Teodor Kasap – ウィキペディアウィキペディア

before-content-x4

Teodor Butcher (* 1835年、オスマン帝国のカイセリで、†1897年イスタンブール) [初め] ギリシャ生まれの編集者であり風刺作家でした。 1870年に彼は最初のトルコ語を獲得した風刺雑誌を渡しました。 角化性 、ここから。

after-content-x4

父親の死後、カサップは11歳でイスタンブールに移りました。そこで彼はギリシャのディーラーで働き、ギリシャの学校に通いました。 1853年にクリミア戦争が発生した後、彼はフランスの将校と接触してフランスに来て、1856年まで勉強しました。イスタンブールに戻った後、彼はフランスのレッスンを行い、街の文学サークルと接触しました。

1870年11月24日に、Kasap’s Weekly Satire Magazineの初版が公開されました 角化性 ( “Diogenes”)。これは、Türkiyeの最初のトルコ語を話す風刺雑誌でした。 1856年から出版されていたアルメニア語を話すMeğuと、Daily新聞の風刺サプリメントのみも1870年から出版されました 脚本 年上であるか、同じ年齢でした。この雑誌は、その似顔絵と定性的記事ですぐに知られるようになりました。とりわけ、ナミク・ケマルやエベッツィヤ・テブフィクからの風刺的な貢献に加えて、フランス文学の翻訳もカサップによって登場しました。の彼の翻訳 モンテ・クリスト伯爵 フランスの小説の最初のトルコ語翻訳の1つでした。雑誌は1873年1月まで存在していました、 [2] 約180版の後に禁止されたとき。

Kasapは新しい風刺雑誌の出版に反応しました:First タタール (「クランプのメッセンジャー」)、1873年4月から7月まで存在し、1873年10月から1877年6月まで存在しました (「ファンタジー」または「シャドウプレイ」)。ハヤルの似顔絵では、伝統的なオスマン帝国のシャッテンティーター、カラゴスとハシバッドのキャラクターが繰り返し登場し、雑誌に特定のオスマン帝国のキャラクターを与えました。 1908年に設立された風刺雑誌もこれを結論付けました カラゴス で。 1875年、カサップはしばらくの間、政治的な毎日の新聞も贈りました。 未来 、ここから。 1870年から1877年の年は、オスマン帝国の風刺雑誌の最初の開花期でした。合計約20人が、この年に短期または長期に掲載されました。この段階は、トルコ議会が風刺雑誌を禁止した1877年5月8日に終了しました。 [2] カサップにとって、3年の刑期の有罪判決は、ハヤルでの検閲批判的な漫画の出版による1877年にも意味されました。彼は、これ以上風刺的な雑誌が公開されないという条件で釈放されました。その後、カサップはヨーロッパに移住しました。数年後、彼はスルタン・アブデュルハミット2世によってリハビリされ、オスマン帝国に戻るように招待されました。カサップは現在、スルタンの図書館で雇用されていました。

彼の編集活動に加えて、カサップは演劇著者としても働いていました。彼は自分の作品とモリエールなどのフランス語の翻訳の両方を書きました。

Teodor Kasapはフリーメーソンでした。 [3]

  1. エルマス、エリフ:1875年から1878年までのバルカン危機、オスマン帝国と西の似顔絵、第1版、ラング、ピーター・フランクフルト2016、p。95
  2. a b Tobias Heinzelmann: オスマン帝国の似顔絵におけるバルカン危機。風刺雑誌Karagöz、Kalem、CEM 1908–1914。 オリエント・ドイツ・モルゲンランド協会、イスタンブール1999年、委員会フランツ・シュタイナー・ヴェルラグ・シュトゥットガルト、ISBN 3-515-07604-2、p。49
  3. GroßlogeDerFreieとTürkiyeからBricklayerを引き受けました。 有名なトルコのフリーメーソン 記念 2012年4月27日から インターネットアーカイブ )(トルコ語)
  • エルマス、エリフ:1875年から1878年までのバルカン危機、オスマン帝国と西の似顔絵の鏡、第1版、ラング、ピーター・フランクフルト2016、ISBN 978-3-67377-5

after-content-x4