Wie ich im Sterben liege – Wikipedia

Als ich im Sterben lag ist eine 1930er Südgotik[1] Roman des amerikanischen Autors William Faulkner. Faulkners fünfter Roman zählt durchweg zu den besten Romanen der Literatur des 20. Jahrhunderts.[2][3][4] Der Titel stammt aus Buch XI von Homer Odyssee (William Marris ‘Übersetzung von 1925), in der Agamemnon Odysseus sagt: “Als ich im Sterben lag, würde die Frau mit den Augen des Hundes meine Augen nicht schließen, als ich in den Hades hinabstieg.”

Der Roman verwendet eine Technik des Bewusstseinsstroms, mehrere Erzähler und unterschiedliche Kapitellängen.

Zusammenfassung der Handlung[edit]

Das Buch wird von 15 verschiedenen Charakteren in 59 Kapiteln erzählt. Es ist die Geschichte des Todes von Addie Bundren und der Suche und Motivation ihrer armen, ländlichen Familie – edel oder egoistisch -, ihren Wunsch zu erfüllen, in ihrer Heimatstadt Jefferson, Mississippi, begraben zu werden.

In den ersten Kapiteln des Romans lebt Addie, obwohl er krank ist. Addie und andere erwarten, dass sie bald stirbt, und sie sitzt an einem Fenster und sieht zu, wie ihr erstgeborenes Kind Cash ihren Sarg baut. Anse, Addies Ehemann, wartet auf der Veranda, während ihre Tochter Dewey Dell ihre Mutter in der Julihitze fächert. In der Nacht nach Addies Tod setzt ein heftiger Regensturm ein; Flüsse entspringen und spülen Brücken aus, die die Familie überqueren muss, um nach Jefferson zu gelangen.

Die Wanderung der Familie mit dem Wagen beginnt mit Addies nicht einbalsamiertem Körper im Sarg. Auf dem Weg stoßen Anse und die fünf Kinder auf verschiedene Schwierigkeiten. Hartnäckige Anse lehnt häufig jegliche Unterstützung ab, einschließlich Mahlzeiten oder Unterkunft, so dass die Familie manchmal hungert und in Scheunen schläft. Zu anderen Zeiten weigert er sich, Kredite von Menschen anzunehmen, und behauptet, er wolle “niemandem verpflichtet sein”, und manipuliert so den potenziellen Kreditgeber, ihm Wohltätigkeit als Geschenk zu geben, das nicht zurückgezahlt werden soll.

Jewel, Addies mittleres Kind, versucht, seine dysfunktionale Familie zu verlassen, nachdem Anse Jewels wertvollsten Besitz, sein Pferd, verkauft hat, doch Jewel kann ihnen durch die Schwierigkeiten der Reise nach Jefferson nicht den Rücken kehren. Cash bricht sich ein Bein und reitet auf dem Sarg. Er weigert sich stoisch, Unbehagen zuzugeben, aber die Familie legt schließlich einen provisorischen Betonguss auf sein Bein. Zweimal verliert die Familie fast Addies Sarg – erstens beim Überqueren eines Flusses auf einer ausgewaschenen Brücke (zwei Maultiere gehen verloren) und zweitens, wenn in der Scheune, in der der Sarg eine Nacht lang gelagert wird, ein Feuer verdächtigen Ursprungs beginnt .

Nach neun Tagen kommt die Familie endlich in Jefferson an, wo der Gestank aus dem Sarg von den Bürgern schnell gerochen wird. In der Stadt müssen sich Familienmitglieder um verschiedene Dinge kümmern. Cashs gebrochenes Bein braucht Aufmerksamkeit. Dewey Dell geht zum zweiten Mal in dem Roman in eine Apotheke, um eine Abtreibung zu erreichen, nach der sie nicht fragen kann. Zunächst möchte Anse jedoch einige Schaufeln ausleihen, um Addie zu begraben, da dies der Zweck der Reise war und die Familie dafür zusammen sein sollte. Bevor dies geschieht, wird Darl, der zweitälteste und nachdenklichste, poetische Beobachter der Familie, wegen Brandstiftung in der Scheune beschlagnahmt[clarification needed] und in das Mississippi State Insane Asylum in Jackson geschickt.[5] Da Addie gerade erst begraben wurde, zwingt Anse Dewey Dell, ihr Geld aufzugeben, das Lafe (der Mann, der sie schwanger gemacht hat) ihr für eine Abtreibung gegeben hat, die er dafür ausgibt, “neue Zähne” zu bekommen, und heiratet schnell die Frau, von der er stammt borgte die Schaufeln.

Wie viele von Faulkners Werken spielt die Geschichte im Yoknapatawpha County, Mississippi, das Faulkner als “mein apokryphen County” bezeichnet, eine fiktive Wiedergabe des Hauses des Schriftstellers im Lafayette County im selben Bundesstaat.

Zeichen[edit]

  • Addie Bundren – Addie ist die Frau von Anse und die Mutter von Cash, Darl, Jewel, Dewey Dell und Vardaman.
  • Anse Bundren – Anse ist Addies Witwer, der Vater aller Kinder außer Jewel.
  • Cash Bundren – Cash ist ein erfahrener und hilfsbereiter Schreiner und der älteste Sohn der Familie. In seinen späten Zwanzigern baut er Addies Sarg. Während des gesamten Romans baut er eine Bindung an seine Werkzeuge auf und erweist sich als heldenhaft, aber als Fehler.
  • Darl Bundren – Darl, das zweitälteste von Addies Kindern, ist ungefähr zwei Jahre jünger als Cash. Darl ist der artikulierteste Charakter im Buch; er erzählt 19 der 59 Kapitel. Ein Großteil der Handlung wird von Darl angeheizt und erzählt, während er im gesamten Buch in den Wahnsinn abtaucht.
  • Jewel Bundren – Jewel ist das dritte der Bundren-Kinder, wahrscheinlich im Alter von neunzehn Jahren. Als Halbbruder zu den anderen Kindern und der Favorit von Addie ist er der uneheliche Sohn von Addie und Reverend Whitfield. Die meisten, wenn nicht alle Charaktere außer Addie scheinen sich dessen nicht bewusst zu sein.
  • Dewey Dell Bundren – Dewey Dell ist die einzige Tochter von Anse und Addie Bundren. Mit siebzehn Jahren ist sie das zweitjüngste der Bundren-Kinder. Sie wurde von Lafe imprägniert und als die Familie nach Jefferson reist, sucht sie eine Abtreibung.
  • Vardaman Bundren – Vardaman ist das jüngste Bundren-Kind zwischen sieben und zehn Jahren.
  • Vernon Tull – Vernon ist ein guter Freund der Bundrens, der in dem Buch als guter Bauer auftritt, weniger religiös als seine Frau.
  • Cora Tull – Cora ist die Frau von Vernon Tull, einer Nachbarin von Addie, die bei ihrem Tod bei ihr ist. Sie ist sehr religiös und wertend.
  • Eula Tull – Cora und Vernons Tochter.
  • Kate Tull – Cora und Vernons andere Tochter.
  • Peabody – Peabody ist der Bundrens-Arzt; er erzählt zwei Kapitel des Buches. Anse schickt ihn kurz vor Addies Tod, zu spät für Peabody, um mehr zu tun, als Addie sterben zu sehen. Gegen Ende des Buches, wenn er an Cashs Bein arbeitet, bewertet Peabody Anse und die gesamte Bundren-Familie offen aus der Sicht der gesamten Gemeinschaft. Dr. Peabody ist auch ein wiederkehrender Charakter im Universum von Yoknapatawpha County.
  • Lafe – Lafe ist eine Landwirtin, die Dewey Dell imprägniert und ihr 10 Dollar für eine Abtreibung gegeben hat.
  • Reverend Whitfield – Whitfield ist der lokale Minister, mit dem Addie eine Affäre hatte, die zur Geburt von Jewel führte.
  • Samson – Samson ist ein lokaler Bauer, der die Familie Bundren die erste Nacht auf ihrer Reise nach Jefferson bei ihm bleiben lässt. Samsons Frau Rachel ist angewidert darüber, wie die Familie Addie behandelt, indem sie ihren Sarg durch die Landschaft zieht.
  • Andere Erzähler: MacGowan, Moseley und Armstid

Hintergrund und literarische Techniken[edit]

Faulkner sagte, er habe den Roman innerhalb von sechs Wochen von Mitternacht bis 4 Uhr morgens geschrieben und kein Wort davon geändert.[6] Faulkner schrieb es während seiner Arbeit in einem Kraftwerk.

Während des gesamten Romans präsentiert Faulkner 15 verschiedene Sichtweisen, wobei jedes Kapitel von einer Figur erzählt wird, einschließlich Addie, die ihre Gedanken zum Ausdruck bringt, nachdem sie bereits gestorben ist. In 59 Kapiteln, die nur mit den Namen ihrer Erzähler betitelt sind, werden die Charaktere schrittweise durch die Wahrnehmungen und Meinungen des anderen entwickelt, wobei Darls vorherrscht.

Als ich im Sterben lag half, Faulkners Ruf als Pionier des Bewusstseinsstroms wie James Joyce und Virginia Woolf zu festigen. Er verwendete die Technik zuerst in Der Klang und die Wutund es gibt Als ich im Sterben lag sein ausgesprochen intimer Ton durch die Monologe der Bundrens und der Passanten, denen sie begegnen. Faulkner manipuliert konventionelle Unterschiede zwischen Bewusstseinsstrom und innerem Monolog. Zum Beispiel hat Faulkner einen Charakter wie Darl, der in einem inneren Monolog mit weitaus mehr intellektueller Ausdrucksweise (und Kenntnis seiner physischen Umgebung) spricht, als er realistisch besitzt. Dies stellt eine Neuerung in Bezug auf Konventionen innerer Monologe dar; wie Dorrit Cohn in feststellt Transparente Köpfe: Erzählmodi zur Darstellung des Bewusstseins in der FiktionDie Sprache in einem inneren Monolog ist “wie die Sprache, die ein Charakter mit anderen spricht … sie entspricht seiner Zeit, seinem Ort, seiner sozialen Stellung, seinem Intelligenzniveau …” Der Roman repräsentiert einen frühen Vorfahren der südlichen Renaissance Nachdenken über Sein, Existenz und andere existenzielle Metaphysik des Alltags.

Bedeutung[edit]

Als ich im Sterben lag wird durchweg zu den besten Romanen der Literatur des 20. Jahrhunderts gezählt.[2][3][7] Der Roman wurde von der Modern Library nachgedruckt.[8] die Library of America und zahlreiche Verlage, darunter Chatto und Windus im Jahr 1970,[9]Random House im Jahr 1990,[10]Tandembibliothek 1991,[11]Vintage Bücher im Jahr 1996,[12] und die Folio Society im Jahr 2013. Faulkner erhielt 1949 für seine Romane vor diesem Datum den Nobelpreis für Literatur, darunter auch dieses Buch. [13]

Der Roman hat auch eine Reihe anderer von der Kritik gefeierter Bücher direkt beeinflusst, darunter den 1996 mit dem Booker Prize ausgezeichneten Roman des britischen Autors Graham Swift Letzte Bestellungen[14] und Suzan-Lori Parks Den Körper der Mutter bekommen, und Jesmyn Wards Singen, nicht begraben, singen.[15][16]

Im Jahr 1998 rangierte die Moderne Bibliothek Als ich im Sterben lag 35. auf seiner Liste der 100 besten englischsprachigen Romane des 20. Jahrhunderts.

Die Grammy-nominierte Metalcore-Band As I Lay Dying hat ihren Namen von diesem Roman abgeleitet.[17]

Die Figur Darl Bundren erschien 1935 auch in Faulkners Kurzgeschichte “Onkel Willy”.

Theateranpassungen[edit]

Eine Adaption des Romans von Edward Kemp wurde im Mai 1998 von der Firma Young Vic inszeniert.[18]

Eine Adaption des Romans wurde vom 8. bis 31. März 2013 vom Theater Smith-Gilmour im Theater Passe Muraille in Toronto, Ontario, Kanada, vorgestellt.

Verweise[edit]

  1. ^ “Wie ich im Sterben liege Genre”. www.shmoop.com. Abgerufen 2017-01-13.
  2. ^ ein b Der neue lebenslange Leseplan: Der klassische Leitfaden zur Weltliteratur von Clifton Fadiman und John S. Major, Collins, 1999.
  3. ^ ein b Der westliche Kanon: Die Bücher und die Schule der Zeitalter von Harold Bloom, Riverhead Trade, 1995.
  4. ^ Peter Ackroyd. Vorwort zu 1001 Bücher, die Sie lesen müssen, bevor Sie sterben, Peter Boxall (Herausgeber). Universe Publishing, 2006. ISBN 0-7893-1370-7.
  5. ^ QUELLE: Als ich im Sterben lag, Eine Norton Critical Edition. Hrsg. Von Michael Gorra. Fußnote pg. 134 … “Jackson: Hier nicht die Landeshauptstadt an sich, sondern das Mississippi State Insane Hospital, das sich dort befand.”
  6. ^ W.Faulkner machte den Anspruch in der Einleitung zu Heiligtum, (Modern Library ed. 1932) zitiert A. Nicholas Fargnoli, Robert W. Hamblin, Michael Golay, William Faulkner; Ein kritischer Begleiter Infobase 2008, S. 43–56, S. 44
  7. ^ 1001 Bücher, die Sie lesen müssen, bevor Sie sterben von Peter Ackroyd (Vorwort), Peter Boxall (Herausgeber) Universe Publishers, 2006.
  8. ^ Liste der 100 neuesten Romane der Modern Library Archiviert 07.02.2010 an der Wayback-Maschine, abgerufen am 2. Januar 2009.
  9. ^ ISBN 0-7011-0665-4
  10. ^ ISBN 0-679-73225-X
  11. ^ ISBN 0-8085-1493-8
  12. ^ ISBN 0-09-947931-1
  13. ^ https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1949/
  14. ^ “Eine schnelle Umschreibung oder eine Hommage?“von Chris Blackhurst, The Independent (London), 9. März 1997.
  15. ^ “Review of Getting Mother’s Body von Suzan-Lori Parks” von Dan Schneider, Cosmoetica, 30.04.2005, abgerufen am 2. Januar 2009.
  16. ^ Pulitzer-Dramatikerinnen: Biografische Profile und Analysen der Stücke von Carolyn Casey Craig, McFarland, 2004, Seite 270.
  17. ^ “Interview mit Tim Lambesis von As I Lay Dying – in Interviews”. Metal Underground.com. Abgerufen 2010-02-10.
  18. ^ “Höllenfeuer hinter den alten Sägen”. Times Higher Education. 26. Juni 1998. Abgerufen 9. Februar 2020.

Externe Links[edit]