Federico Krutwig – Wikipedia

Federico Krutwig Sagredo (1921 Mạnh1998) là một nhà văn, nhà triết học và chính trị gia người Tây Ban Nha, tác giả của một số cuốn sách.

Cùng với Felix Likiniano, ông đã cố gắng tạo ra một số kháng chiến đối với Nhà nước Pháp sau Nội chiến Tây Ban Nha. Tư tưởng của cả hai tác giả, trộn lẫn chủ nghĩa dân tộc xứ Basque và chủ nghĩa vô chính phủ đã sinh ra một dòng chính trị nhỏ gọi là Anarkoabertzalism (chủ nghĩa dân tộc Anarcho), cuối cùng được hợp nhất trong chủ nghĩa Marx và chủ nghĩa vô chính phủ.

Tiểu sử [ chỉnh sửa ]

Federico Krutwig sinh ngày 15 tháng 5 năm 1921 tại Getxo, con trai của một gia đình tư sản gốc Đức. Ông tự dạy mình ngôn ngữ xứ Basque.

Ông gia nhập Học viện Ngôn ngữ xứ Basque năm 1943, nơi ông ủng hộ việc chuẩn hóa tiếng Basque xung quanh phương ngữ Labourdine của những cuốn sách in đầu tiên ở Basque, và với một bản chỉnh hình từ nguyên. Tuy nhiên, Học viện ưa thích phương ngữ Guipuscoan là cơ sở của Standard Basque. Đề xuất tiêu chuẩn hóa ngôn ngữ Basque của Krutwig đã không được áp dụng ngoài các thành viên của Jakintza Baitha ("Ngôi nhà tri thức") Xã hội Hy Lạp.

Năm 1952, sau khi từ chối Luis Villasante gia nhập Học viện Ngôn ngữ Basque, và sau những chỉ trích về vị trí của Giáo hội Công giáo liên quan đến ngôn ngữ xứ Basque, ông đã phải sống lưu vong ở Pháp.

Một lần ở Donibane-Lohitzune, ông đã liên lạc với các thành viên của phong trào Jagi-Jagi. Năm 1963, ông đã biên soạn cuốn sách Vasconia trong đó ông đặt câu hỏi về một phần của chủ nghĩa dân tộc Basque truyền thống của Sabino Arana và đề xuất một chủ nghĩa dân tộc Basque mới.

Krutwig hợp tác với các cựu chiến binh của EGI và đưa ra giả thuyết về việc sử dụng bạo lực cho mục đích chính trị. Năm 1964, ông bị trục xuất khỏi Pháp và chuyển đến Brussels (Bỉ). Tại đây, anh đã liên lạc với các thành viên của ETA. Ông đã xây dựng một số bản ghi nhớ cho ETA's V tại Guethary, và đưa ETA tiếp xúc với ngành công nghiệp vũ khí của Séc. [1]

Năm 1975, ông từ bỏ ETA và trở lại cư trú tại Tây Ban Nha ở Zarauz mình độc quyền sản xuất văn học.

Các tác phẩm chính của ông là:

  • Vasconia (1963): Xuất bản ban đầu dưới bút danh Fernando Sarrailh de Ihartza trong đó Krutwig mô tả một vùng đất Basqueland lý tưởng bao gồm tất cả các vùng lãnh thổ lịch sử, từ sông Garonne . Nó được lấy cảm hứng từ chủ nghĩa độc lập và chống chủ nghĩa thực dân Algeria và đề xuất chiến đấu vũ trang chống lại Tây Ban Nha và Pháp, đưa chủ nghĩa dân tộc xứ Basque vượt ra khỏi quan điểm truyền thống của Sabino Arana. Vasconia đã được xuất bản một cách trắng trợn với số lượng lưu hành hạn chế. Cảnh sát Pháp tin rằng đó là một nguồn cảm hứng cho ETA, không phải vậy, nhưng câu hỏi của cảnh sát đã khuấy động sự quan tâm của nhiều thành viên và cảm tình viên của nhóm vũ trang, mang lại một chút tiếng tăm cho Krutwig. Nhà trí thức và cựu thành viên ETA Jon Juaristi nói rằng, trong những hồi tưởng, thành viên đồng nghiệp Juan María Bandrés đã từng bình luận "Vì vậy, bạn là người thực sự đọc nó!". [ trích dẫn cần thiết La Nueva Europa ( Châu Âu mới 1976): Trong bài tiểu luận này, Krutwig đã mở rộng ý tưởng của mình về Greater Vasconia sang Tây Âu, tuyên bố và hy vọng về "sự phân rã nội bộ" của lục địa này và đề xuất những gì có thể được coi là Châu Âu của các khu vực.
  • Garaldea: Sobre el origen de los vascos y su relación con los guanches ( Garaldea: Về nguồn gốc của Basques và mối quan hệ của họ với Guanches [1945900] 1978): Trong đó, có lẽ là bài tiểu luận khoa học và nghiêm túc nhất của mình, Krutwig nghiên cứu về nguồn gốc của xứ Basques và khám phá một giả thuyết Garaldea (vùng đất của "chúng ta" hoặc vùng đất của ngọn lửa), kéo dài một thời gian trong quá khứ thông qua tất cả Tây Âu và lưu vực Địa Trung Hải. Trong các phụ lục, ông phân tích các bản phiên âm của chữ Guanche (tiếng Canaria bản địa) và chữ tượng hình, kết luận rằng hai ngôn ngữ tuyệt chủng của chúng không chỉ liên quan đến tiếng Basque mà chúng là cùng một ngôn ngữ. Yêu cầu táo bạo này đã không được chứng thực bởi bất kỳ ai cho đến nay và gần như tất cả các chuyên gia trong chủ đề này đều coi đó là sai lầm.
  • La Nueva Vasconia ( Vasconia mới 1979): một sự mở rộng đáng kể -itionition Vasconia sau cái chết của Franco.

Ông nói và đọc một số ngôn ngữ cổ đại và hiện đại. Ông đã dịch các tác phẩm của Goethe và Mao Trạch Đông sang tiếng Basque.

Krutwig chết ở Bilbao năm 1998.

Ảnh hưởng [ chỉnh sửa ]

Nhóm dân gian xứ Basque Oskorri đã phát hành một album Garaldea hợp tác với các nhạc sĩ Canaria.

Tài liệu tham khảo [ chỉnh sửa ]

Nguồn [ chỉnh sửa ]

  • Sudupe, Pako 2011: 50eko hamarkar eta ideologia eztabaidak Donostia, Utriusque Vasconiae. Sê-ri 980-84-938329-4-0
  • Sudupe, Pako 2011: 50eko hamarkadako euskal lítatura II. Kazetaritza eta saiakera Donostia, Utriusque Vasconiae. . ISBN 976-84-8438-435-9

Liên kết ngoài [ chỉnh sửa ]