ナポレオンまたは百日 – ウィキペディア

before-content-x4

データ
タイトル: ナポレオンまたは百日
オリジナル言語: ドイツ人
著者: クリスチャン・ディートリッヒ・グラッベ
公開年: 1831年
プレミア: 1895年
プレミアの場所: フランクフルトAMメイン
フランス人
プロイセン
イギリス人

ナポレオンまたは百日 クリスチャン・ディートリッヒ・グラッベの5つのエレベーターのドラマです。最初の印刷物は、1831年にフランクフルトアムメインで公開されました。この作品は64年後に同じ場所で初演されました。 [初め] 1815年2月と3月に演奏します。グラッベは、エルバ島での亡命からナポレオンの復帰とパリへの彼の列車と、ウォータールーの戦いでイギリス公爵ウェリントンとプロイセン将軍のブルーチャーに皇帝が敗北したことについて説明します。この作品は実際には豊富で、歴史的な出来事に密接に基づいています。

after-content-x4

1.Akt

パレロイヤルのアーケードの下の大規模なシーンでは、バーボンの回復に関するさまざまな人々の意見が示されています。ベンチの歌手は皇帝をからかいます。皇帝は、2人の暗殺された兵士が彼の警備員に激怒し、パリの人々は日和見的で王室のごみを与えます。 2人の高貴な移民は、フランス革命の前の彼らの記憶に従います。

法廷では、あなたは権力を確信しています。しかし、ナポレオンはエルバのビーチに立って、フランスのことを考えています。彼はまだヨーロッパを支配した時を覚えています。「太陽は私と一緒に沈んだ」。

シーンの変更。王は、兄弟、屈託のない狩猟愛好家からホラーメッセージを受け取ります。「はい、ボナパルトがトゥーロンに上陸したと聞きました。」ナポレオンはリヨンの前にあり、報告されています。 3月17日、CorseはAuxerreに行進します。王について何かを知りたがっている人はほとんどいません。皇帝がフォンテーヌブローに到着したとき、「シニカルラジカル」 [2] 王の習得、そして人々は彼の感嘆符に続いて、パリの暴徒の頂上にヨーブします:「皇帝の高さ!」は長い間リールに向かって逃げてきており、ウィーン議会は上昇しました。

ナポレオンには時間がありません。プロイセン人はリニーに保管されています。皇帝は再び急いで止められ、彼の壮大さを形成します。ドラマで一度だけ、グラベはフランス人について人間的に行動することができます。

after-content-x4

Clément-Auguste Andrieux(1852):
1815年6月18日のウォータールーの戦い

戦場では、フランス人は当初、プロイセン人よりも勝者と考えています。しかし、「プロイセンはイエナより​​も優れています。」 [3] シートがターンします。

シーンの変更。ブリュッセルのホテル。ウェリントン公は屈託のないものを祝い、プロセスから顧客を受け取ります。 “警報!アラーム!」イギリス軍が呼びかけます。 「すべての部隊がウォータールーに進出しました!」 [4] これはナポレオンの運命を封印します。その後、ウェリントンはフィールドで有名な文章を置いています。「ブルーチャーがすぐに来ないのではないかと思います…」 [5] しかし、彼の将校の一人が彼に驚異的な進歩の間に切り替えるように頼むように、彼は性格を示しています。ウェリントンキャンセル。

シーンの変更。フランス人は、「フリチモントの森はプロイセンでいっぱいだ」とイギリス人も動いていることを認識しています。ナポレオンはグラウチを非難します:「偉大なフランスの運命は、愚かさ、過失、または単一の悲惨さの悪さに依存することができます!」皇帝は馬から立ち上がり、「すべての腕のすべての腕の庭!」と呼びます。ナポレオンは後ろ向きになり、警備員を倒します。 Corseは次のように要約しています。「Traisery、Chance and Chance、不幸は、勇敢な軍隊を子供よりも恐ろしくします – それは出ています – 私たちは約100日間エルバを夢見てきました。」 [6] 警備員は「同盟騎兵」によって「ノックダウン」されますが、唇についての研究で死にます。 – だから、同志、口ひげはきれいになった – すぐに私たちは天国にいるでしょう。」 [7]

  • この作品には時間の批判が含まれています。だからベルリンz。 B.しかし、彼がより自発的になったという戦いの前に、「しかし、私はそうでなければならない、さもなければ彼らは私を驚かせただろう」と認めている。 [8] そして、ナポレオンは犠牲者を感じています:「あなたが私に言うことができるように、彼らはすぐに千の小さなものを持っているでしょう。」 [9]
  • グラッベは戦争での戦争を隠しません。
    • 皇帝の支持者は、死にかけているハーレイのro音:「再び警備員 1つのキャノンボールが体から裂けています: 皇帝の長生き!」 [十]
    • プロイセン人は「農民の結婚式でパスウォークで」ではありません。 [11] 恐ろしいことは常に予測不可能であり、すべて突然 – 例えばB. 「…エフライムへの大砲のボールとして [ベルリンユダヤ人ボランティア] 頭から涙を流します。」 [12番目]
    • 戦闘中のウェリントン:「死は今日とても一般的であるため、非常に普通のようです。」 [13]
  • ドラマには「明らかな弱点」があります [14]
    • その創造は印象的です。スタッフのより強固な指導へのアプローチを見つけることができます:VitryとChasscoeur Z。 B.、2人の古い警備員は、ドラマの冒頭に登場するだけでなく、ナポレオンの地域のリニーで後に演技します。ヴィトリーは皇帝から開いた耳を見つけます。ナポレオンはチャセコールをキャプテンにします。そのような他の記憶に残る人物B.非人道的なジュブはありません。原則として、100人を超えるスピーカーのほとんどの最初の出現は、今では決して急速な視点になっています。そして、MilhaudのようにWaterlooで主要な役割を果たしている人々は、遅すぎます。その奇妙なルールの唯一の例外は、グランドマレカルバートランドです。それは常に発生し、人間の特徴を持っていますが、それでも全体として青白いままです。
    • グラブス「ポジティブなメッセージ」 – 「ドイツ人の魅力的なジェスチャー」 [15] :戦いの前の夕方、プロイセン – このコングロマリットは東プロイセン、シレジア人、ベルリン人から登場します。よくある男の子として、勝利は彼らのメジャーと一緒に座って、それから愛国的な歌を調整しますが、それはほとんど耐えられません。 Grabbeもこれを超えています。ブルーチャーの写真は完璧です。戦いのコースの非worにふさわしい帝国または運命的なターンのどちらも、72歳の72歳の将軍フィールド元sを得ることができません。
    • むしろ単語の豊かな外観などたとえば、「ミール」と「私」のベルリナーを混乱させるもののそれは、強制ゼリーとして現れます。
    • Grabbeは、彼の疑わしい実験の失敗を認めています。ハンニバルは「ナポレオンよりも3倍の成功を収めました」。 [16]

彼の作品につかむ

  • この作品は「本物で、時代に到達します」。 [15]
  • ナポレオンは「彼の利己主義が彼の時間を使うために運転した男」です。 [17]
  • ナポレオンは「革命よりも小さく、基本的にはそのマストの旗です。」 [18]
  • 「ナポレオンの終わりで、世界は読み物のようなものでした。」 [19]
  • 1830年8月4日、「ナポレオンは独特になります – 現在の劇場は良くありません – 私のセイは世界です。」 [20]
  • グラバは、封建主義、絶対主義、自由主義、革命的な活動を批判しています。 [15]
  • マウスピースのブルーチャーとともに、グラバは「プロイセンの指導の下で団結したドイツの希望」を明確にしています。 [21]
  • レブは賞賛する:」 ナポレオン 「滞在」という素晴らしい実験」。 [22]
  • „ Grabbes Technotheater ” [23] または、1815年の新しいメディア:Wiemerは、劇に組み込まれた光学電信を拾い上げ、「ニュースセンターのボスの長として」ナポレオンを提示します。 [24] 一方、王は – 純粋なニュースの受信者 – が敗者です。 [25]
  • 劇中の多くの質問の1つは、グラッベが彼のナポレオンを、興奮したフランス人の真ん中で戦いの前にゲージで眠らせたとき、彼のナポレオンをばかげた人物にするのですか? [26]
  • 「Headmall Jouve」の姿はMathieu Jouve Jourdanに戻ります。 [27]
  • FouchéやCarnotなどの興味深い人や共謀者がGrabbeを描いています。 [28]
  • なぜ墓はナポレオンの布で働いたのですか? Cowenは返信します:Grabbeと彼の同胞は当時退屈していました。そして、当時の修理は、フランスの皇帝に続いて憧れを引き起こしました。 [19]
  • この作品は「怪物の歴史的なハム」であり、実際には非常に呼ばれた「プレイできない」の1つです。 [29]
  • grabbeは作品のためでした – 例えばB.パリの人々の代表 – 「市民」とリュペルゼネン・シェークスピア」。 [30]
それらの
  • ナポレオンまたは百日。 5つのエレベーターのドラマ。 の: Grabbesは2つのボリュームで動作します。第2巻 (= ドイツの古典図書館 )、pp。117–275。 Hans-Georg Wernerによるメモ(pp。413–425)。ワイマールの古典的なドイツ文学の全国研究と記念碑によって発行されました。 Aufbau-Verlag、ベルリン / Weimar1987。435ページ、ISBN 3-351-00113-4。
支出
二次文献
  • ドイツの文学史。第6巻。 AnnemarieとWolfgang Van Rinsum: Frühreaism1815-1848 。 pp。83–95。 1992年12月(2001年2月3日)のDeutscher Taschenbuch Verlag Munich。 322ページ、ISBN 3-423-03346-0。
  • ラディスラウスlöb: クリスチャン・ディートリッヒ・グラッベ 。 pp。63–69。 Verlag J.B. Metzler Stuttgart and Weimar1996。170ページ、ISBN 3-476-10294-7。
  • Carl Wiemer: ポスチストアレのパリムプセスト。新しいメディアの地震撮影 。 pp。26–46 In:Detlev Kopp(ed。): Christian Dietrich Grabbe-現代の劇作家 。 Aisthesis VerlagBielefeld1996。199ページ、ISBN 3-89528-118-2。
  • ロイ・C・カウエン: クリスチャン・ディートリッヒ・グラッベ – ドラマ主義の未解決の矛盾 。 pp。145–167。 AISTHESIS VERLAG BIELEFELD 1998. 269ページ、ISBN 3-89528-163-8。
  • Gero Von Wilpert: 世界文学の辞書。ドイツの著者a -z 。 P. 211. Stuttgart 2004. 698ページ、ISBN 3-520-83704-8。
  1. 何、S。413
  2. Löb、S。64
  3. これ、S。233、2。Z.V.O。
  4. これ、S。241、17。Z.V.O。
  5. これ、S。257、7。Z.V.O。
  6. これ、S。272、12。Z.V.O。
  7. これ、S。273
  8. 何、S。215
  9. これ、S。272、6。Z.V.U。
  10. これ、S。231、19。Z.V.O。
  11. 何、S。250
  12. これ、S。246、2。Z.V.O。
  13. これ、S。261、18。Z.V.O。
  14. Löb、S。69、17。Z.V.O.
  15. a b c Löb、S。63
  16. ソース、コメント、p。42518. Z.V.O.
  17. Cowen、S。153、6。Z.V.O.
  18. Löb、S。65、7。Z.V.O.
  19. a b Cowen、S。159
  20. Cowen、S。163、13。Z.V.O.
  21. Löb、p。67、9で引用されたLothar Ehrlich。Z.V.O.
  22. Löb、S。69、18。Z.V.O.
  23. Wiemer、S。36
  24. Wiemer、p。27以下
  25. Wiemer、p。28以下
  26. Wiemer、S。35Mitte
  27. Cowen、S。157
  28. Cowen、p。157以下
  29. パフォーマンスシュトリタートリアー、 PiaRöverを確認してください 記念 2004年12月9日から インターネットアーカイブ ))
  30. リンサム、S。83、15。Z.V.U。

after-content-x4