをグリーンランドに翻訳し、ポールはついに1750年に最初の辞書を書き、1760年に文法を書きました。言語は使用され、決して危険にさらされませんでした。 1845年のグローンランドのセミナリウムの基礎以来、レッスンはグリーンランドで行われました。 1861年、グリーンランドの新聞がAtuagagdliutitで初めて公開され、グリーンランドの読書資料もより多くの人口に利用できました。 1851年、サミュエル・クラインシュミットは最初の公式スペルを定義しました。学校のレッスンもグローンランド語を話すだけでしたが、ノルウェー・ダニッシュ・ユニオンが解散し、国内の多くのデンマーク人が解散して以来、1814年にはデンマークの植民地でした。

    デンマーク語(上)とグリーンランド(下)の駐車サインsisimiut

    グリーンランドは1953年に脱植民地化されましたが、その見返りに国の損傷が増加しました。 Atuagagdliutitはバイリンガルになり、学校でデンマークのレッスンが導入されました。デンマークのレッスンはグリーンランドよりも意図的に高品質であったため、グローンランドは子供たちをデンマークの学校の授業に送り始めました。公共の日常生活もますます形作られていたため、グリーンランダーズに関するデンマークの知識が改善され、多くの若者がデンマークで教育を続け始めました。グリーンランドに戻ったとき、グリーンランドの知識はしばしば劇的に悪化していました。

    グリーンランドが自律的になった1979年にHjemmestyreの導入により、プロセスが逆転し始めました。グローンランドは再び主要な言語と宣言され、奨励されました。今日は、グリーンランド、デンマークの第一、そして英語の第二言語で唯一の公用語です。グリーンランドの学校でのデンマークのレッスンの廃止について議論されています、 [11] しかし同時に、公的生活の大部分がデンマーク語で起こり続けています。 [9] [7]

    ボーカル [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    ウェストグリーンランド母音

    グリーンランドには、3つの母音 /a /、 /i /および /u /があり、これらは⟨、⟨i⟩、および⟨u⟩と書かれています。 [12番目] uvular /ʁ /および /q /の前に、3つすべてがallophonicバリアントに変換されます。 [13] 1つの例外を除いて、二重母音はありませんが、ハイテスは一般的です。唯一のDiphthong / ai /は、所有的な接尾辞として、または推移的な柔軟性としてのみ表示されます。 [14]

    イルー 「飲む」 + -qarpoq 「Have.3SG」→ 病気 o QARPOQ 「彼は家を持っている」
    ui 「夫」 + – QARPOQ 「Have.3SG」→ そうです QARPOQ 「彼女には夫がいます」。

    子音 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    グリーンランド言語には、母音、24の音素とともに18の子音音素があります。表明された爆発はありません。

    初め / s /は、より口蓋化された形でも存在しますが、それは音素ではなく、つまり意味があり、省略することもできます。これらの口蓋化 / s /は、スペルでは認識できません。

    アルファベットと発音 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    グローンランドには、遺伝的な言葉を提示するための18文字があります。他の10の手紙は、デンマーク語の貸付語を書くのに役立ちます。 [15]

    資本 a (b) (c) (d) f g (h) j k l m n o p Q r s t (バツ) (と) (と) (ああ) (Ø) (Å)
    ミノスケル a (b) (c) (d) そうです f g (h) j k l m n o p Q r s t (バツ) (と) (と) (ああ) (Ø) (Å)

    文字の発音は、次のように非常に定期的に再現できます。 [7]

    手紙 発音
    個別に ダブル 尿酸化 初め UV。ドップ。 2
    a [a] [] [�] [ː]
    そして [ɜ] [ɜː]
    f f 3 [fː] [fː]
    g g [ɣ] [çː]
    [私] [私]
    一言もない [J]
    K k [k] [kː]
    L l [l] [ɬː] [ɬː]
    んん [M] [mː] [mː]
    n n n [n] [nː] [nː]
    のng [ [nono] 4 [nono]
    o o [[tɔ] [ɔː]
    p p [P] [Pː] [Pː]
    Q Q [Q] [Qː]
    R r [ʁ] 5 [バツ]
    S s [s] [sː] [sː]
    t t [T] 6 [tː] [tː]
    ts ts 7 [t͡sː] [t͡sː]
    u u [の] [u ̃]
    V v [の] 3 3
    初め 母音を使用すると、「ululized」とは、母音が⟨Q⟩または⟨r⟩の前にあることを意味します。子音では、これは⟨r⟩の背後にある位置を意味します。
    2 子音は、⟨r⟩を既に求められているため、⟨r⟩に従って2回発生することはできません。
    3 ゲミネーションまたは尿型化により、⟨v⟩から⟨f⟩が生成されます。
    4 ⟨ng⟩は⟨nng⟩で2倍になります。
    5 ⟨r⟩は、間隔的な方法でのみ発音できます。彼は子音の前で尿虫剤としてのみ機能し、顕著ではありません。
    6 ⟨t⟩は、⟨e⟩および⟨i⟩の前に読み取ります([tˢ])。 ⟨e⟩または⟨i⟩の前のdoublingは、⟨tse⟩および⟨tsi⟩を引き起こします。単語の終わりに、⟨t⟩は[tˢʰ]のように聞こえます。
    7 ⟨ts⟩は二重子音と見なされます。

    グリーンランドで2つの子音が会う場合、それらは一緒に調整されます(同化)。これは、カナダのin cittutとの違いです。 inctitut word (家)したがって、グリーンランドに登場します イルー 、 と inuktitut それ自体がグリーンランドに翻訳されることを意味します inuttut (両方の イヌク 、 “人”)。 Inuktun of the Inughuitにのみ同化はありません。同化は、子音だけで発生するだけではありません。母音が⟨a⟩に続くと、それは⟨a⟩になります。 [16]

    arnaq 「女性」 + -uvoq 「His.3SG」→ 。\ t a voq 「彼女は女性です」

    スピーチの一部 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    グリーンランド言語には、名詞、動詞、副詞、代名詞など、粒子として要約されています。形容詞は、プロパティの動詞の形でのみ述語的であるか、名目化されたプロパティ動詞の形式での属性のみです。前置詞は、症例の屈曲と局所副詞に完全に置き換えられます。項目も存在せず、あれば、機能に形態的に提示されます(セクション「文の構築」を参照)。 [7]

    実質 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    KasusFlexion [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    エルガー言語として、グリーンランディックには名目上はなく、命令的または対格もありません。このケースの役割は絶対に敵対的です。エルガティブは属格としても機能します。 6つのケースもありますが、その機能はドイツ語の前置詞によって引き継がれています。グリーンランドでのエルゲントの役割については、セクション#setbauを参照してください。

    グローンランドには今日でも2つのヌメリがいます。イノクタットなどのエスキモー・エリューティックの言語では、19世紀前半に絶滅し、複数形に置き換えられた単数形と複数形に加えてデュアルがありました。したがって、1791年からのオットーファブリックの文法では、デュアルについてはまだ説明されていますが、サミュエル・クラインシュミットは1851年に出版された彼の文法ではもはやそれを実行しません。 [17] 属はグリーンランドでは知られていない。同様に、3番目または4人目の自然な性別(sexus)は認識できません。

    グリーンランドの名詞は、3つの偏角クラスに分けることができます。すべての名詞は-q、-t、-k、または母音で終わりますが、どのクラスが名詞に属しているかを安全に言うことはできません。グリーンランド名詞のほとんどは、ファーストクラスに属します。それは多かれ少なかれ定期的にブレンドすることができますが、特に同等の場合には、-tutまたはtoo -sutが可能になる場合は、逸脱がある可能性があります。部族の2と3は不規則で、定期的な変更と手をつないで行きます。の動作もそうです ateq “名前” AQQUP そしてそれ Qajaq ケースです カリキュラム 。したがって、以下に最初のクラスの縮小のみを説明します。 [18]

    場合 特異な 複数
    母音 Q-stamm k-strain t-stamm 母音 Q-stamm k-strain t-stamm
    絶対的 -Q -K -t -t -それ
    エルガティブと属格 -P -上 -ヒント
    インストゥルメンタリスト( “mit”) -何 -mmik -私 -nnik -tinik
    allative( “to”) -何 – マット -ナット -nnut -tinut
    Locative( “in、on、on”) -自分 -mmi -の -いいえ -私
    アブリティブ(「ここから」) -と – ミット – ニット – ニット – Tinn’s
    バリス( “スルー、アバウンド”) -kkut – ありがとう -tigut -tsigut/ – (i)ssigut -tigut
    equative( “as”) -tut -tut -TITUT -tut -tut -TITUT

    所有 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    トルコ語などの所有代名詞は、接尾辞によって識別されます。次の表は、の絶対的なエンディングの所有エンディングを示しています イルー 、 “飲む”:

    オーナー 特異な 複数
    1. pers。 SG。 イルー ために “私の家” イルー KKA 「私の家」
    2. pers。 SG。 イルー t “お宅” イルー itt 「あなたの家」
    3. pers。 SG。 イルー a 「彼/彼女(彼/彼女)の家」 イルー 「彼/彼女(彼らの)家」
    4. pers。 SG。 イルー 「彼/彼女(自分の)家」 イルー 「彼/彼女(自分の)家」
    1. pers。 pl。 それか rput “私たちの家” イルー しかし 「私たちの家」
    2. pers。 pl。 それか rsi “お宅” イルー 「あなたの家」
    3. pers。 pl。 イルー “お宅” イルー 「彼らの家」
    4. pers。 pl。 それか rtik 「あなた自身の家」 イルー それだけ 「あなた自身の家」

    所有者は属格です。所有物は、トルコ人のように、所有運動に追加されなければなりません。

    あなた p イルー a 「アンダス・ハウス」

    次の比較では、4人目の使用について説明します。

    andap illu 令状 「アンダは彼の家を見る」(彼自身の、4人目)。
    andap illu a 令状 「アンダは彼の家を見る」(別の家、3人目)。

    動詞 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    名詞に加えて、動詞は2番目のメインクラスの音声クラスを表します。各動詞は通常または名詞のいずれかで構成され、最後の導出形態素は動詞を形成します。実質的な各動詞または動詞には無制限の数の派生形態があります。最後の形態素は、それが名詞か動詞であるかを決定します。名詞の偏角と同様に、動詞も逃げなければなりません。したがって、動詞の終わりには常に共役が含まれています。

    グリーンランドの動詞は、3つの共役クラスに分けることができます。最初のグループでは、トランクは母音、つまり-a、-iまたは-u-で終わります。 2番目のクラスは-p-で終了し、3番目は-r-で終了します。不定詞はないので、第3のパース。 SG。したがって、3つのクラスすべての例は次のとおりです。

    Vokalstamm: aperivoq 「配送ですか」
    p-strain: Sinippoq 「眠る」
    r-stamm: atuarpoq “彼女は読む”

    Grönlandには、共役システムに3〜4人、2つのNumeriと8つのモードがあります。 SO -CALLEDの「4人目」については、記事の人(文法)の詳細を参照してください。モードのうち、4つのモードがより狭い意味、すなわち指示的、尋問、命令的、光学的であり、他の4つの唯一の構文関数は、条件、原因、現代、および参加などです。 ThemeparaとGenus Verbiは派生によって表され、独自の共役プログラムはありません。

    多くの動詞は、推移的で非避難的な形で存在します。この例は次のとおりです。 [19]

    症状 「彼はベルトを着る」
    タスパ 「彼はベルトを着る」

    共役 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    次の表は、動詞の非容認抱合(特定のオブジェクトなし)を示しています nerivoq すべてのモードで「彼は食べます」。質問が提起されないと、最後の音節が減少します。オタティブは、誰かが何を望んでいるかを表現し、2人目の命令に置き換えられます。最初の4つのモードには3人、最後の4つには4つあります。構文モードでの使用については、セクション#setbauを参照してください。

    指標 疑問 オプティブムード 必須
    Vungu “私は食べる” Vungu 「食べますか?」 ナアンガ 「私は食べるかもしれません」
    おっぱい 「あなたは食べる」 年? “食べますか?” ギット 「ISS!」
    voq “彼は食べる” そして?そして? “彼は食べる?” それか 「彼は食べるかもしれない」
    Vugut “私たちは食べる” ヴガット? 「私たちは食べますか?」 naagut 「私たちは食べるのが好きです」 の上 “食べましょう!”
    vusi 「あなたは食べる」 全て? “あなたは食べていますか?” gitsi “食べる!”
    pput 「あなたは食べる」 ppat? “食べる?” 点灯 「あなたは食べ物が好き」
    Conceptualis Kausative 現代 partizipial
    タイヤ 「食べるとき」 完了 「食べているから」 ボール 「私/私は食べる」 ソンガ 「私が食べる」
    ギット 「食べたら」 gav 「あなたが食べるので」 llutit 「あなた/あなたは食べる」 itttayat 「あなたが食べる」
    ppat 「彼が食べるとき」 mmat 「彼は食べているから」 荷物 「エッセンス」 soq 「彼が食べる」
    グニ 「彼が自分自身を食べるなら」 含む 「彼は食べているから」 lluni 「彼自身が食べている」 ガンニ 「彼が食べる」
    男の子たち 「食べるとき」 「私たちは食べるので」 lluta 「私たち/私たちは食べる」 午前 「私たちが食べる」
    ガチョウ 「食べたら」 歩く 「あなたが食べるので」 「あなた/あなたは食べる」 「あなたが食べる」
    プラップ 「食べたら」 意識 「彼らは食べるから」 Llugit 「あなたは食べる」 どうやって 「彼らが食べる」
    グニック 「自分で食べたら」 ガミック 「彼らは自分自身を食べるので」 llutik “あなたは食べています”

    すべての形式は、推移動詞に対しても形成できます。これらは、完全なオブジェクトを持つ文と、プロパティが人事代名詞のみである文に使用されます。指標にはすでに数十の形状があります。

    エンティティ
    1. pers。 SG。 2. pers。 SG。 3. pers。 SG。 1. pers。 pl。 2. pers。 pl。 3. pers。 pl。
    物体 1. pers。 SG。 仕事 バルマ
    “あなたは私を愛しています”
    仕事 ヴァンガ
    “彼はわたしが好きなの”
    仕事 ヴァッシンガ
    “あなたは私を愛しています”
    仕事 彼らはいた
    “彼らは私を愛してる”
    2. pers。 SG。 仕事 安定
    “愛してます”
    仕事 衣類
    「彼はあなたを愛している」
    仕事 サポート
    “私たちはあなたを愛してます”
    仕事 意見
    “彼らは、あなたを愛しています”
    3. pers。 SG。 仕事 なれ
    “私は、彼を愛しています”
    仕事 バット
    “あなたは彼を愛しています”
    仕事
    「彼は彼を愛している」
    仕事 varput
    「私たちは彼を愛しています」
    仕事
    “あなたは彼を愛しています”
    仕事 約束
    “彼女は彼を愛している”
    1. pers。 pl。 仕事 vatsigut
    「あなたは私たちを愛しています」
    仕事 漆器
    「彼は私たちを愛している」
    仕事 vatsigut
    「あなたは私たちを愛しています」
    仕事 漆器
    「あなたは私たちを愛しています」
    2. pers。 pl。 仕事 ヴァッシ
    “愛してます”
    仕事 花瓶
    「彼はあなたを愛している」
    仕事 ヴァッシ
    “私たちはあなたを愛してます”
    仕事 花瓶
    “彼らは、あなたを愛しています”
    3. pers。 pl。 仕事 ブッシェル
    “私は彼女を愛している”
    仕事 ワット
    “あなたは彼女がすきです”
    仕事 ショルダー
    “彼は彼女を愛してる”
    仕事 ぼろきれ
    「私たちは彼女を愛しています」
    仕事
    “あなたは彼女がすきです”
    仕事 約束
    「彼らは彼らを愛している」

    これらの屈曲はすべて、ボーカルトランクに適用されます。以下は、他の2つのクラスの屈曲に適用されます(命令からの逸脱):

    屈曲放送の付録 p-strain r-stamm
    変化 変化
    -の- -pv-> -pp- シニップ 考古学 “私は寝ています” -rv-> -rp- 活動 考古学 “私は読む”
    -pp- -ppp-> -pp- ここ pput “彼らは眠ります” -rpp-> -rp- 活動 置く “あなたが読む”
    -n- -pn-> -nn- あなたの ナアンガ 「私は眠るかもしれない」 k。終わり。 活動 ナアンガ 「読むかもしれない」
    -g- -pg-> -kk- こっそり カアンニ 「彼が眠ること」 -rg-> -r- 活動 aanni 「彼が自分自身を読むこと」
    -l- -pl-> -ll- シニル 点灯 「あなたは眠りたい」 k。終わり。 活動 点灯 「あなたは読むかもしれません」
    -s- -ps-> -tt- 許してみましょう 半分 「私は眠っています」 -rs-> -rt- 活動 半分 “私は読む”
    -んん- -pmm-> -mm- ここ mmat 「彼は眠っているから」 -rmm-> -rm- 活動 一緒に 「彼が読むから」

    必須 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    ドイツ語には2つの命令的な形式(特異と複数)しかあ​​りませんが、グリーンランドのさまざまな形状は大幅に大きくなっています。 3つの非自動的命令があります:

    ここ ギット! “寝る!”
    ここ gitsi! “は寝ている!”
    許してみましょう 私! “眠りましょう!”

    各形状は、禁止を表現するために拒否することもできます。

    あなたの ナック! “寝ないで!”
    あなたの 米! “寝ていません!”
    あなたの 生まれる! 「眠らないで!」

    次のような、すべてのフォームを取引して形成できます。

    Iciula ティグート! 「助けてください!」
    現れる 何! “私に聞かないで!”

    純粋な形では、命令は非常に荒いと認識されているため、派生によって弱体化されます。よく使用されます -lar- 「少し」そして -の- 「良い」として お願いします としても ナイア 招待状として頻繁に「何かを投影する」。 [20]

    QAA ラード それ! “ここに来てください!”
    ここ 始まった 知っている! “よく眠る!”
    ニパンガー ナイア それ! “静かに!”
    コーヒー ナイア 知っている! 「コーヒーを飲みに来てください!」

    導出 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    派生は、グリーンランドの単語形成の中心を表します。比較的少数の基本的な単語から言語を形成できるようにするために、単語は、彼らが望むものを表現するまで派生形態素で補完されます。理論的には、非常に長い単語を形成することができ、各形態素は今の単語をさらに導き出しました。各形態素には2つの基本的な特性があります。 1つは形態学的であり、形態素が以前の単語から遮断されるかどうかを決定します( トランクティフ、 ラットから。 切り捨て 「切断」)または直接添付する( 添加剤、 ラットから。 たす “追加”)。 2番目のプロパティとは、動詞、名詞、名詞の名詞、または動詞の形態を指します。したがって、名詞から動詞を回転させる形態は、動詞に取り付けられません。グリーンランド派生による独創性の例は、ここに記載されています:

    スカーフ 「彼はそれを知らせます」
    nalunaarasuarpaa 「彼はすぐにそれを知らせます」
    nalunaarasuartarpoq 「彼はすぐに気にかけている」
    nalunarasreat 「あなたが少し早く知っていること」(ラジオ局)
    nalunaarasuartaatilililiq 「彼はラジオ局を建設します」
    nalunaarasuartaatilioqat 「ラジオ局を建設するときのヘルパー」
    nalunaarasuartaatilioqateeraq 「ラジオ局の建設における小さなヘルパー」(ラジオ局の賃金搭乗スケッチ)
    nalunaarasuartaatilioqatemiorpiq 「彼はラジオ局のごちそうを生産しています」
    nalunaarasuartaatilioqatemiorfik 「ラジオの文房具の搭乗スケッチを作ることができる場所」(ラジオ局の看板)

    あなたはその言葉を次のように読むことができます:

    nalunaaaa-rasuar-ati-ati-aTi-qate-era-erior-fik
    既知の速いスピードとメイクからメイク – クレインメイク

    外観では、多くの形態素は、前の単語によって調整され、以下でトリミングできるため、周囲のために大幅に変化するように見えます。形態素の基本的な形式は実際にです – gued- (”速い”)、 -タール (”いつもの”)、 -外- (”意味”)、 -lior- (”作る”)、 -Waken- (「誰が何かをする」)、 手段によって (「クライン」)、 -lior- -vik- (”位置”)。

    いくつかの例示的な導出形態素を以下に示します。

    動詞への動詞 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    -neng- 「not」(飲酒)

    空気防止 「それは悪い」→ nngi ララケ 「いいです」
    – タップ – 「持っている」(飲酒)

    タクアラ 「私は彼を見ます」→ 私の 広く ために 「私は彼に会うのに十分です」
    -八- 「いい」(酔っぱらい)

    kunippaa 「彼女は彼にキスします」→ それまで 都市 ロースト 「彼女はキスできる」
    -galuttuinnarpoq- 「徐々にますます多く」(飲酒)

    音節 「雨」→ 豚肉 ラルート ロースト 「それは徐々にますます雨が降っています」
    -願い- 「速い」(トランクティフ)

    シニブンガ 「私は眠ります」→ ここ 願い 考古学 「私はほとんど眠りました」
    -Walllaar- 「多すぎる」(添加剤)

    ハウリング 「彼は疲れている」→ アッラー ロースト 「彼はあまりにも疲れている」
    -ngitsuugassa 「避けてはならない」(飲酒)

    アタルパ 「彼はそれを読みます」→ nnngitsuugage ララケ 「読むことをお見逃しなく」

    トイレは、動詞の検証によっても表されます。一時的な導出のない動詞は、通常、以下の形態素によってさらに変更することができます。

    時代を超越した
    -タール 「何度も何度も」、「通常」、「通常」

    coffeeorpoq 「彼女は(ストレート)コーヒーを飲む」→ コーヒーアイスクリーム 取る ロースト “彼女は飲んでいる (いつもの) コーヒー”
    未来
    -ssa- 「ウィル」、「すべき」

    aphatat 「あなたは尋ねます」→ 現れる SSA pput “彼女 なる 質問」
    現在
    – 読む – “始める”; “真っ直ぐ”

    ネリブガット 「私たちは食べる」→ 読む Pugut “私たち 開始するだけです たべる”
    過去
    -e- 「完成する」、「すでに」

    nerivoq 「彼は食べます」→ 自分 歴史家 ロースト “は 食べ物と 完了 “、 “は すでに持っています 食べた ”
    – ヌク – 「持っている(時間)」

    nerivoq 「彼は食べます」→ niktuu voq “は もっている 食べました」(そして私はそこにいました)。
    -スムーズ- 「(明らかに)持っている」、「ソール」

    nerivoq 「彼は食べます」→ スムーズ voq “は 持っている(どうやら) 食べる」(使用されているプレートはまだそこにあります)

    期間がある場合、過去の派生物は必要ありません。 Juliup Appaani Nuummip 考古学 。 「7月の2番目に、私は(「I」)nuukでした」。

    モーダル動詞は、派生によって形成されます。最も重要なのは次のとおりです。

    -言う- 「缶」、「許可」

    タクアラ 「私は彼を見ます」→ 私の 平等 なれ “私 できる それを見るために”
    –Tariagar- 「しなければならない」、「すべき」

    ティグアト 「あなたはそれを取る」→ カタツムリ 平和的 パット “の しなければならない それを取る」
    –rusup- 「いいね」、「好き」

    sinipsips? “眠っていますか?”→ 彼らの Rusup 弦? 欲しい あなたは眠る?”

    動詞の名詞 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    他の派生音節は、名詞から動詞を導き出します。これらはまた、可能なものをはるかに超えて、インドヨーロッパ言語に近いものです もつ なれ なる 1つだけでなく、 食べる また 建てる:

    「持っている」(飲酒)

    Qimmeq 「犬」→ Qimme ロースト “彼女 もっている 犬”
    -lior- 「メイク」(飲酒)

    イルー 「飲む」→ イルー リオール ロースト “彼女 ビルド 家”
    -tor- 「食べる」、「飲む」、「使用」(添加剤)

    コーヒー 「コーヒー」→ コーヒー ビール ロースト “彼女 飲む コーヒー”
    -うそつき- 「旅行」(飲酒)

    Nuuk うそつき ロースト “彼女 後を追う nuuk」
    -と- 「get」、「buy」、「find」(添加剤)

    Allagaq 「ブリーフ」→ アラガル voq 「彼女には手紙があります 受け取る
    -n- 「Be Be」(酔っぱらい)

    Nakorsaq 「ドクター」→ ナコルサ nngor ロースト “彼女は医者です になった
    -の- 「be」(酔っぱらい)

    光沢 「母」→ 光沢 a voq “彼女 母親”

    名詞への動詞 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    -vik- 「場所、時間」(添加剤)

    oqaluppoq 「彼は話す」→ oqalk 手に入れた 「どこでも話す」(教会)
    -kv- 「かわいい」(飲酒)

    Takivoq 「長い」→ そのような ピエロ 「かなり長い」
    -llammak- 「良い人」(飲酒)

    TimerSpoq 「彼はスポーツをします」→ 時代 llammak 「良いアスリート」
    -neq- 「あの1」(nominalizer)(酔っぱらい)

    Atorp 「彼はそれを使用します」→ 俳優 neq “使用”
    -外- 「手段」、「原因」(飲酒)

    Misissorpaa 「彼はそれらを調べます」→ ミシス 「検査ツール」

    名詞から名詞 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    – アール – 「グループ」(飲酒)

    arnaq 「女性」→ 。\ t シード 「女性のグループ」
    -nnguaq- 「クライン」(トランクティフ)

    イルー 「飲む」→ イルー nnguaq 「小さな家」
    襲撃 – 「居住者」(添加剤)

    Nuuk ヌウム ねずみ 「ヌークの住民」
    SSAQ 「将来」(飲酒)

    ui 「夫」→ uissaq 「未来の夫」(新郎)
    -taaq- 「新しい」(添加剤)

    ukioq 「年」→ Ukortaaq 「新年」(新年)

    [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

    Grönlandは、対象のケースがオブジェクトがあるかどうかに依存する敵意の言語です。グリーンランドでは、被験者は、特定のオブジェクトがない場合、絶対的な(「主格」とは言わない言語では)のみです。

    暴力 t voq。 「男は食べます。」

    オブジェクトがある場合、これが決定された場合、グリーンランドではオブジェクトは絶対に、敵対的な主題になります。動詞も推移的です。

    繋がり IP ネリの詩 ボート。 「男は封印を食べます。」

    一方、無期限のオブジェクトの場合、敵対的なものはありませんが、オブジェクトは楽器に立っています。一方、動詞は再び非推移的です。 [21]

    暴力 t voq。 「男は封印を食べます。」(文字通り 男はアザラシで食べます。 ))

    下位条項でさえ、ドイツ語のようにはなく、上記のモードから形成されます。

    現代は、2つのアクションの同時性のモードとして機能します。通常、「and」で「and」で翻訳できます。現代の動詞が非推移的である場合、その人は執行者であり、それは推移的であり、アクションは主動詞と同じ人によって行われ、アカウントの人は行動の目標です。したがって、自動詞には3人目はありませんが、推移的な4人目はありません。 [22]

    Anivoq Taku LLU それか 「彼は私を見た 行った」(約: ゴーハウ 終わり -自分 ))
    98 -inik ukioqar ni toquvoq いつ 彼女は98歳で、亡くなりました」。 (約: 98マイト年間 いつ – シー・ダイイング ))

    現代も否定することができます。これは、あるアクションが別のアクションと同時に行われなかったことを表しています。このため、屈曲の終了-LU-は-NAに置き換えられます。 [23]

    Anipput taku Na 私。 “彼らは行きました、 それなし 私たちに会ったことがあります。」(例: 見に行きます- それなし -私たち ))

    原因は、何かが他の何かの前で起こっていることを表現しているため、時期尚早の特性評価はマークであるだけでなく、その理由も示されています。ドイツ語ではここにあります いつ また もしも また [24]

    ために そしてインナルパンガ。 なぜなら 私は疲れています、私は眠りにつく」(例: 疲れた- なぜなら – 私は眠っています ))

    条件は、何か他のもの、つまりアクションのプレハブの後に起こることを表し、条件を示しています。それをするのが最善です もしも 翻訳。 [25]

    seqinner T eva anissaaq もしも 太陽は輝いています、エヴァは外に出ます。」(例: 太陽が輝いている- もしも – シー、エヴァは廃止します ))

    所有と同様に、3人目は、「下位条項」の人物が「メイン文」のものとは異なるという事実を表しており、その人は同じであるという事実については4人目です。 [26]

    イオテル 自分 Sinerpaanga “もしも 彼が彼自身で) 家に帰った、彼は私に電話した。」
    イザーマ t Sinerpaanga “もしも 彼です) ハイムは家に帰り、彼は(ピーター)と呼んだ。」

    参加型は、グリーンランドの8番目のモードです。それは多くの方法で使用でき、また、加害者(名詞agentis)の名前として、相対代名詞の代替品としても機能します。 それか atuartoq したがって、接続に応じて、次のことを意味します。 [27]

    1. 読む
    2. 読者
    3. 読む人
    4. 彼が読むこと

    例えば:

    Angut atuartoq sinilerpoq 「読書の男は眠りに落ちました。」 /「読んだ男は眠りに落ちました。」(例: man les-end-he sleep-straight ))
    atuartoqが会った 「私は彼女が読んでいるのを見ます。」 /「読者が見えます。」(例: les-end-sie see- ich_sie ))

    属性形容詞は、参加者によって形成されることもできます。これのために、あなたはプロパティ動詞の分詞を形成します Mikivoq (「それは小さい」)形容詞の述語使用を可能にする。結果の分詞 ミキソク 文字通り「小さなもの」または「小さいもの」として翻訳して、したがって、属性に使用されることができます。

    Qimmeq Mikisoq Qiluppoq 「小さな犬の樹皮」(例: Dog Klein_Sei-End Bellen-er ))

    一部のプロパティは、2つの名詞として書き換えることができます Angut uttoqqaq 「老人」、文字通り また 朝まで ワナッシュ “製品 out スペックシュタイン」。 [28]

    それはポリ – シンテティック言語であるため、グリーンランドには比較的少数の遊離形態があります。基本的な語彙の多くの単語は、対応する導出形態素を付けることにより、他の単語から形成できます。一例として、基本的な語彙の2つの単語がここで言及されています。 わたしは oqarpoq ベース。

    わたしは 「舌」 + -狼- 「痛みがある」

    商人 ロースト 「彼は話す」(文字通り「痛みを伴う舌を持っている」)
    oqarpoq 「言われている」 + -useq- 「何かをする方法」

    商人 aseq 「単語」(文字通り「何かを言う種」)

    Eskimo-Areutianの相続は、今日の社会で新しいものを名前を付けることを困難にしています。そのような言葉はデンマーク人から根本的に借りられており、どちらか(文法化を除いて)はまったくそうではありません ヘリコプター 「ヘリコプター」、軽い ビリ (から でした 「auto」)または執筆システムに着信に適合して、 戻ってきた (から 祭司 “牧師”)。 [7]

    州の言語当局であるOqaasileriffikは、とりわけ、新しいグリーンランド語を作成する責任があります。責任のある他の領域は、島、フィヨルドなどの命名と、グリーンランドの個人名の録音です。今日のグリーンランダーのほとんどはデンマークの名前を持っていますが、もともとはグリーンランドであり、多くのデンマークの名前がグリーンランドに相当するものです。たとえば、Albort/Albertという名前があります aaliparti クッション [29] 後者も再区画化可能です アリバック 。マリアは対応します スコーチ [30] しかし、非常に多くの場合、名前は小さなものとして与えられます ペインティング また ペイント 結果として。 Knud Rasmussenのニックネームはそうでした クヌングアク ヘンリック・ルンドの一人はそうでした intaleraq

    グリーンランド語は、カナダの音節から独自の音節を使用するイノクタットなどの音節ではなく、執筆の開始以来ラテン語のアルファベットで書かれています。最初の正書法は、1851年に出版された彼の文法で彼女を定義したサミュエル・クラインシュミットに戻ります。これは、当時の音に部分的に基づいていましたが、単語の形態学的構造を具体的に再現しました。次の数十年の音の変化により、1973年にグリーンランド語の綴りの改革がついに書体を変えるまで、話し言葉は書面からますます逸脱しました。 Diakritikaは母音と子音の二重記述に置き換えられ、子音クラスターが溶解したため、単語の形態学的構造は認識するのがより困難ですが、同化はそれに応じて書面で実施されました。グリーンランドでのみ発生している文字KRA(k ‘、ĸ)は、通常のラティナティンファベットでスペルを可能にするためにq q q qに置き換えられました。 [7] 次のテキストの例では、両方のスペルの比較を提供します。

    古いスペル Inuit tamarmik Inxinorputnangminêrsvnâgsusseseĸarlutikagsigiamigdlu atarĸinagsusseĸarlutigdlupisivnfoodfeĸarlutik。 silaĸagserviktarnigdlu naligsussianik pilerssugaugput、ingmícvdluiliorfigeĸatigiatariaĸaralualupuptutigotutpeĸatipupanersâvani。
    新しいスペル Inuit tamarmik inunngorput nammineersinnaassususeqarlutik assigiimmillu attaqinassuseqarlutillu pisinnaatitafaffeqarlutik。 silaqassusermik tarnillu nalunngissususianik pilersugaapput、iminnullu iliorfigiqatigitiatialqaralualuput qatanngutiitut peqatigiinner anervani。
    ドイツ人 すべての人々は自由であり、すぐに尊厳と権利で生まれます。彼らは理性と良心に才能があり、友愛の精神でお互いに出会うことになっています。
    (人権の一般的な説明、第1条)
    1. a b c d そうです グリーンランド BEI民族学者
    2. 限られたプレビュー Google Book検索で
    3. グリーンランド MultiTree.org
    4. ハイン・ファン・デル・ヴォルト: ウェストグリーンランドのエスキモピジン。 In:Ingvild Broch、ErnstHåkonYear(ed。): 北極圏の言語接触:北部のピジンと連絡言語。 ベルリン1996、S。157–258、昨日:S。233 限られたプレビュー Google Book検索で。
    5. Eskimo-ealutic Languageファミリー BEI民族学者
    6. a b c d そうです Svend Kolte: Kalaallit Oqaasi -DetGrønlandskeSprog 。の: イヌイット、文化、社会:エスキモロジーの基本的な本 。 Systime、Aarhus 1999、ISBN 87-616-0038-5、 S. 八十六 ff
    7. a b c d そうです f g グリーンランド 偉大なデンマーク語で
    8. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 80
    9. a b Katti Frederiksen、Carl Christian Olsen: グリーンランド語 naalakkersuisut(.pdf)の側面
    10. a b c d Palle Koch et al。 (ロバートピーターセンによるセクション): グリーンランド 。 Gyldendal、Copenhagen 1975、ISBN 978-87-00-69501-6、 S. 194–204
    11. 教授:デンマークを落とすのは素朴で愚かです Sermitsiaqで
    12. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 17
    13. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 20
    14. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 26
    15. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 17
    16. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 25 f
    17. フレミングA. J.ニールセン: 西グリーンランドの文法。 Nuuk 2014、 S. 46–72 オンラインで入手できます 記念 2018年4月3日から インターネットアーカイブ )。
    18. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 28–39
    19. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 40–44
    20. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 75 ff
    21. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 44 ff
    22. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 77 f
    23. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 78
    24. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 82 ff
    25. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 84
    26. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 85
    27. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 56 ff
    28. リチャード・ケルブル: グリーンランド。一語一語 (= gibberish バンド 204 )。第2版​​。旅行ノウハウパブリッシャーRump、Bielefeld 2014、ISBN 978-3-89416-896-4、 S. 50–53
    29. .liparte NordicNames.de
    30. モリア NordicNames.de
    after-content-x4