アスリー – ウィキペディア
データ | |
---|---|
タイトル: | アタルジャ |
オリジナルタイトル: | アサリー |
属: | 悲劇 |
オリジナル言語: | フランス語 |
著者: | ルートジャン |
文学テンプレート: | で、王の2冊目の本、 11.キャップ。 |
公開年: | 1691 |
アクションの場所と時間: | 約836 v。エルサレムの寺院の前庭にあるbc |
人 | |
|
アサリー 1691年のジャンラシーンによる5幕の悲劇です。
ルイ14世の読者、ラシーン。 [初め] この劇は、高貴な聴衆の前のサン・サイド修道院で最初に演奏されました。それは彼のオラトリオ・アサリアにヘンデルを刺激しました。
- ACT I.
アハシャ王がジェフに殺害された後、女王の母アタリアは7年間ルールを引き裂きました。息子のすべての子孫は彼らに殺人をさせ、殺人に積極的に関与しています。彼女の孫の最年少であるジョスだけが殺人攻撃を生き延びます。彼は、寺院に隠され、エルジャキムという名前で育てられた大祭司ジョアドの妻であるジョサベットによって救われています。神殿の輪の外でのその存在について誰も知りません。ジョサベットとジョードは、アタルジャがすぐに孫を殺し、神殿を破壊することを恐れています。
- 行為はそうでした。
バアルの支持者であるアタリアは、夜のビジョンで孫が虐殺を生き延び、寺院の大祭司ジョアドによって保護されていることを見ています。彼女は神殿を訪れ、エルジャキムの彼女の夢から子供を認識します。尋ねられたとき、子供はそれがオオカミで発見されたと言います。アタルジャはエルジャキムを宮殿に招待し、彼を自分の息子のように扱います。
- LT III。
エルジャキムがフォローしないとき、アタルジャはバールズの召使マタンを送ります。彼は少年を得ることになっています – 女王は正しく疑い、それはジョースです。ジョードはジョアスを与えません。ジョサベットは、今度は砂漠でジョードの意志に反して、今7歳の少年を二度目に隠したいと思っています。
- Akt IV。
大祭司は密かにレビ人を武装させ、新しい王として人々の前でジョアスを出ました。
- Akt V.
アタリアが二度目に登場し、merc兵軍と一緒に寺院の丘を囲んだとき、ジョードはtrapに誘惑されます。小さな側近で、彼女は明らかに深い平和に入り、王位にcrown冠したジョアスを見ています。 merc兵はすでに逃げています。 Joadは、アサリアがレビ人によって演奏され、実行されました。
文献で [ 編集 | ソーステキストを編集します ]
1789年、ヨハン・フリードリッヒ・ライカート・ゲーテは、カール・フリードリッヒ・クレイマーの翻訳でラシーンのドラマを発表しました。 [2] クレイマーバージョンに不満を抱いて、その後、いくつかの合唱団の翻訳をゲーテ自身を終えました アサリー an。 [3]
8月のウィルヘルム・シュレゲルは、1808年から彼のウィーンの「劇的な芸術と文学に関する講義」で劇を称賛しました。ドラマは、ギリシャ人の素晴らしいスタイルに最も近いものです。
フラウバーのローマのローマのマダム・ボヴァリーの薬剤師ムッシュー・ホメは、「フランスの劇場の最も不滅の傑作に敬意を表して」娘を持っています」 アサリー 呼び出されました [4] 彼もそうなら
そこに表されているアイデアについて深刻な留保があり、彼はスタイルと対話に熱心でした。 [5]
音楽で [ 編集 | ソーステキストを編集します ]
アタリア生地も数回音楽的に加工されています。 Alexander Reischertは、彼の「音楽主題の大要」に合計31の音楽バージョンをリストしています。 [6]
Saint CyrのKapellmeisterであるJean-Baptiste Moreauは、プレミアの舞台音楽を作曲しました。 2001年、ハーモニアムンディラベルがCDを公開しました アサリーの音楽 モローの舞台音楽で。オーケストラを演奏します Simphonie du Marais 彼の音楽監督ヒューゴ・レイン(* 1961)の指示の下で、ランバート・ウィルソンはスポークスマンです。
1733年7月10日、ヘンデルのオラトリオは アタリア オックスフォードのシェルドニア劇場での初演。台本の著者はサミュエル・ハンフリーでした。サミュエル・ハンフリーは、ハンデルのオラトリオ・デボラ(1733)に台本を書いた。
18世紀半ば頃、未知のフランスの著者が台本を書いた アサリー どうやら設定の目的のために。兆候のある2つのファイルで構成されています 空気 と 合唱団 am satzodeです [7] そして、Racinesドラマに基づいています。
1822年の貸し出し中、サンカルロヨハンサイモンメイズオラトリウムのナポリ アタリア Felice Romaniによる台本の後。メイ・ナポリがすでにナポリを離れていたので、ジョチノ・ロッシーニはオラトリオを研究しました。ロッシーニは、ソプラノ・ジュゼッピナ・ファブレ(1801–1827)にアリア「ヴィーニ・オ・プロ・プロ・エロイ」を追加しました。 [8]
1846年頃、フェリックスメンデルスゾーンバーソルディは、ラシーンのドラマと演技音楽を作曲しました。
メンデルスゾーンの音楽を使用したドラマの合計パフォーマンスには3時間以上かかります。したがって、音楽のパフォーマンスの実践では、レーシャンの非養生テキストは、音楽要素を組み合わせることになっている説明的な中間テキストにすぐに置き換えられました。俳優兼監督のエドゥアルド・デヴリエントは、メンデルスゾーンの死の2年後の1849年に書いた。 [9] [十]
1946年、スイスの作曲家フランク・マーティンは、レーシャインの舞台音楽であるジュネーブのエコール・デ・ジーンズ・フィルズの100年目に注文を受けました アサリー 書くために。フランクは、女の子の声のための2つの合唱団をオーケスティブケアとソロの声のためのゲームで作曲しました。合唱運動は決して公開されませんでしたが、序曲は独立したコンサート作品に発展しました。 [11]
映画 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]
1910年、アルバート・カペラニは静かな映画を作りました アサリー ミシェル・カレによる脚本の後、エドゥーアード・デ・マックスとジャンヌ・デルベアが主要な役割を果たしました。 [12番目]
- アサリー 。トラゲディ。 Tirèedel’écriteSainte。パリ、1691年バルビン。
- アサリー 。編Georges Forestierによって発表、設立、発表されました。ガリマード、パリ、1999。(フォリオ劇場。57。)
- 翻訳
- フランソワーズ・ポーレット: エステルとアサリー・デ・ラシーンの他の外観 。アトランテ、パリ、2017年。ISBN978-2-35030-474-8
- ↑ 聖書、 2セックス 11 EU
- ↑ Jean Racinesからの合唱団の翻訳 アサリー Goetheマニュアル
- ↑ Bernhard Suphan:Racineのアサリーの合唱団のGoetheの印刷されていない翻訳(1789年春)。 In:Goethe Jahrbuch。 Vol。16。1895、pp。35–43。
- ↑ ZITAT:[。 。 。]「フランスのシーンで最も不滅の傑作にオマージュ」。
- ↑ Zitat:「この悲劇のうち、たとえば、彼はアイデアを非難しましたが、彼はスタイルを賞賛しました。彼は概念を呪いましたが、彼はすべての詳細を称賛し、キャラクターに対して自分自身を追い越し、彼らのスピーチを熱心にしました。 。 。]「ase zitate aus:Gustave Flaubert:Madame Bovary、Buch II。カピテル3。
- ↑ アレクサンダー・レイチャート: 音楽の主題の大要 。 2巻。 Bärenreiter、Kassel、2001。ISBN978-3-7618-1427-7
- ↑ MS、デザイン。 Wilhelmine von Bayreuthによるサイン。秘密のプロイセン州アーカイブサイン。BPHAREP.46W.17。
- ↑ ロッシーニ、ジオチーノ、ジオアチーノ、ビューネンウェルケ オペロン、2023年2月3日にアクセス
- ↑ eduard Devrient:RacineによるAthalia。 Felix Mendelssohn Bartholdyによるコンサートの講義をセットします。ピヒラー、ウィーン、1860年。
- ↑ エルンスト・コステン:アタリア。 2015年。
- ↑ マーティン、フランク – アサリー、ラシーンの演劇への序曲 MPH、2023年2月4日にアクセス
- ↑ アサリー 、ジェロームセイドゥパテ財団
Recent Comments