Waltharius – ウィキペディア

before-content-x4

中世からの歴史主義のプレゼンテーション:「EkkehardはWalthariusliedを封印する」

ウォルサリウス 、 また ワルサリ・リード 、10世紀のラテンの英雄的な封印です。詩人は1455年のヘキサメーターでゲルマンのウォルサーサガを設計しました。これを行うために、1つ以上の人気のある言語の曲はソースとして機能した可能性がありますが、どの形式が不明です。彼は口頭でドイツ語を引き渡された可能性があります ウォルサーリド 撮影したところ、古い英語の「ウォルデレ」にはサガの一部もあります。これは、ウォルサーとヒルデグントの歴史の最も古いバージョンと考えられていますが、セクションにのみ保存されています。

after-content-x4

の著者のために ウォルサリウス 2つの名前が作用します。

  • 原稿のグループには、ジェラルドゥスの22節のプロローグが含まれています [初め] 叙事詩を適切に精神的な名前Erckambaldに適しています。後者は、エルカンバルド・フォン・ストラスブール司教(965–991)であったかもしれませんが、「summus sacerdos」は通常、大司教とのみ呼ばれていると語っています。しかし、プロローグは、ジェラルダスが独自の仕事を提示するか、外国の仕事を提示するかどうかに不明なプロローグを残しています。プロローグの言語スタイルは、叙事詩のそれとは明確に異なるため、プロローグのその後の作成はジェラルドの著者よりも可能性が高くなります。 [2] しかし、その後、エルカンバルド・フォン・マインツ大司教(1011-1021)は、マインツのアリボ(1022-1031)の前任者でもあり、プロローグの宛先と見なされます。
  • Ariboの理由で、Ekkehard IVは彼自身の声明で彼自身の声明を持っていました 聖フランスの場合 (Cap。80)1 人生のワルサリは強い 、Ekkehard I von St. Gallenはかつて学生として書いた(約930)、スタイリズム的に改善しました。このテキストでそれ ウォルサリウス Dieter Schallerが重みのある議論を持っていることを意味しています [3] しかし、研究についてますます疑問があります。しかし、少なくとも聖ガレン・エッケハートIでは、ウォルサリウスの著者と考えられていたという事実、聖なるヴィボラダの若いヴィタの著者であるヘリマンヌス・フォン・セント・ガレン(約1075年)は、ホーリー・ヴィボラダのヴィーター51から51歳のヴィーターの著者であるエッケハルトIへのオマージュとして明らかに引用されていると思われます。 [4] グスタフ・アドルフ・ベックマンは主張する [5]

「WaltherとHildegunde」の伝説は、フランスドイツ国境近くのWasgenwald(= vosges)(今日のフランス)のワタゲンシュタインで演奏し、アキテーヌのウォルターの闘争との闘争を扱っています。

すでに子供として両親に婚約していたウォルサーとヒルデグンデは、ハン王アッティラの中庭の人質としてハーゲンと一緒に住んでいました。これと彼の妻は愛情を込めて人質を取り上げ、自分の子供たちが自分自身を育て、そして彼らが成長したとき、彼らは高い信頼を高く評価します – ヒルデグンデはトレジャーの監督者に任命されます。

その後、Attila Waltherは、地元の校長の娘との結婚をよりしっかりと縛る女王のアドバイスを提供します。しかし、これには他の計画があります。したがって、彼は裁判で、彼が既婚家族の男性として王に無条件で大胆不敵であることができなくなるという理由でこの入札を排除し、したがってむしろ永遠に結婚し続けるでしょう。実際、彼はまた、彼が恋に落ちたヒルデグンデなしでは始めたくない脱出を準備します。

新たな魅力的な勝利の後、彼はHildegundeを説明し、脱出計画を説明するために家に戻ったときに話をする機会を利用します。王室の鎧、金のリングが付いた2つの箱、飛行に必要な機器を盗むと言われています。彼は今後の勝利のお祝いを使って王と彼の側近を酔っているので、脱出は最初は気付かれず、十分なリードが得られます。

計画は成功し、ウォルサーとヒルデグンデは40夜の行進でライン川に出かけません。彼女はフェリーマンを翻訳します。これは、ウォルサーからフェリーとして受け取った奇妙な魚、シェフ王のガンザーズを販売しています。

after-content-x4

ハーゲンがフェリーマンによるカップルの説明を聞いたとき、彼はそれがウォルサーとヒルデグンデでなければならないことに気づき、彼の友人の逃亡の成功について彼の喜びを表明します。しかし、ガンサーは、ジビチョが辞任しなければならなかった宝物の一部を取り戻す機会を認識し、抑圧的で賢明なハーゲン、ウォルサーを含む12人のフォロワーと対抗し、宝物の配達を要求することにしました。ハーゲンでのいくつかの試みは、ウォルサーの戦闘力に言及するか、交渉の解決策を求めて努力しています。

彼の部分では、彼が気づいたとき、彼が眠りにつく間にヒルデグンデによって武装した武装した武装がフンではなくフランコニアであることに気づいたとき、彼の強さと彼の好意的な位置を信頼し、スピーチのar慢ささえ見せましたが、すぐにそれを再び後悔し、すぐにこの罪の許しを要求しました。
相互の挑発とウォルサーの最後の交渉の申し出の後、宝庫から100の肘掛け椅子を無料の引っ張りのために提供した後、ガンサー・ハーゲンが風のストライキを受け入れるというアドバイスがあるため、戦いがあります。

ハーゲンは、ガンサーの後、恐ろしいバニーとして撤退し、オブザーバーポストに撤退します。ウォルサーは、若いパタバ、neハーゲン人を含むすべての攻撃者を殺します。
彼のすべての部下の死後、ガンサー・ハーゲンは彼のresを終わらせるように頼み、彼の罪悪感を告白し、彼を説得して、彼を彼と戦いに連れて行って、不名誉を返済します。ハーゲンは、彼がパタフラッドに対する復venのためではなく、ウォルサー・ブレッシュに対する彼の忠実な王の名誉のためであるためであることを明示的に強調しています。 [6] 彼は、ウォルサーを彼の難攻不落の立場から誘い、レベルで彼と戦う計画を策定します。

それにもかかわらず、ガンサーはこの戦いで足を失います [7] 、ハーゲンは、右目、右の寺院、右側の唇、6つの臼歯を失います。 [8] しかし、ウォルサー自身も右手を失います。
戦いの後、切断に対する友好的なrid笑を伴って、それはウォルサーとハーゲンとの間の和解になり、戦闘機は母国に戻ります。ヒルデグンデは負傷者をつなぎ、花groomウォルサーに同行します。

この叙事詩は、矛盾する利益(貪欲、栄光、rog慢、親、元気、名誉)と規範の対立(愛、友情、フォロワー、キリスト教規範)のために、ヒーローが解放される悲劇的な状況を作り出します。古代のトロジャストフから多くのモチーフが撮影されています。傷は象徴的な罰であるように思われるため、ar慢(犯罪が行われた身体の罰)、ar慢(ガンサー)、ワードブレイク(ハーゲン)、殺人(ウォーサー)の形で、鏡づけの罰が罰せられているようです。

  • カロラ・L・ゴッツマン:罪悪感と罰 ウォルター。 In:Martin名誉湿気u。ThomasEhlen(編): それがマスターWOLを知っているとき 。中世と近世の専門文学と詩における知識のプレゼンテーションへの貢献と伝達。彼の65歳の誕生日にウォルターブランク。 Frankfurt Am Main 2000、pp。29–50。
  • Hedwig Eisner: 著者のウォルサリウスの質問。 Graz University of Graz Volume 21の学位、オーストリア科学協会、ウィーン1973。
  • ポール・クラッシュ:アイテム ウォルサリウス In:著者LexiconVol。10(1999)、col。627–638。
  1. このジェラルダスについては、新しいドイツの伝記FranzBrunhölzlの記事を参照してください。 ジェラルド。 の: 新しいドイツの伝記 (NDB)。第6巻、ダンカー&ハンブロット、ベルリン1964、ISBN 3-428-00187-7、p。284( デジタル化 )。
  2. ノーバートフィッカーマン: 著者の問題にウォルサリウスの問題に 。 In:ドイツ語と文学の歴史への貢献、No。81(1959)、pp。267–273。
  3. Dieter Schaller、Waltharius問題の端にある観察と発見、In:Michael Borgolte、Herrad Spilling(ed。)、Litterae Medii Aevi。 Johanne Autenriethの記念出版。 Thorbecke、Sigmaringen 1988、pp。135–144; Ders。、St。GallenからMainzまで? Walthariusの著者について、In:Mittellateinische Jahrbuch 24-25、1990/91、pp。423–437
  4. Gereon Becht-Jördens: ヴィトーS. wiboradae(ii)の言語。そこ:若いヴィータでのウォルサリウスの引用 。 In:Mittellatinische Jahrbuch 24/25、1989/1990、pp。1–9、ここでpp。7–9。
  5. VGL。 Gustav Adolf Beckmann、Gualter del Hum -Gaiferos -Waltharius。 De Gruyter、Berlin New York 2010、S。151–160; S. 169。
  6. レイナー・ザカリアス:ドイツの中世の血液復venを参照してください。 In:Journal for German Athiquity and German文学91(1962)、Vol。3、p。167-201、特にp。177-178。
  7. v。 1364年:太ももの命令で光沢のある足。 1402f。:haganoniではなく、足の王、ヤシ /ワルサリの王様
  8. v。 1393f。ストライキのために、ハガノニ・オセロ /とティンパス・レ・レ・レ・カンズは、臼歯の口で2回の樹木 /木のラベルを等しくラベル付けします。
after-content-x4