歌う、響きの木(1957) – ウィキペディア

before-content-x4

歌う、響きの木 (代替タイトル: 山の精神の魔法の王国で 歌、響きの木から )1957年のフランチェスコ・ステファニ監督によるデファーフェアリー映画です。この映画は、デファ映画史上最高のおとぎ話の作品の1つと考えられています。

after-content-x4

映画のアクションはおとぎ話に基づいています 歌う音の木、または罰せられたUebermuth 1801年に公開されたおとぎ話コレクションから フェアリーモラバ 、1812年にグリム兄弟の子供たちと家庭の物語のおとぎ話のハーレブレブッツと類似しています。 [初め] [2] [3]

美しい王子が王の城に来て娘を解放します。しかし、重い王女は彼の贈り物、貴重な真珠の胸に拍車をかけ、「すべてのテルペルは私にそのような真珠を与えることができる」という言葉で床に傾いています。長い捜索の後、王子はついに木が立っている魔術師のマスターであり、貿易で木を彼に去る準備ができている魔術師の主人である小人に会います。王女が本当に王子を愛しているときに木は歌い、音を立てます。木が沈黙している場合、王子は小人の領域の熊として生きなければなりません。王子は同意します。

城に入ると、植物は沈黙し、王女は再び王子を拒否します。彼は悲しいことに木で小人に戻ってきて、それが彼を熊に変えます。しかし、王女は絶対に木を持ち、歌を歌いたいと思っており、それを手に入れるために父親を送ります。王はついにドワーフの魔法の王国への国境に来て、クマが彼に木を与えます。しかし、彼は城の家に帰ったときに王に会う最初の存在を得るという条件で彼を与えるだけです。犬の犬はいつも彼に最初に挨拶するので、彼は同意します。しかし、最初に彼を歓迎するのは彼の焦りの娘であり、その後、安全注意を高めて城で守られています。

熊が王が彼の言葉を持ちたくないことに気づいたとき、彼は王女を手に入れるために城を貫通します。彼は彼らを魔法に駆り立てます。そこでは、その存在によれば、小人が彼女に醜い顔を与えます。王女は彼女のugさに腹を立てており、彼女が今自分の世話をしなければならないことに気づかなければなりません。彼女の人生で初めて、彼女は手で低木から果物を集め、クマと一緒に夜のキャンプを建てます。彼女は、魔法の国の動物も彼女のところに来るように熊に尋ねます。

ドワーフは、魔法で王女を悩ませるのが楽しいです。しかし、王女は危険な状況から動物を助ける機会を得るので、彼女は徐々に彼女の美しさを取り戻します。ドワーフは、王女がますます変化していることを認識しています。彼は彼女の父親が魔法から深刻な病気であるという嘘で彼女を誘います。王女が城に到着し、父親が元気で、全国で彼女を探していることを知ったとき、彼女は小人の嘘を認識します。突然、彼女は宮殿の庭で木が歌うのを聞き、彼女の木と一緒に魔術師に戻ります。ドワーフは彼女の道をブロックするために可能な限りのことをしますが、王女はかつて熊に戻るのを助けた動物の助けを借りて成功します。木を歌うことで、クマはその呪いからredいされ、再び王子になります。二人は喜んで城に戻ります。

歌う、響き渡る木は、かつてそれを見つけた人々に幸せをもたらすように、魔法の国にそれらを残します。

シーンのエリッヒ・ザンダーは、人工性を強調し、歴史的な要素を必要としない現実とは対照的なおとぎ話の国を作りました。トリックスペシャリストのエルンストクンストマンは、特に映画の中の多くの変容に特殊効果を認識しました。 [4]

after-content-x4

歌う、響きの木 DEFAスタジオサイトのスタジオでのみ実現されたおとぎ話の適応の顕著な例であり、今日のポツダムにあるスタジオバベルバーグであり、映画やテレビでまだ成功しています。これには、の映画も含まれます ドロッセルバート王 シンデレラの3つのヘーゼルナッツ 白雪姫 [5]

国際映画のレキシコンは、この映画を「小さな観客の想像力を刺激する」可能性のある「スタイル的に魅力的な」おとぎ話であると説明しました。 [6]

歌う、響きの木 1957年12月13日にGDR映画館に来ました。この映画は、1958年9月14日からドイツ連邦共和国の映画館で演奏されました。すでにこの2年間の出版物で、ほぼ600万人の視聴者が見ました 歌う、響きの木 ドイツの映画館で。 [7]

1964年、この映画は、英国のBBCテレビで、3つの部分のミニシリーズとして、そして英語のコメントとして展示されました。このシリーズは、1980年までにBBCによって数回放送され、そこでもカルト映画とも見なされています。 [8] [9]

1977年7月2日、彼はDFF 1のGDRのテレビに初めて出演しました。連邦共和国のテレビで、1988年1月3日に1998年西3日に最初に運営され、作業はVHS Cashetでリリースされました。 [6]

2013年以来、ドレスデンでの劇としてのおとぎ話の適応がありました。 [十]

2016年、ヴォルフガング・エイスラー監督は​​再び王女の主要な役割でハンブルク女優のジャッテ・マレ・ボールセンとおとぎ話を撮影しました。デファーのおとぎ話映画の元王女、クリステル・ボーデンシュタインは、ここでハーバリストの役割で見ることができます。

  1. Hans-JörgUther: 兄弟のグリムの「子供と家の物語」に関するハンドブック:エンボス加工 – 効果 – 解釈 。第2版​​。 Walter de Gruyter、2013、ISBN 978-3-11-031763-3、 S. 431–432 Google.de )。
  2. Ulrich Marzolph(編): 妖精のメルチェン:妖精の世界の友人や友人のための娯楽のために 。 (テキスト – 匿名版の批判的な再版Braunschweig、Culemann、1801)。 Georg Olms Verlag、2000、ISBN 978-3-487-10687-8、 S. 252–271 Google.de )。
  3. Jakob and Wilhelm Grimm:子供と家庭の行進、最初のボリューム、1815年、付録: Hurlebullebutzに 、No。66。
  4. Corinna A. Rader:「The Studio and the Fairy Tale Film-人工世界と人工光の映画」:Annette DorgerlohとMarcus Becker:「すべての背景ですか?!バベルベルグドリームファクトリーの映画室「Verlag undデータベースフォーヒューマニティ(VDG)、Weimar 2015、pp。38ff。
  5. Corinna A. Rader:「The Studio and the Fairy Tale Film-人工世界と人工光の映画」:Annette DorgerlohとMarcus Becker:「すべての背景ですか?!バベルベルグドリームファクトリーの映画室「Verlag undデータベースフォーヒューマニティ(VDG)、Weimar 2015、pp。38ff。
  6. a b 歌う音の木。 の: 国際映画の辞書。 映画サービス、 2017年6月27日にアクセス
  7. GDRで最も成功したGDRフィルム Insidekino.com、2016年12月11日にアクセス
  8. ダニエラ・バーガーン:„ 忍び寄るためのカルト映画 – イギリスでの「歌、響きの木」を受け入れるための 「Berghahn 2013、pp。405–420 In:Wedel、Michael/Byg、Barton/Wheels、Andy/Arndt-Briggs、Skyler/Torner、Evan(ed。): DEFA INTERNATIONAL。壁の建設の前後に、クロスカボチャのフィルム関係。 Wiesbaden 2013
  9. ダニエラ・バーガーン:„ 忍び寄るためのカルト映画 – イギリスでの「歌、響きの木」を受け入れるための SpringerLink、2016年12月11日にアクセス
  10. Boulevardtheater Dresden: 歌う音の木 Boulevardtheater.de
after-content-x4