Halkyon – ウィキペディア

before-content-x4

の始まり ハルキーン 最も古くから保存されている中世原稿:パリ、BibliothèqueNationale、Gr。 1807(9世紀)

ハルキーン また 輝く 古代ギリシャ語 キングフィッシャー アルキンン 、屋根裏の方言で キングフィッシャー haalkyṓn ラテン (h)アルシオ )古代ギリシャ語の古代の文学的な対話であり、哲学者プラトンに起因していましたが、確かに彼から来ていません。虚偽はすでに古代で認識されています。レオンと呼ばれると言われている未知の著者は、明らかにヘレニズム時代に住んでいたようです。

after-content-x4

コンテンツは、哲学者ソクラテスと彼の学生椅子の椅子との間の短い架空の会話です。彼らは、多数の神話で伝統的である動物への人々の変換 – 実際に可能かどうかの問題について議論しています。このトピックは、知識制限の一般的な認識論的問題、心の弱さ、何を知っているかの確実性の欠如に導きます。ソクラテスは、安全な知識のアクセシビリティを懐疑的に判断する理由を説明しています。

近世の時期に、この対話は通常、作家のルキアン・フォン・サモサタの仕事と見なされていました。

関係者と状況

対話は、紀元前404年に30人のoli頭会議(「30人の暴君」)の権力の押収の前に、ソクラテスの生涯(†399紀元前)に行われます。 BC、椅子の監督は亡命を余儀なくされました。歴史的な椅子は、ソクラテスの学生であり友人であり、仲間のアイコンでした。

フレームワークがありません、会話は突然始まります。 2人の会話パートナーは、アテネ近くのファレロン近くの海岸に散歩しています。これは、冬至の12月の14の「ハリコニックデイズ」の時代です。 [初め] 古代ギリシャのハリコニックの日々は、陽気な天気と風のないため、通常、古代ギリシャで推定されました。彼らはキングフィッシャーのハルキオンにちなんで名付けられました。なぜなら、キングフィッシュの女性がネストされ、現時点で繁殖すると想定されていたからです。

会話のコース

after-content-x4

チェアフォンは、ソクラテスに、遠くから聞くことができる素敵な音について尋ねます。彼は、どの動物がそのようなトーンを生成するかを知りたいと思っています。ソクラテスは、それがキングフィッシャーの悲しい、悲惨な声であると彼に説明します。神話は彼女に関連しています。古い物語によると、風の神アイオロスの娘であるハルキオネ(アルキョーネ)は、モルゲンスターンのヘスホロの息子であるキーズと結婚していました。夫の死後、彼女はどこかで彼を見つけるという失敗した希望の中で地球全体について間違っていました。最後に、彼らは神を同情からキングフィッシャーに変えました。この形では、それ以来海を飛んでおり、そこで彼女は最愛の夫の捜索を続けています。彼らの並外れた愛に対する報酬として、神々は繁殖シーズン中に良い天気があることを確認しました。キングフィッシャーを聞いたことがない議長は、彼の声が災いのように聞こえることを確認します。しかし、彼は物語の真実を疑っています。なぜなら、女性が鳥に変容することは不可能に思えるからです。今、彼は彼の友人と教師がそれをどう思うか知りたいと思っています。 [2]

ソクラテスは、人間の知識の限界を指摘するという問題を抱えています。彼の説明によると、前例のないプロセスが可能であるか不可能であるというすべての主張は疑わしい。何かができないという仮定は見つかりません。人間の生活は短いので、彼の心は常に幼稚のままです。彼が知覚する日常の自然なプロセスでさえ、たとえば卵から見ることができるように、多くは彼に困惑しています。彼の知識の機会と彼の判断はわずかに限られており、彼の理解は、子供が数日前の子供のような神々の理解と大人の機会に振る舞います。自然の力を考慮して、人々はそのような子供のように無力で疑いを持たない。彼が何が可能で何が起こっているのかを判断できると信じているなら、彼は間違っています。一部の人にとっては考えられない行動は、他の人によって達成されます。人間は、神々のスキルの程度を知りません。それが、彼らが可能性の限界を想像すべきではない理由です。ソクラテスは、彼が先祖から引き継いだとき、彼の子供たちにキングフィッシャーの神話を伝えたいと思っています。プロセスが文字通り説明されているかどうかは世話をしません。それは、キングフィッシャーの模範的な夫婦の愛の栄光に依存します。椅子は同意します。 [3]

ハルキーン プラトンに誤って帰属する他の作品と一緒に伝えられましたが、2世紀に住んでいた風刺主義者のルキアン・フォン・サモサタの作品と一緒にも伝えられています。 [4] 2つのいずれも考慮されていないという事実は、研究では議論の余地がありません。

帝国哲学の歴史家ディオゲネス・ラーティオスはレオンを著者と名付け、それによって彼は5番目の本に載っています 記念 2世紀に住んでいた作家のFaveinusの。 [5] Faveinusの作品から断片のみが保存されています。アテナイオスは、「学者のレオン」が対話を書いたと主張しています。彼は、この情報は、今日失われた哲学の歴史の著者であるニキアス・フォン・ニカイアから来ていると報告しています 哲学者の後継者 [6] 誰がレオンであり、伝統が彼を著者として呼んだかどうかは信頼できるかどうかは不明です。それは、4世紀以前の世紀の哲学者であり政治家であるビザンチウムのレオンであるとしばしば想定されてきました。 [7] 数学とプラトニックアカデミーを扱った4世紀の別のレオンも考慮されました。 [8] レオン・フォン・ビザンチウムが著者であるという仮定は引き続き支持者を持っていますが、言語的で文体的な理由が紀元前3世紀の対話を語っているため、深刻な懸念があります。 BCが発生しました。 Carl WernerMüllerは、紀元前2世紀の後半に起草した疑いがあると疑っていますchr。、 [9] Eckart Menschingは、紀元前3世紀の半ばに作品を置きます。 chr。 [十] 疑わしい著者レオンを特定し、起源の時間を決定する試みは一般的に受け取られていません。 [11] の著者 ハルキーン 彼のソクラテスは、彼には2人の妻、XanthippeとMyrtoがいることを示しています。哲学者の二重結婚の疑いの現代の源泉には何も伝えられていません。プラトンの死後にのみ広がった伝説です。これは、早期のデートに反対する兆候でもあります。 [12番目] 顕著な認識論的懐疑論は対話に表されているため、プラトニックアカデミーの著者は「若い」または「懐疑的」アカデミー(268/264–88/86紀元前86年)の時代として知られている時代に属していた可能性があります。 [13] ハルキーン 人の動物への変容は不可能であるという主張に対するソクラテスの議論。対話の著者は、おそらく、理由で才能のある人々と無理な動物の間のストイカーによって表される鋭い分離に反対するでしょう。したがって、それは、アカデミーとストアの間のヘレニズムの時代に導かれた動物の推論に関する議論の声明です。 [14]

の始まり ハルキーン 初版、フィレンツェ1496

以来 ハルキーン 古代では、それは偽物と見なされていましたが、プラトンの作品の四肢規制には含まれていませんでした。 Diogenes Laertiosは彼らを著作の中にリストしました。これは全会一致でプラトンから来ていないと見なされていました。 [15]

まだ ハルキーン 2世紀の最新のプラトンの名前で広がります。ルキアンへの帰属は、プラトンの属性よりも遅れて始まり、おそらく古代後期または中世でのみでした。 [16] 2世紀後半のパピルスの断片は、唯一のアンティークのテキスト証人として保存されています。 [17]

中世に ハルキーン 西部のラテン語を話す学者の世界にはアクセスできません。一方、ビザンチン帝国では、彼女は孤立した読者を見つけました。最も古い保存された中世原稿は、9世紀に登場します。 [18] 彼女はタイトルとして与えます アルキオンまたは変換について an。 [19] ルキアンの伝統では、代替タイトルはです 変換について

ルネッサンスのヒューマニズムの時代に再発見した後、 ハルキーン 再び注意。ヒューマニストのアゴスティーノ・ダティはラテン語の翻訳を行い、1448年から1467年に終了しました。ダティは、対話はプラトンの本当の作品であり、キリスト教信仰への彼の近さを特徴とするプラトンの本当の仕事だと考えました。彼の翻訳は1503年にシエナで最初に印刷されました。 [20] ギリシャ語のテキストの初版は、1496年にLukians Worksの初版の一部としてフィレンツェに登場しました。次のルキアン版でも、 ハルキーン 録音。対照的に、1513年に発行されたプラトンの作品の初版ではありませんでした。 1578年にその後のプラトン版のアンリ・エスティエンヌ版のためにリリースされたプラトン・エスティエンヌ(ヘンリックス・ステファヌス)も ハルキーン 他のシュードプラトニック作品とは対照的です。クリストフ・マーティン・ウィーランド(1733-1813)、WHO ハルキーン ドイツ語に翻訳された彼女は、彼女がルキアンの本当の仕事だと思った。

イギリスの作家ウォルターの父親は、1885年に出版された歴史的小説で持っていました エピキュリアンマリウス シンポジウムが発生した学者 ハルキーン 暗唱され、ルキアンが本当に著者になる可能性があるかどうかについての質問が語られました。 [21]

現代の研究では、小さな研究は比較的少ない注目を集めていません。著者がストイックであったという古い研究意見は、今日も代表されていません。 [22] アルフレッド・エドワード・テイラーは、対話を愚かな部分として説明しました。 [23] 一方、Luc Brissonは非常によく詰め込まれたスタイルを称賛しました ハルキーン それは自然で魅力的なスクリプトです。 [24] 1987年のルキアン編集者のマシュー・D・マクラウドには、 ハルキーン 彼はルキアンの作品のトータルエディションの一部として公開されていますが、彼はルキアンが実際に著者である可能性を除外しています。マクラウドは、対話の著者がプラトンのスタイルを送ったと言います。 [25]

  • マシュー・D・マクラウド(hrsg。): ルシアニオペラ 、bd。 4: ステッカー69-86 。 Oxford University Press、Oxford 1987、ISBN 0-19-814596-9、pp。90–95(クリティカルエディション)。
  • クリストフマーティンウィーランド(翻訳者): ルキアン。 3巻で動作します。 第2版​​。第3巻、Aufbau-Verlag、Berlin 1981、pp。155–159(1789年に最初に公開されたWielandの翻訳)。
  • マシュー・D・マクラウド(hrsg。): 8巻のルシアン。 Vol。8、ハーバード大学出版局、ケンブリッジ(マサチューセッツ州)1979(1967年版の再版)、ISBN 0-674-99476-0、pp。303–317(ギリシャ語のテキストと英語翻訳)。
  • マイケルプライベート: プラトン (= Hellmut Flashar [ed。]: 哲学の歴史のフロアプラン。古代の哲学 バンド 2/2 )。 Schwabe、Basel 2007、ISBN 978-3-7965-2237-6、 S. 329–331、673
  • Carl WernerMüller: 付録PlatonicaとNew Academy。美徳とアルキオンについての偽形式の対話 。 In:KlausDöring、Michael Erler、Stefan Schorn(編): Pseudoplatonica 。 Franz Steiner、Stuttgart 2005、ISBN 3-515-08643-9、S。155–174。
  • Carl WernerMüller: 付録プラトニカの短い対話。脱臼したソクラティックへの言語学的貢献 。 Fink、Munich 1975、pp。272–319。
  • ハルキーン (Christoph Martin Wielandによるドイツの翻訳、1789年)
  1. Carl WernerMüllerを参照してください: 付録プラトニカの短い対話 、Munich 1975、p。275およびNote 5。
  2. ハルキーン 1–2。
  3. ハルキーン 3–8。
  4. ヘレン・M・コックル: Oxyrhynchus Papyri 、bd。 52、ロンドン1984、S。114。
  5. Diogenes 3,62(Favorninus、Fragment F 53 Amato)。
  6. アテナイオス506c。
  7. たとえば、ヘレン・M・コックルを参照してください: Oxyrhynchus Papyri 、Vol。52、London 1984、pp。113f。ハインリッヒ・ドーリー、マティアス・バルテスを参照してください: 古代のプラトン主義 、第2巻、Stuttgart-Bad Cannstatt 1990、p。346およびNote 1。
  8. フランソワ・ラッサレ: LéodamasdeThasosからPhilippe D’Oponteまで 、Naples 1987、S。518f。;ティジアーノ・ドランディ: レオン (No. 32)。 In:Richard Goulet(編): 古代哲学者の辞書 、bd。 4、パリ2005、S。86。
  9. Carl WernerMüller: 付録プラトニカの短い対話 、ミュンヘン1975、pp。285–296、316f。
  10. Eckart Mensching(hrsg。): フォンアレレットを好む 、ベルリン1963、S。89。
  11. Eugenio Amato(ed。)の研究概要を参照してください。 Arles Faveinos:Works 、bd。 3、パリ2010、S。243f。
  12. Myrto Debra Nailsを参照してください: プラトンの人々 、Indianapolis 2002、pp。208–210;二重結婚の伝説についてカール・ヴェルナー・ミュラー: 付録PlatonicaとNew Academy 。 In:KlausDöring、Michael Erler、Stefan Schorn(編): Pseudoplatonica 、Stuttgart 2005、pp。155–174、こちら:p。167およびNote 51。
  13. マイケルプライベート: プラトン 、バーゼル2007、S。330; Carl WernerMüller: 付録PlatonicaとNew Academy 。 In:KlausDöring、Michael Erler、Stefan Schorn(編): Pseudoplatonica 、Stuttgart 2005、pp。155–174、ここ:164–166。
  14. Carl WernerMüller: 付録プラトニカの短い対話 、ミュンヘン1975、pp。307–311、316f。 Carl WernerMüller: 付録PlatonicaとNew Academy 。 In:KlausDöring、Michael Erler、Stefan Schorn(編): Pseudoplatonica 、Stuttgart 2005、pp。155–174、こちら:166–168。
  15. Diogenes Laertios 3.62。ハインリッヒ・ドーリー、マティアス・バルテスを参照してください: 古代のプラトン主義 、Vol。2、Stuttgart-Bad Cannstatt 1990、pp。90–93、345f。
  16. ギリシャとラテン語の哲学的パピリのコーパス(CPF) 、パート1、Vol。1**、Firenze 1992、pp。463f。パート1、Vol。1***、Firenze 1999、p。91。CarlWernerMüller: 付録プラトニカの短い対話 、ミュンヘン1975、pp。274f。中世のビザンチン学者だけがルキアンに割り当てられたと疑った。
  17. Poxy 3683;見る ギリシャとラテン語の哲学的パピリのコーパス(CPF) 、パート1、Vol。1**、Firenze 1992、pp。463–466およびPart 1、Vol。1***、Firenze 1999、pp。90f。
  18. Parisinus graecus 1807;この原稿とあなたのデートのアンリ・ドミニク・サフレイを参照してください: プラトンからのルール・パリジヌス1807年、ル・マヌスクリットを返す 。 私はIn:Cristina D’Anona(hrsg。): ネオプラトニストの図書館 、Leiden 2007、S。3–28。
  19. マシュー・D・マクラウド(hrsg。): ルシアニオペラ 、bd。 4、オックスフォード1987、S。90。
  20. Mariella Menzalli: Alcione di Agostino SieneseデータとVat。gr。のバージョン1383 。の: 古典的およびキリスト教文明 11、1990、S。203–219;ジェームズ・ハンキンス: イタリアのルネッサンスのプラトン 、第3版、Leiden 1994、pp。408–411、524(彼の翻訳へのDatiの献身書の版)、744f。
  21. ウォルター・ペイター: エピキュリアンマリウス 、bd。 2、ロンドン1910、S。80–84。
  22. Carl WernerMüller: 付録プラトニカの短い対話 、ミュンヘン1975、pp。301–303。
  23. アルフレッド・エドワード・テイラー: プラトン。男と彼の仕事 、第5版、ロンドン1948、p。552。
  24. Luc Brisson: プラトン。疑わしい対話 。 In:Richard Goulet(hrsg。): 古代哲学者の辞書 、第5巻、パート1、パリ2012、pp。833–841、こちら:838。
  25. マシュー・D・マクラウド(hrsg。): 8巻のルシアン 、bd。 8、ケンブリッジ(マサチューセッツ州)1979、S。304。

after-content-x4