H.レイビック – ウィキペディア

before-content-x4

H.レイビック イディッシュ語 T.リビック )はの仮名です Leivick Halpern (1888年12月25日ロシア帝国のIgumenで生まれた、†1962年12月23日ニューヨークで [初め] )、Yiddish -Sepeaking Modernityの詩人。彼はディ・ヨンジの詩人グループのメンバーでした。彼は、グループのメンバーでもあるMoyshe-Leybとの混乱を避けるために、彼の仮名を選びました di yund 戦争。 [2]

after-content-x4

H. Leivickによる最もよく知られている作品です ゴーレム、8つのシーンの劇的な詩 1921年から。

皇帝ロシアの幼少期と若者 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

H. Leivickは、1888年12月に9人の子供の中で最も年長のベラルーシの小さな町であるIgumen(今日のTscherwen)で生まれました。父、「coh and a raging man」は、ミンスク・ラビン家から来ました。彼はユダヤ人教育の下位階級の教師として働いていました。彼はメイドにイディッシュ語で手紙を書くように教えました。

5歳から、H。LeivickはChederで伝統的なユダヤ人教育を受けました。 10歳で、彼はイェシュウェの次の最大の都市に送られ、タルムードをタルムードを勉強するためにタルムードの研究でタルムードを勉強し、さまざまな民間のユダヤ人家庭で夕食をとりました。彼はしばしば空腹で病気で、彼が後で彼のドラマポームで「メシアの鎖」で説明したように、彼が飢えに起因する足の潰瘍に苦しみました。しかし、イェシュウェでの彼の研究は、啓発された男であるイェシュウェのロッシュがヘブライ語の文法研究を教え、ヘブライ語とヘブライ語で世俗的な本の読書を促進したため、彼にかなりの世俗的な教育を与えました。

1905年のロシア革命の間、H。レイビックは違法な会議を訪問し、地下のユダヤ人の社会民主党である連邦政府に加わりました。連邦政府は、イディッシュ語を、「事務言語」ヘブライ語に対して、大衆の国語として宣伝しました。レイビックは、コヘンがもはやシナゴーグに行って、ヘブライ語からイディッシュ語に彼の詩でイディッシュ語に切り替えました。

Witim、H。Leivickによる彼女自身の家

1906年、レイビックは皇帝警察に逮捕されました。彼は、強制労働とシベリアへの生涯亡命により4年を宣告されました。彼の在職中の彼は、彼の最初の劇的な詩「メシアの鎖」を書きました。 1912年3月、奉仕後、彼はシベリアへの国外追放旅行を始めました。刑務所の船に乗って、数週間の運転の後、彼は亡命の場所までウィティムの村に到着しました。 [3]

若い詩人のお金を送ったアメリカの亡命者の革命家の組織の助けを借りて、H。レイビックはシベリアの亡命から逃げました。彼は数ヶ月間次の鉄道駅に旅行し、最終的に数ヶ月間ドイツに航海し、次の駅まで航海し、1913年の夏に最終的にアメリカに出航しました。

after-content-x4

アメリカで亡命 [ 編集 | ソーステキストを編集します ]

アメリカでは、H。レイビックは当初フィラデルフィアに住んでいた。そこで彼は繊維会社で働いており、イディッシュ・デイリー・新聞に最初の詩を出版しました。少し後に彼はニューヨークに移り、そこで彼は詩人グループでした di yund Connection、共通のアンソロジーで作品を発表した若いイディッシュ語を話す作家の前衛協会。

グループの他のメンバーのように di yund H.レイビックは、1920年代に共産主義のデイリー新聞で彼の詩と劇的な詩を出版しました フラレハイト そして毎月 ハマー 。彼はソビエト連邦とその勇敢な故郷を訪問し、彼の詩のある本がモスクワで出版されましたが、そこに含まれる「悲観主義」について批判を受けました。 1929年、共産主義者がパレスチナのユダヤ人に対するポグロムをアラブ革命の表現と見なしたとき、レイビックは共産党の報道機関で他のユダヤ人の作家のように壊れました。当時の声明で、H。レイビックは、革命に直面した倫理的価値の保存について、ユダヤ人の知識人の深い懸念を表明しました。

彼の世代の他の作家と同様に、H。レイビックは編集者およびジャーナリストとして活動していました。 1932年から1934年まで彼は雑誌の共同編集者でした イディッシュ語 。 1936年から1952年の間に、ジョセフオパトシュとともに、彼は8つの大きなアンソロジーを発表しました。 Zamlbikher 、当時の最高のイディッシュライターの編集。 1936年から彼の死まで、彼はYiddish -Speaking New York Daily新聞の詩と記事の定期的な著者でした かかった

1936年、レイビックはイディッシュ語のP.E.Nを代表しました。ブエノスアイレスの国際P.E.N.議会のクラブ。彼のスピーチの中で、彼は次のように述べています。「20世紀の私たちの文学の主な問題は、国民と普遍的な統合がどのように統合ですか?…ユダヤ人と世界 – それが私たちの人生と文学の中心的なドラマです」。 1937年、H。Leivickはパリのイディッシュ語文化の世界会議に参加し、YKUF(Yiddisher Kultur Farband)の共同設立者の1人であり、Volksfrontモデルに基づいたさまざまな政治的方向からの作家や文化労働者の影響力のある合併です。 1939年、ヒトラー・スターリン協定の後、レイビクは左との関係を断ち切り、イクフから逃げました。 1958年、レイビックはヘブライ連邦大学の名誉博士号を取得し、1961年に全米ユダヤ福祉委員会から賞を受賞しました。彼は1962年に亡くなりました。

Ignaty Nivinsky:Amulut(衣装 ゴーレム イディッシュシアターモスクワ州で)(1925年)

H.レイビックは、亡命アメリカンのイディッシュ文学の世界で最も著名な詩人の人物の一人になりました。サブブリミー化された苦しみ、メシアニックの熱意、神秘的な音、素朴なヒューマニズム、ネオロマンチックな音楽性と調和のとれたラインは、ロシアの象徴性によって形作られ、彼の詩を特徴付けます。彼は父親の屈辱と硬度を父親の姿の神格化に変えました。彼は、刑務所の年の苦しみと一緒に子供の頃の病気を伝統的なユダヤ人神話の言語に翻訳しました。ヨブ、アイザックの絆、プラハのゴーレム、鎖のメシア – これらは彼のビジョンの対象であり、特にその劇的な詩です。彼の読者にとって、彼の伝記のステーションは象徴的な患者の一部になりました。彼の詩には、ドストジェフスキーへの訴えがあります。展示と革命、正統派のユダヤ教のとんでもない世代の抑圧と監禁に対する全体の経験は、詩人のネオロマンティック言語での「ゴールズ国連ゲウル」(ガルースとゲーラ)、亡命、redいで叙情的な同等物を見つけました。

1917年から1920年の間に、レイビックは東ヨーロッパの恐ろしいポグロム波を反映した4つの終末論的な先見の明のある詩を書きました。そのうちの1人である「The Wolf」は、Schoaの間に象徴的な予感として再発見されました。

H.レイビックの詩的なドラマ ゴーレム 、1921年に革命とメシアの期待の時代に出版され、イディッシュ語の文学に大きな影響を与えました。 新しいイディッシュ文学の語彙 [4] これにつながる:「人々が再び読んで読んだオブジェクト、議論し、書いたもの:ユダヤ人の世界の解放とredい、物質の役割とredいのプロセスにおける精神の役割、ユダヤ人の救世主とキリスト教のredい主、マハラルとプラハ、大衆、個人、創造、象徴の創造、象徴、象徴の創造、

レイヴィクは麻痺し、彼の人生の過去4年間で話すことができませんでした。この間、彼の家は多くの作家や友人の巡礼地になりました。 新しいイディッシュ文学の語彙 「彼の外見、彼の訪問者に対する彼の行動、彼が彼女を抱きしめて友人にキスした方法、ヨブの苦しみ、イサクの犠牲者の苦しみを思い出した、ドストジューズ兄弟カラマソウの星のソシマは思い出した」。

1940年の合計版のカバーシート

(碑文は、アメリカの図書館カタログの転写の転写のより良い発見性に従います)

詩のボリューム

  • リーダー。 島、ニューヨーク1919年。
  • キーネムの土地。 Farlag Kultur Lige、1923年ワルシャワ。
  • リーダー。 Fraynt、ニューヨーク1932年。
  • リーダーの楽しさガン・アイドン、1932-1936。 詩。 Tseshinski、シカゴ1937。
  • Plat oyf an ferboym。 キエム、ブエノスアイレス1955。

ドラマとドラマチックな詩

  • Goylem。 Akhtの写真のドラマティッシュな詩。ニューヨーク:ファラグアメリカ、1921年。
  • シュメイト。 FIR Actnのドラマ。 Vilnius:B。Kletskin、1928。
  • シャップ。 FIR Actnのドラマ。 Vilnius:B。Kletskin、1928。
  • 握りしめられた。 Keytn:Dray Aktnのドラマ。 Hirsh Leer:Zex BilderのDramatis Poeme。 2Bände、Vilnius:B。Kletskin、1931。
  • レールは砦から出てきます。 lral gos calete em Choney。ヴィムシェニーは彼の秘密のためでした。 Chicaaa wip:ファーパップ。 Isbyen、1933。
  • アベラーとヘルイス。 Dray Stsenesの劇的な詩。ワルシャワ(?):文学的な角、1936年。
  • Mehar’m Fun Runenberg。ジブンビルダーのドラマティッシュポーム。ニューヨーク:H。Leyvik Yubiley Fond、1945年。
  • nit-gedrukteドラム。ブエノスアイレス:Alveltlekher Yidisher Kultur-Kongres、1973年。

文章

  • stremspayにはhassがあります。 [aw your nkk?]:youy your your civicys、19477年をしてください。

収集された作品

  • 握りしめられた。 ALE VEL FUN FUN H. LEYVICK。 5ベンデ。 Vilnius:B。Kletskin、1925。
  • aal s yay fured and cival。 2LFファブ日。新しいSK:
  • oys -clibute shriftn。ブエノスアイレス:Yosef Lifshits-Fond fun der literatur-verselshaft baym yivo、1963。

アンソロジー

  • Reuben Eisland、Halper Leivick、Mani-Leibなど:インゼル。文学ザメルビカー。最初の本。ニューヨーク:1918年島(SSDYL 0-657-05669-3)
  • ジョセフ・オポタシュ、H。レイヴィック:ザムルビカー。 8巻。ニューヨーク、1936年。

H.レイヴィックのden “1000 Essential Yiddish Books” der Steven Spielberg Digital Yiddish Library [5]

  • aal s yay fured and cival。ユダヤ人の砦ベジー。 24tis:1。1940、(SSSSIVER 697-77)を適用します。 2 …
  • FernvaldのChasene。 Elf Stenes New York、Tsiko-Farlag、1949年のDramatishe Poeme(Ssdyl 0-657-00160-0)。
  • Di Tenの楽しいIyov。 Sibn RockerのDramatishe Poeme。 210、S。23cm。ニューヨーク、Tsiko-Farlag、1953。(Ssdyl 0-657-00193-7)。
  • 私のder scheyres ha-phleyteh New York、H。LeyvikJubileej-Fund、Tsiko Farlay、1947(Sdyl 0-657-00048-5)。
  • NIT-HEAT ILL DOEOS-AIRES、Alwressle Kidi’s Jidios Cultural、1979、1979、(SSTL 0-67-0822-082250-35.50-3)。
  • Oyf Tsarischer Katorge Tel-Aviv。 Farlag Y.L.ペレット。 1959年。
  1. ジョン・F・オッペンハイマー(赤)u。 a。: ユダヤ教の辞書。 第2版​​。 Bertelsmann Lexikon Verlag、GüterslohU。 1971、ISBN 3-570-05964-2、col。417。
  2. アーロン・クレイマー(hrsg。)、サウル・リシンスキー(イラスト): 最後の子守症:ホロコーストからの詩。 シラキュース大学Press、1999、ISBN 0-8156-0579-X。
  3. Googleマップのビタム
  4. Leksikon Fun Der Nayer Yidisher Literatur。 8巻。 Alveltliker Yidishn Kultur-Kongres、ニューヨーク1956–1981。引用 [初め] (Webリンクを参照)
  5. 1000個の必須イディッシュブック 記念 オリジナル 2010年6月12日から インターネットアーカイブ )) 情報: アーカイブリンクは自動的に使用されており、まだチェックされていません。指示に従ってオリジナルとアーカイブのリンクを確認してから、このメモを削除してください。 @初め @2 テンプレート:webachiv/iabot/www.yiddishbookcenter.org (PDF; 666 KB)2010年11月23日にアクセス。
after-content-x4