Annie on My Mind – Wikipedia

Annie On My Mind là một cuốn tiểu thuyết năm 1982 của Nancy Garden về mối quan hệ lãng mạn giữa hai cô gái 17 tuổi ở thành phố New York, Annie và Liza.

Nhân vật [ chỉnh sửa ]

Liza Winthrop : Nhân vật chính và người kể chuyện trong tiểu thuyết, Liza là một cô gái 17 tuổi sống trong khu phố cao cấp của Brooklyn Heights . Cô theo học Học viện Foster, một trường tư thục gần đó, đang đối mặt với rắc rối tài chính.

Annie Kenyon : Annie, cũng 17 tuổi, sống "xa xôi" trong một khu phố tồi tàn. Cô sống với cha và mẹ, cả hai người nhập cư Ý và với bà ngoại.

Tóm tắt cốt truyện [ chỉnh sửa ]

Liza Winthrop lần đầu tiên gặp Annie Kenyon tại Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan vào một ngày mưa. Hai người trở thành bạn bè nhanh chóng, mặc dù họ đến từ những hoàn cảnh khác nhau.

Liza là chủ tịch hội học sinh tại trường tư thục của cô, Học viện Foster, nơi cô đang học tập chăm chỉ để vào MIT và trở thành một kiến ​​trúc sư. Cô sống với bố mẹ và em trai trong khu phố cao cấp ở Brooklyn Heights, nơi hầu hết cư dân là những chuyên gia.

Annie đến một trường công lập và sống cùng với cha mẹ của cô ấy, một nhân viên kế toán và một người taxi taxi và bà ngoại ở một khu vực thu nhập thấp hơn ở Manhattan. Mặc dù Annie không chắc chắn liệu cô có được chấp nhận hay không, cô hy vọng sẽ theo học Đại học California, Berkeley để phát triển tài năng của mình như một ca sĩ.

Trong khi họ có lịch sử và mục tiêu khác nhau trong cuộc sống, hai cô gái có chung một tình bạn thân thiết nhanh chóng phát triển thành tình yêu. Trường học của Liza đang đấu tranh để duy trì mở và cô thấy mình phải bảo vệ một học sinh đã lên kế hoạch cho một chương trình được hình thành kém: xỏ lỗ tai trong tầng hầm của trường. Điều này dẫn đến việc đình chỉ học ba ngày đối với Liza và giúp đưa Liza và Annie lại gần nhau hơn khi cả hai cùng nhau đối phó với những cuộc đấu tranh mà nhiều học sinh trung học gặp phải.

Việc đình chỉ và nghỉ lễ Tạ ơn một phần đồng thời cho các cô gái thời gian để trở nên gần gũi hơn và dẫn đến nụ hôn đầu tiên của họ. Annie thừa nhận rằng cô đã nghĩ rằng mình có thể là người đồng tính. Liza sớm nhận ra rằng mặc dù cô luôn coi mình là khác biệt, cô đã không xem xét xu hướng tính dục của mình cho đến khi yêu Annie.

Khi hai nữ giáo viên của Liza (sống cùng nhau) đi nghỉ hè trong kỳ nghỉ xuân, cô tình nguyện làm công việc chăm sóc nhà và cho mèo ăn. Hai cô gái ở cùng nhà, nhưng trong một sự kiện bất ngờ, một quản trị viên của Học viện Foster phát hiện ra Liza và Annie cùng nhau. Liza bị buộc phải nói với gia đình về mối quan hệ của cô với Annie, và nữ hiệu trưởng của trường cô tổ chức một cuộc họp của hội đồng quản trị của trường để trục xuất Liza. Hội đồng quản trị ủng hộ Liza ở lại Foster, và cô được phép giữ vị trí chủ tịch của mình. Tuy nhiên, hai giáo viên, người trong quá trình được phát hiện là đồng tính, bị sa thải. Sau cú sốc ban đầu khi phát hiện ra các cô gái cùng nhau, các giáo viên rất ủng hộ và cố gắng trấn an Liza đừng lo lắng về việc họ bị đuổi việc, nhưng một vài câu trả lời vô cảm cuối cùng đã đẩy Liza rời khỏi Annie.

Các cô gái đi theo con đường riêng của họ đến các trường đại học trên các bờ biển khác nhau. Trong một hạnh phúc mãi mãi, Liza đánh giá lại mối quan hệ của cô khi còn học đại học và sự chấp nhận tương ứng của cô về xu hướng tính dục của cô cho phép hai cô gái tái hợp.

Cuốn sách được đóng khung và thuật lại bởi những suy nghĩ của Liza khi cô cố gắng viết cho Annie một lá thư, để đáp lại nhiều lá thư mà Annie đã gửi cho cô. Lời tường thuật này xuất hiện ngay trước kỳ nghỉ đông của cả hai trường đại học của họ và Liza không thể viết hoặc gửi thư mà cô ấy đang làm. Thay vào đó, cô gọi Annie và hai người hòa giải và quyết định gặp nhau trước khi về nhà nghỉ đông.

Ấn phẩm [ chỉnh sửa ]

Cuốn tiểu thuyết được xuất bản lần đầu năm 1982 bởi Farrar, Straus & Giroux. Kể từ đó, nó chưa bao giờ được in. [1]

Các ấn bản của cuốn sách bao gồm: [2]

Ảnh bìa [ chỉnh sửa ]

] Những thay đổi trong nghệ thuật bìa trong suốt những năm qua đã phản ánh sự thay đổi trong thái độ đối với người đồng tính, theo tác giả. Hình minh họa bìa ban đầu cho thấy Annie, trong chiếc áo choàng đen và Liza, đứng cách Annie, trên Esplanade ở Brooklyn nhìn ra bến cảng. Garden nhận xét rằng "nó thực sự trông như thể Annie sẽ hạ gục Liza, gần giống như một con ma cà rồng tấn công". Mặc dù bìa này không bao giờ được sử dụng, nhưng các bản cover trong tương lai không cho thấy các cô gái liên quan, Garden nói. Ảnh bìa ưa thích của Garden, xuất hiện vào năm 1992 và đã được sử dụng lại trong các ấn phẩm gần đây, cho thấy "hai cô gái thực sự có quan hệ với nhau như nhau", Garden nói. [1]

Lễ tân [ chỉnh sửa ]

Khen ngợi [ chỉnh sửa ]

Hiệp hội Thư viện Hoa Kỳ đã chỉ định cuốn sách "Những cuốn sách hay nhất dành cho thanh thiếu niên". [1] Tạp chí thư viện trường học bao gồm cuốn sách trong danh sách 100 cuốn sách có ảnh hưởng nhất của thế kỷ 20. [3] Nó được chọn vào Sự lựa chọn của Nhà phê bình sách 1982, Sách hay nhất của Hiệp hội Thư viện Hoa Kỳ 1982 và Sách hay nhất trong danh sách hay nhất của ALA (1970 .1983). ] Hiệp hội dịch vụ thư viện dành cho người trưởng thành trẻ tuổi, một bộ phận của Hiệp hội thư viện Hoa Kỳ, đã trao cho Nancy Garden giải thưởng Margaret A. Edwards về thành tựu trọn đời cho Annie on My Mind vào năm 2003. [5]

Phê bình chỉnh sửa ]

Cuốn sách là # 48 trên 100 Fr nhất Sách bị thách thức một cách công bằng trong giai đoạn 1990 đến 2000, theo Hiệp hội Thư viện Hoa Kỳ. [6] Nó xếp thứ 44 trong danh sách từ 1990 đến 1999 của ALA. [7]

Tranh cãi về Thành phố Kansas chỉnh sửa ]

Năm 1993, tổ chức LGBT Project 21 đã quyên góp Annie on My Mind cùng với Frank Mosca All-American Boys cho 42 trường trung học ở khu vực Thành phố Kansas. Bởi vì cả hai cuốn sách đều có chủ đề đồng tính luyến ái, một số phụ huynh phản đối rằng những cuốn sách này được cung cấp cho học sinh trung học.

Trong cuộc tranh cãi, các bản sao của cuốn sách đã bị đốt cháy. [8]

Trong khoảng thời gian vụ việc xảy ra, tác giả Nancy Garden đã có mặt tại một hội nghị của các nhà văn. Khi được hỏi liệu cô có gặp rắc rối với Annie on My Mind không, cô nói không. Ngay sau đó, cô biết được sự cháy bỏng khi nhận được cuộc gọi từ Stephen Friedman, người hỏi: "Bạn có biết cuốn sách của bạn vừa bị đốt cháy ở Thành phố Kansas không?" [1]

Garden nhận xét về sự cố

Bị đốt cháy! Tôi không nghĩ mọi người đốt sách nữa. Chỉ có Đức quốc xã đốt sách. [1]

Vào ngày 13 tháng 12 năm 1993, tổng giám đốc Ron Wimmer, của Khu học chánh Oledit (Kansas), đã ra lệnh xóa cuốn sách khỏi thư viện trường trung học. [8] Wimmer nói rằng ông đã đưa ra quyết định của mình để " tránh tranh cãi ", chẳng hạn như việc đốt sách công khai. [9]

Khu học chánh Oledit đã từ chối chấp nhận các bản sao của cuốn sách, loại bỏ một bản sao đã ngồi trên kệ trong hơn mười năm. [19659046] Đáp lại, Liên minh Tự do Dân sự Hoa Kỳ đã gia nhập một số gia đình và một giáo viên và kiện khu học chánh vì đã gỡ bỏ cuốn sách.

Hai năm sau vào tháng 9 năm 1995, vụ án được đưa ra xét xử. Vào tháng 11 năm 1995, Thẩm phán Tòa án Khu vực Hoa Kỳ Thomas Van Bebber phán quyết rằng trong khi khu học chánh không bắt buộc phải mua bất kỳ cuốn sách nào, nó không thể xóa một cuốn sách khỏi kệ thư viện trừ khi cuốn sách đó được coi là không phù hợp về mặt giáo dục. Ông đã cai trị Annie on My Mind để phù hợp với giáo dục, và gọi việc loại bỏ nó là một nỗ lực vi hiến để "quy định những gì sẽ là chính thống trong chính trị, chủ nghĩa dân tộc, tôn giáo, hoặc các vấn đề khác về quan điểm" ] [8]

Vào ngày 29 tháng 12 năm 1999, khu học chánh tuyên bố sẽ không kháng cáo quyết định của tòa án, và khôi phục Annie on My Mind lên kệ thư viện. Toàn bộ quá trình tố tụng đã tiêu tốn của quận hơn 160.000 đô la.

Sau cuộc tranh cãi cấm, tác giả Nancy Garden đã trở thành người phát ngôn thay mặt cho tự do trí tuệ của trẻ em với tư cách là độc giả. Điều này đã mang lại cho cô giải thưởng Robert B. Downs về tự do trí tuệ vào năm 2000. [10]

Thích ứng [ chỉnh sửa ]

Năm 1991, là một phần của chương trình BBC Radio 5 dành cho thanh thiếu niên đồng tính, nhà sản xuất Anne Edyvean chỉ đạo một tác phẩm kịch tính của cuốn tiểu thuyết, được viết bởi Sarah Daniels. [11]

Năm 1994, Kim J. Smith đã hợp tác với Nancy Garden để viết một vở kịch dựa trên tiểu thuyết của cô. [12] Ngày 4 tháng 11 năm 1994 tại Nhà hát Renegade ở Lawrence, Kansas. Fred Phelps và một số người theo ông đã chọn sự kiện này. Vở kịch là sản phẩm duy nhất của "Nhà hát sách bị cấm" của Nhà hát Renegade. [13]

Xem thêm [ chỉnh sửa ]

Tài liệu tham khảo [ chỉnh sửa

Liên kết ngoài [ chỉnh sửa ]