ドイツのロシア文化 – ウィキペディア

before-content-x4

の最初の影響 ドイツのロシア文化 19世紀にはより大きな範囲がありました。当時、ロシアは、マリー・フォン・ヘッセン・ダルムシュタットと結婚した、皇帝パウロ1世とソフィー・ドロシー・フォン・ヴュルテンテンベルクの息子であるニコラウス1世皇帝に支配されていました。これらのロシアとドイツのつながりは、フュールステンハウスのヘッセン・ダルムシュタットを含む、ドイツの王子様の家と密接に接触しました。

after-content-x4

相互の王朝の関係は、ドイツの王子の住居の装備に多くの痕跡を残しています。ポツダムの特に記憶に残る例は、アレクサンドローカのロシア植民地またはフリードリッヒ・ウィルヘルム3世のロシアの植民地です。アレクサンダー皇帝の記憶に捧げられました。ベルリンの周辺地域では、いくつかの建物、芸術、イベントの作品は、シャーロット・フォン・プロイセン(1798–1860)、ロシア皇后、ロシアの丸太小屋、ニコルスコーの聖ペテロ教会とポールによって擬人化されたロシアとプロイセンの友情を依然として連想させています。

ドイツのスパの町のロシアの皇帝への訪問は、他のロシアの貴族に続いてロシアのアッパーブルースとロシアの芸術家エリートが続くことを意味しました。特にヘッセン・ナッソー地域では、ロシアのゲストがロシアのゲストに適応していたので、バッド・エムの町、悪いナウハイム、高さの前の悪いホンブルク、ロシアの農場などのダルムシュタットにはまだ悪いemsにかつてのおじいちゃんがいます。第一次世界大戦の初めに、ロシアのスパのゲストは実現できませんでした。
ドイツのロシア文化が再び上昇したのは1920年代だけでした。ベルリンには、10月の革命後にドイツ帝国に逃げたロシアの移民の広範な文化的場面がありました。 1922年、ロシアの最初の美術展のベルリンは1922年に開催され、ロシアからの代表的な新しい指示の十字架が見られました。

ロシアの作家であるウラジミール・ナボコフは、1922年から1937年までベルリンに住んでいて、母国語で7つの小説を書きました。ロシアの画家レオニード・パステルナックと彼の家族は1921年に来て、1936年まで留まりました。1924年、ダンサー兼振付師のタティジャナ・グソフスキーはドイツ・ライヒの首都に移り、国家オペラ、ドイツのオペラ、フランクフルト・オペラで働いていました。

1970年代と1980年代に、有名なロシアの反体制派がドイツに定住し、その知識人はソビエト連邦の共産主義独裁のガイドラインに反対し、したがって西側に亡命しました。これらの中には、Lew Kopelew、Alexander Sinowiev、Friedrich Gorenstein、Wladimir Woinowitschなどの哲学者と作家がいました。

ドイツ語で執筆しているロシア・ソビエト系の最も成功した作家は、現在ドイツに商業的に住んでいますが、ウラジミール・カミナーです。他の重要な作家は、ロシア人移民のグループから登場しています。 1980年代からドイツ語で執筆しているナタシャウォディン、またはドイツ語とロシアの母国語で執筆している著者で劇作家のアレクセイ・シペンコが言及されるべきです。ロシアの詩人オルガ・マルティノバは、影響力のある文学評論家になりました(彼女は、ノイエ・チュルチャー・ゼイトン、ザ・タイム、またはフランクフルター・ランズカウのエッセイと本のレビューを書いています)。ドイツ語での彼女の小説デビューに多くの注意が払われました オウムでさえ私たちを生き延びます 、Literaturverlag Droschl、Graz2010。ドイツの他の多くのロシアの著者は、主にロシア語で書いています。これには、Boris ChasanowやOleg Jurjewがあります。

すべての橋を古い故郷に橋渡ししていないロシアや旧ソビエト連邦の他の国のドイツ人の中の人々、Z。 B.ドイツではまだロシア語を話し、どちらもドイツのロシア文化の発展のための源と共鳴床を表しています。

すでにドイツの85のロシアのクラブは、ウェブサイトwww.russisch-fuer-kinder.deのみにあります。彼らは皆、ドイツでロシア文化を維持しようとしていますが、統合オファーも提供しています。
彼らのほとんどは、2歳から6歳までの間にドイツのロシアの子供たちに適用されますが、ロシアの学童にもオファーがあります。

after-content-x4

ロシア語の言語コースに加えて、ロシアのフォークダンス、芸術、歴史がしばしば伝えられます。これらの組織の一部は、TRKIコースと試験を提供しています。 TRKIは、ロシア文化省によって導入された言語証明書であり、Advanced EnglishのCambridge証明書と比較できます。

  • Fritz Mierau: ベルリンのロシア人:文学、絵画、劇場、映画1918-1933 。エディションNautilus、1987
  • ベルリンの出会い:ベルリンの外国人アーティスト:1918年から1933年 。 Dietz-Verlag、ベルリン1987

after-content-x4