男の子の苦しみ – ウィキペディア

before-content-x4

男の子の苦しみ コンラッド・フェルディナンド・マイヤーによる小説の称号です。
最初の考慮事項は1877年にさかのぼり、小説は1883年に公開されました。
スタイル的には、作業はリアリズムに割り当てることができます。

プレゼンテーション [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

コンラッド・フェルディナンド・マイヤーの小説の情報源は、1709年と1711年のサン・シモンズの回想録です。 [初め] パリのイエズス会学校でいたずらをした後、ブーフラー元sの息子がおしゃくりの結果で亡くなったと報告されているが、警察大臣の二人の息子は不可能で逃げた。

「2人以上のアルゼンソンをしていなかった小さなブーフラー[…]。彼は元sに連れて行かれ、そこで彼を救うことは不可能でした。心臓が押収され、血が台無しにされました。紫が現れ、4日間で終了しました。 »»

「小さなバフライヤー[…]は、2人のアルジェンソン以外に何も持っていなかった、彼らと一緒に連れて行かれた、 彼が同じ日に病気になったほどの絶望から。彼は元sに運ばれ、そこで彼を救うことはできませんでした。心臓は攻撃され、血が腐敗し、赤くされた赤、4日間で終わった。」 [2] [3]

小説のタイトル [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

1877年以来この資料を扱っていたマイヤーは、1883年に週刊誌で最初に作品を公開しました Schores familienblatt タイトルの下 ジュリアン・バフラーズ。子供の苦しみ [4] マイヤーはもともとタイトルを持っていました 男の子の苦しみ 意図されました。究極の変化のように 男の子の苦しみ マイヤー自身の理由であろうと、彼の出版社や編集者の理由であろうと、それはもはや理解できません。 [5] マティアス・ルーセルケの意見では、ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテの手紙の小説などの類似点は、タイトルの複数と特異な両方を通して、若いヴェルターとキリストの苦しみに特異な苦しみをもたらします。 [5] それから、マイヤーは小説で何度か暗示し、最終的にヒーロージュリアンのタイトルの運命を「イエズス会のゴルゴタ」と説明します。 [6]

小説は、1700年以降に内部物語で説明されているイベントであるフランス王ルイ14世の政府の近年に演奏します。 [7] 1709年のフレームの物語は、イエズス会のペール・テリエが王のイエズス会のペール・ラチャーズ告白の後継者になったときに見つかります。

フレームカウントの人々 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

  • キングルイス14世。
  • マダム・メーテノンは、モルガナティック・マリッジのルイ14世の妻です。マイヤーは、小説の初めに「個別のガールフレンド」としてそれらを特徴づけています。
  • また、内部の物語で積極的な役割を果たしている王の愛好家であるファゴンは、ル・テリエの陰謀とジュリアンの運命について王とマダム・デ・メンテナンに知らせます。

内部物語の主な所有者 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

  • ルイ・フランソワ・デ・バッファー王室の息子であるジュリアン・バッファーズは、精神的に背後にあると考えられていますが、「完璧な性格と模範的な態度」の勤勉で高貴です。 [4] 彼は、才能のある動物の画家、フェンサー、シューターであることが証明されています。内部の物語では、思春期は彼の教師であるイエズス会のペール・テリアによって不当に罰せられ、虐待されています。
  • PèreTellierは、内部の物語の時点で、パリのイエズス会の同僚の研究長です。 1709年、彼は王の告白者を取り上げました。彼の危険なキャラクターのために、彼は小説の中で何度かオオカミと比較されています。 [8] 王はテリエの人物を反発的で狼だとしか説明していませんが、ファゴンでは「危険なオオカミ」の性格であり、「4つのテロとハードボーンのテルペルが彼のオオカミの鼻を吹き込んで」、クリストフ・ラモントと「最初から悪魔に関連付けられています」。 [8]
  • ペール・アミエルはイエズス会学校のレトリック教師です。彼は、彼の長い鼻と表情のために、ジュリアンを除いて、若者にrid笑されています。
  • ジュリアンを描くクラスを描く無視された動物の画家であるムートンは、ジュリアンに逃げるよう説得しようとします。ジュリアンの列車と信仰を追いかけるメラデンの列車でペンテウスから絶望的に逃げる彼の絵の中で、そのうちの1つはイエズス会の帽子で描かれているため、ジュリアンの運命が予想を示唆しています。ムートンはジュリアンの前で死ぬ。
  • 警察大臣の息子であるヴィクトルは、ジュリアンの同級生です。彼は、ジュリアンに見られなかったカラウアーを通してペール・アミエルをcareりたジュリアンを誘惑した人です。

小説の行動 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

フレームワーク法は、マダムデメンテノンでのルイ14世の夕方の訪問から始まります。中程度の聴衆の中で中程度の聴衆にある王室愛好家のファゴンは、指定された新しい告白されたテリエを「しこり」と「schuft」と表現し、自分自身を正当化しようとします。ペール・テリア王に警告するために、彼はテリエの陰謀のために早期死で亡くなった若いジュリアンの物語を語っています。その後の報告書は、しばしば王の異議によって中断され、それによって、ファゴンの主なテーマの結果として、ルイ14世によって促されたユグノーの後の彼の批判や強制認識など、ファゴンの主なテーマの結果として。 [9]

ジュリアンの歴史(内陸アクション) [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

ブフラー元sと彼の亡くなった最初の女性の長男であるジュリアンは、14歳としてパリ​​のイエズス会学校に来ます。しかし、Marschall BoufflersがFagonsの助けを借りてイエズス会からの詐欺の試みを発見した後、Fagonは「Dogged Hatred and Theed Regentment」が村人の発見のために顕著であるため、若者を学校から離すように元sに助言します。バフラーはファゴンの警告を真剣に受け止めていませんが、少年はもう少し厳密に害を及ぼすことはできないと考えています。実際、教師のジュリアンの行動は変わります。

それまでの間、ジュリアンは自由な時期に動物の画家ムートンから絵画のレッスンを受け、彼はクラスメートから隠されていない巧みな草案であることが判明しました。ジュリアンの死につながるスキャンダルの前に、ジュリアンの急成長する愛は、彼がクラスメートに挑戦していないが控えめなフェンシングのスキルと同様に、かわいい、やや経験の浅いミラベル・ミラミオンに記載されています。

after-content-x4

ジュリアンの最も憧れの願いは、学校を去り、王の軍隊に奉仕することです。ジュリアンの母親の死後、少年を保護下に置いたファゴンは、彼を励まし、ジュリアンと一緒に国境警備キャンペーンから戻った後、元sを訪問する予定です。

ジュリアンのクラスメートがペールアミエルのレトリックレッスンの前での休憩中に共通のいたずらを捕まえ、ジュリアンにサイノまたはフクロウをボードに描くように頼んだ後、スキャンダルになります。ジュリアンは、クラスメートが司祭を悩ませるためにペール・アミエルの長い鼻でプレーしたいと誤って疑っているため、拒否します。警察大臣の息子であるヴィクトルがミツバチを描いて何かを書くことを提案するときだけ、ジュリアンは同意します。最初に彼は「腹部」(蜂)を書きます。ヴィクトルは、これはあまりにも繁殖力があることを偽善的であり、代わりに「蜂蜜動物」(「ベテア・ミール」)を示唆していることを表現しています。ジュリアンは、その後すぐに教室に入る駄洒落を見ませんが、非常にうまくいきますが、生徒の積み重ねが何をもたらすかを疑うことなく演奏します。「ベテアミエル!ダマーアミエル!」 [十] 生徒たちを懲らしめたいと思っているTellierは、しゃれを通して見ています。誰が描いてそれを書いたのかと尋ねられたとき、ジュリアンは報告します。 Viktorの異議と彼がジュリアンを見つけたという承認にもかかわらず、Tellierは罪のないジュリアンを虐待します。ファゴンが彼を迎えに行き、父親に彼を父に連れて行きたいとき、ジュリアンは「主な事件、背中を壊し、形を壊して、危険な足でねじれた」と言った。 [11] ジュリアンに同行するヴィクトルは、怒りに満ちており、ペール・テリアに対する聴覚と措置を要求しています。

ファゴン、警察大臣、アラメンソン、ヴィクトールとペール・アミエルは、現在は職業にいることをシーク・テリア。緊張に追い込まれ、明らかに譲歩の準備ができているようです。

ジュリアンは、ベルサイユのスーパーで父親の存在下で同じ日に倒れ、流行で空想しました。彼の父親は、ファゴンズの告発後のジュリアンの失敗を認識し、彼の最後の時間に関与しています。苦しみの中で、彼の父親は彼に最終的な「英雄的な行為」でキャンペーンの幻想を与えます。 [12番目] ジュリアンは「Vive Le Roi!」という言葉で亡くなります。

フレームの物語の完成 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

ファゴンの警告レポートにもかかわらず、ストーリーは「意図された効果がない」ことを終了します。 [13] 王は、ル・テルアーを告白として維持することを決定し、ジュリアンの運命のために「哀れみ」を感じ、ファゴンの報告を「物語の快適さ」を聞くときだけです。 [14] 最後に、彼はファゴンの報告について「貧しい子供!」という言葉でコメントしますが、マダム・デ・メンテノンは​​感動します。小説はファゴンの王に対する答えで終わります:

「なぜ貧しい」彼はヒーローとしてそこに行ったので、ファゴンが元気に尋ねたのですか?」 [15]

この修正は、イエズス会に対するマイヤーの批判を拒否した厳密にカトリックのサークルを除いて、登場後に肯定的な反応を主に発見しました。 [16]

ヨハンナ・スピリは1883年10月11日にマイヤーに手紙を書きました。
「彼らは小さな作品のために非常に多くの材料を持っていたので、私は時々読んでいるときに展開されたいと思っていました。貧しい若いヒーローはとても人格的です。彼は愚かではありませんでした、彼は愚かではないように、自分自身についてとても明確かつ故意に語ります。」 [17]

1881年からマイヤーのプロジェクトについて知らされていたルイーズ・フォン・フランソワは、小説が出版された後にも押収されたが、彼がフレームに再びf話を埋め込んだという事実を批判し、「彼女はナレーターを媒介することなく直接棚[…]を好んだだろう」 [16]

ゴットフリートケラーはしぶしぶ自分自身を表明したが、2人の学生のマイヤーの特徴づけを称賛した。彼が良い手で顔を平手打ちしたら言ってください!そして、どちらも同じです!」 [17]

オットー・ブラームは、ベルリン・ヴォシシュ・ザイトゥンのレビューの修正を「青少年の仕事」と説明した後、1883年12月18日にジュリアス・ロデンベルクへの手紙で、同時に自己批判的な分析との修正のために、「[…]ノベルチェンは新しいものですが、私の最初の方法ではありますが。それには間違いがあります。完全に自然なフレームワークではなく、不必要な描画の完全な真実ではない真実であり、時には彼のスピーチで彼の地平線を超えているようです。しかし、彼は彼の「傾向」にとどまりますが、私は意図していませんでした。」 [17] 1883年12月19日、フリードリッヒ・フォン・ワイセへの手紙の意図的に意図しない傾向は再び次のように再び次のようになりました。私がわずかな傾向をするつもりはないことだけを知っていました。ストーリー(セントサイモンズの8行)は私を動かし、私は彼に体を与えました。 VoilàTout。」 [17]

使用版

  • コンラッド・フェルディナンド・マイヤー: 全集。男の子の苦しみ 。 Th。Knaur、1954年、ミュンヘン、 S. 428–468

二次文献

  • クリストフ・ローモント: 目に見える人物としてのすべての考え。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーの物語の詩におけるall話の形と機能 。 Wallstein、Göttingen1997、ISBN 3-89244-248-7、第VII章。 S. 215–240 限られたプレビュー Google Book検索で)。
  • Matthias Luserke: 学校は言います。 19世紀と20世紀の文学的な鏡像 。 Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen1999、ISBN 3-525-34016-8、章:祝福のプルシアン。コンラッド・フェルディナンド・マイヤー:男の子の苦しみ、 S. 24–34 限られたプレビュー Google Book検索で)。
  • ジョン・オズボーン: 歴史の恩恵。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーズの研究に関する研究 。 Igel Wiss。、Paderborn 1994、ISBN 3-927104-90-6、第IV章:物語と自己:男の子と裁判官の苦しみ、 S. 102–119 限られたプレビュー Google Book検索で)。
  • Gwendolyn Whittaker: オーバー埋葬 – 転覆 – 認可。学校と文学の近代1880-1918 。 V&R Unipress、Göttingen2013、ISBN 978-3-8471-0095-9、章:不適切なスピーチ:コンラッドフェルディナンドメイヤーズの言語効果としての過剰なオフィス›少年の苦しみ(1883)、(1883)、、、、 S. 62–77 限られたプレビュー Google Book検索で)。
  • Hans Wysling、Elisabeth Lott-Büttiker(ed。): コンラッド・フェルディナンド・マイヤー1825–1898 。 NeueZürcherZeitung、チューリッヒ1998、ISBN 3-85823-724-8、 S. 353–360
  1. Hans Wysling、Elisabeth Lott-Büttiker(ed。): コンラッド・フェルディナンド・マイヤー1825–1898 。チューリッヒ1998、p。358。
  2. Gwendolyn Whittakerから引用: オーバー埋葬 – 転覆 – 認可。学校と文学の近代1880-1918 。 V&R Unipress、Göttingen2013、ISBN 978-3-8471-0095-9、S。64。
  3. Matthias Luserkeも参照してください: 学校は言います。 19世紀と20世紀の文学的な鏡像。 Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen1999、p。25。ブーフラーの息子とのイベントは、グーテンバーグプロジェクトの回顧録サンシモンズのドイツ語の略語版で行方不明です。 ルイ・デ・ルブロイ・デュック・デ・サン・シモン:サン・シモン公爵の記念碑10から10 )。若者が報告されている1711年のメモイアール・ド・サン・シモンのフランス語を話す完全なテキストは、Tome 09、Chapitre IVにあります。 生存が最年少に移行する長男の長男の死。
  4. a b ジョン・オズボーン: 歴史の恩恵。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーズの研究に関する研究 。 Paderborn 1994、S。103。
  5. a b Matthias Luserke: 学校は言います。 19世紀と20世紀の文学的な鏡像。 Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen1999、p。25。
  6. クリストフ・ラウモントも次のように話します 目に見える人物としてのすべての考え。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーによる物語の詩のall話の形と機能。 Göttingen1997、p。234の「キリストとの同一性」
  7. コンラッド・フェルディナンド・マイヤー: 全集 。 Th。KnaurNachf。、Munich 1954、p。431。
  8. a b クリストフ・ローモント: 目に見える人物としてのすべての考え。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーによる物語の詩のall話の形と機能。 Göttingen1997、S。217。
  9. VGL。クリストフ・ラモント: 目に見える人物としてのすべての考え。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーによる物語の詩のall話の形と機能。 Göttingen1997、S。222。
  10. コンラッド・フェルディナンド・マイヤー: 全集 。 Th。KnaurNachf。、Munich 1954、p。459。
  11. コンラッド・フェルディナンド・マイヤー: 全集 。 Th。KnaurNachf。、Munich 1954、p。457。
  12. Matthias Luserke: 学校は言います。 19世紀と20世紀の文学的な鏡像。 Vandenhoeck&Ruprecht、Göttingen1999、p。33。
  13. ジョン・オズボーン: 歴史の恩恵。コンラッド・フェルディナンド・マイヤーズの研究に関する研究 。 Igel、Paderborn 1994、S。117。
  14. コンラッド・フェルディナンド・マイヤー: 全集 。 Th。KnaurNachf。、Munich 1954、p。465。
  15. コンラッド・フェルディナンド・マイヤー: 全集 。 Th。KnaurNachf。、Munich 1954、p。468。
  16. a b Hans Wysling、Elisabeth Lott-Büttiker(ed。): コンラッド・フェルディナンド・マイヤー1825–1898 。チューリッヒ1998、p。360。
  17. a b c d Hans Wysling、Elisabeth Lott-Büttiker(ed。)から引用: コンラッド・フェルディナンド・マイヤー1825–1898 。チューリッヒ1998、p。360。
after-content-x4