Ở đằng kia (phim truyền hình Hoa Kỳ)

Ở đằng kia là một bộ phim truyền hình hành động / kịch / chiến tranh của Mỹ do Steven Bochco và Chris Gerolmo đồng sáng tạo và được sản xuất bởi 20th Century Fox tivi. Nó được công chiếu tại Hoa Kỳ vào ngày 27 tháng 7 năm 2005 trên FX và ở Canada vào ngày 6 tháng 9 năm 2005 trên kênh Truyền hình Lịch sử. Sê-ri được trình bày ở định dạng màn hình rộng 16: 9 ở Hoa Kỳ và Vương quốc Anh và được làm chủ với độ phân giải cao.

FX chính thức tuyên bố vào ngày 1 tháng 11 năm 2005 rằng chương trình sẽ không quay trở lại do xếp hạng giảm. Tập thứ mười ba và cuối cùng của loạt phim, "Follow the Money", được phát sóng ở Hoa Kỳ vào ngày 26 tháng 10 năm 2005.

Bối cảnh [ chỉnh sửa ]

Loạt phim theo một đơn vị thuộc Sư đoàn bộ binh số 3 của Quân đội Hoa Kỳ trong chuyến công tác đầu tiên ở Iraq và ghi lại tác động của chiến tranh đối với binh lính ' gia đình ở Hoa Kỳ. Các cảnh quay ở Iraq được quay ở sa mạc California, trong khi các cảnh quay tại nhà được quay trong và xung quanh khu vực Greater Los Angeles.

Phi công được phát triển bởi Steven Bochco (người cũng đã tạo ra loạt phim được hoan nghênh như NYPD Blue L.A. Law Hill Street Blues ). Ban đầu, chương trình được sản xuất bởi UPN, người sau đó đã quyết định rằng triển vọng bán hàng quốc tế là không tốt và rút khỏi dự án. Tuy nhiên, loạt phim đã được nhìn thấy trên khắp thế giới trên các kênh truyền hình cáp trả tiền ở khoảng 100 vùng lãnh thổ, theo Reuters. [ cần trích dẫn ]

Tiêu đề của loạt phim vang vọng "Ở đó ", Bài hát năm 1917 của George M. Cohan về những người lính Mỹ phục vụ ở nước ngoài trong Thế chiến I. Bài hát chủ đề được sử dụng cho sê-ri là" Ở đó "của Chris Gerolmo. [ cần trích dẫn ] [19659003] Chương trình (đầu tiên của Bochco cho cáp cơ bản) là loạt phim truyền hình đầu tiên được thiết lập trong một hành động quân sự hiện tại, đang diễn ra liên quan đến Hoa Kỳ. Trong một động thái khác thường, tập thử nghiệm đã được phát hành trên DVD vào ngày 2 tháng 8 năm 2005, chưa đầy một tuần sau khi buổi chiếu ra mắt.

Nhân vật [ chỉnh sửa ]

Chính [ chỉnh sửa ]

  • PFC Bo "Texas" Rider, Jr. (Josh Henderson) – a Tiền vệ ngôi sao 20 tuổi, người được trao học bổng một phần cho Texas A & M, nhưng không thể bù đắp được sự thiếu hụt tài chính và gia nhập Quân đội để anh ta có thể tận dụng GI Bill một khi nhập ngũ của anh ấy lên. Anh ta được gắn với biệt danh mà tất cả các đồng đội của anh ta có và những câu chuyện đằng sau họ vì anh ta không có biệt danh riêng. Anh có một người vợ và đứa con trai nhỏ mà anh vô cùng yêu quý. Vào cuối tập đầu tiên, một chiếc xe tải chứa Bo và PV2 Dumphy đã lái qua một quả mìn. Bo đã nhận được những vết thương khủng khiếp ở chân và nó đã bị cắt bỏ ngay sau đó. Sau đó, anh quyết tâm trở về đơn vị của mình để ngừng cảm thấy bất lực.
  • PV2 Frank "Dim" Dumphy (Luke Macfarlane) – bất chấp (hoặc, nhiều khả năng, trong phản ứng chống lại) sự giáo dục tốt của anh và Ivy Giáo dục liên minh, sinh viên tốt nghiệp Cornell, 22 tuổi này đã cố tình chọn lối sống cổ áo xanh, tầng lớp thấp hơn. Anh ta bị dằn vặt bởi những xung đột trí tuệ đối với những hành động mà anh ta được lệnh phải thực hiện, và điên cuồng lo lắng về người vợ đang mang thai, nghiện rượu và con trai 7 tuổi bị xáo trộn cảm xúc. Anh ấy chưa bao giờ theo đuổi một ủy ban vì anh ấy không muốn nhận một vai trò lãnh đạo. Quan điểm của ông phục vụ như một sự tương phản để nhấn mạnh nguồn gốc thực sự kém của các đồng đội của mình. Có lẽ là nhân vật nhạy cảm nhất trong truyện, anh ta đã vô cùng băn khoăn khi biết rằng một kẻ nổi dậy đặc biệt đã hy sinh một vài người đàn ông và một cô bé để vượt qua điểm kiểm tra. Anh ta thiếu một mức độ thông minh đường phố mà "Khói" sở hữu như anh ta đã thể hiện trong một số trường hợp, và không hoạt động thận trọng dưới áp lực. Không rõ tại sao anh ta là Tư nhân khi B.S. cung cấp cho anh ta một chương trình khuyến mãi tự động cho Chuyên gia. Anh ta mang một khẩu carbine M4 giống như các đồng đội của mình, mặc dù anh ta được trang bị súng phóng lựu M203.
  • SSG Chris "Scream" Silas (Erik Palladino) – cựu chiến binh cứng rắn chiến đấu từ Long Island, New York, người được giao nhiệm vụ của một nhóm các tân binh không có vấn đề nói lên suy nghĩ của mình với cấp trên. Anh ấy không vui vì đã được giao thêm 90 ngày vào đêm trước khi trở về nhà, nhưng bắt đầu thích đội hình của anh ấy hơn khi 90 ngày của anh ấy trôi qua. Biệt danh của anh, "Scream", bắt nguồn từ cách nói to mà anh ra lệnh.
  • PV2 Avery "Angel" King (Keith Robinson) – một ca sĩ tài năng đến từ một thị trấn nhỏ ở Arkansas, tranh thủ trong cơn giận dữ không tạo ra một dàn hợp xướng cạnh tranh, một quyết định mà Christian sùng đạo 20 tuổi phải hối hận. Kỹ năng thiện xạ đặc biệt của "Thiên thần" đã khiến anh ta trở thành Người được chỉ định của đơn vị và M4 của anh ta có một ACOG gắn trên nó.
  • PV2 Maurice "Khói" Williams (Kirk "Dính" Jones) – một người gốc Compton, California cao trong hầu hết Hai mươi năm của anh. Mặc dù anh ta được cho là người giỏi nhất trong đội của anh ta, bằng chứng là anh ta thông minh trên đường phố, anh ta có thái độ "chúng ta hoặc họ" nghiêm khắc với đồng đội của mình, nhưng thái độ này đã giảm bớt mỗi khi một đồng đội đội trắng cứu mạng anh ta. Anh ta không tôn giáo như một kẻ nổi loạn chống lại mẹ mình, và phần lớn sự khinh miệt của anh ta hướng về "Thiên thần". Anh ta đóng vai trò là xạ thủ SAW của đội, mang một phiên bản "nhảy dù" nhỏ gọn của Vũ khí tự động M249 Squad.
  • PFC Tariq Nassiri (Omid Abtahi) – là một người Mỹ gốc Ả Rập đến từ Detroit, người được chỉ định làm người thay thế cho Bo. Kiến thức sâu rộng của ông về phong tục Ả Rập và Trung Đông đã cứu đội hình nhiều lần, đóng vai trò trung gian giữa những người lính Mỹ và người dân địa phương. Tariq là giáo dục đại học và nhạy cảm với tất cả những người liên quan. Giống như Dim, Tariq có bằng cử nhân, nhưng chỉ giữ thứ hạng PFC.
  • PFC Esmeralda "Double Worldwide" Del Rio (Lizette Carrión) – một người mẹ mới cưới hạnh phúc, cũng là một người lính vô tư, vô tư. Cô gái 20 tuổi đã thể hiện cô ấy bất cứ khi nào chủ đề về "dáng người phong phú" của cô ấy xuất hiện. Cô và "Bà B" là một phần của đơn vị hậu cần hỗ trợ cho đội trong các nhiệm vụ của họ, có thể cung cấp tiếp tế hoặc vận chuyển qua xe tải M939 5 tấn của họ, và cũng mang theo súng trường M16A2 thay vì súng carbine như hầu hết các đồng chí.
  • PV2 Brenda "Bà B" Mitchell (Nicki Lynn Aycox) – là một "đầu lợn" và 18 tuổi bướng bỉnh, người có trách nhiệm hơn là một tài sản cho đội, và với cô ấy đối tác, "Nhân đôi." Cô ấy đã hết sức tin tưởng vào thực tế rằng biệt danh của cô ấy là viết tắt của "Bà Bitch." Khi còn là một thiếu niên, cô đã bị hãm hiếp [ cần trích dẫn ] và sau đó sinh ra một đứa trẻ tự kỷ bị giam giữ bởi ông bà. Những khó khăn trong cuộc sống khiến cô sẵn sàng mạo hiểm cuộc sống dưới lửa vì cô dường như không còn gì để mất. Cô là một trong số ít nhân vật mang súng trường M16A2 thay vì súng carbine, do công việc của cô là một phần của đơn vị hỗ trợ thay vì đơn vị chiến đấu tiền tuyến như đồng đội của cô.
  • Terry Rider (Sprague Grayden) – Vợ của Bo, người muốn chồng ở nhà sau khi anh ta bị mất chân.
  • Vanessa Dumphy (Brigid Brannagh) – Vợ của Frank, người cuối cùng đã lừa dối anh ta trong tập đầu tiên. Trong suốt bộ phim, cô ngày càng thể hiện nhiều rối loạn do hậu quả của sự thiếu ổn định trong tình trạng hôn nhân của họ. Tuy nhiên, trong một vài tập cuối của loạt phim, cô cố gắng lấy lại cuộc hôn nhân trên đôi chân của mình.
  • Sergio Del Rio (Oliverardo Boyar) – Người chồng của Esmeralda trong suốt bộ phim đã gần như lừa dối vợ anh ta đang ở nước ngoài khi anh ta ở nước ngoài cũng đang chăm sóc con trai của họ.
  • Eddy Dumphy (Jimmy "Jax" Pinchak) – Con trai riêng của Frank, người chỉ đơn giản cố gắng sống sót với cuộc sống gia đình rối loạn của mình.

Tái phát [ chỉnh sửa

  • Ana Ortiz – Anna
  • Adam Storke – CPT John "Duke" Baron, chỉ huy công ty của đội
  • J. Lamont Pope – LT "Mad Cow" Taylor (tập 1 đấu6), thủ lĩnh trung đội đầu tiên của đội
  • Josh Stamberg – LT Alexander "Underpants" Hunter (tập 71313), thủ lĩnh trung đội thứ hai của đội
  • Lilly McDowell – Krista
  • Kirk BR Woller – Tiến sĩ Muecke
  • Rami Malek – Hassan, một kẻ nổi dậy ở Iraq
  • Mark-Paul Gosselaar – John Moffet, một phóng viên người Mỹ
  • Wade Williams – Bo Rider Sr., người cha ghẻ lạnh của Bo
  • Tiến sĩ McGlaglen
  • Earl Poitier – Reggie

Khách mời xuất hiện [ chỉnh sửa ]

Episodes [ chỉnh sửa [ chỉnh sửa ]

Các nhà phê bình của chương trình phàn nàn rằng chương trình "uốn cong về phía sau không thể hiện bất kỳ ý kiến ​​nào về cuộc xung đột." Ngoài ra, với chủ đề của chương trình, không có gì đáng ngạc nhiên khi một số người chỉ trích nó là một trong những chương trình truyền hình bạo lực đồ họa nhất từ ​​trước đến nay. Theo đó, chương trình được gắn thẻ xếp hạng truyền hình TV-MA về ngôn ngữ và bạo lực, và các thông báo cảnh báo như "TƯ VẤN TUYỆT VỜI XEM". FX quảng cáo chương trình là "… loạt phim gây tranh cãi nhất trên TV".

  • Phim truyền hình Ở đó kịch tính hóa bài báo về chiến tranh Iraq [1] từ phiên bản ngày 22 tháng 7 năm 2005 của Christian Science Monitor
  • "Chiến đấu với cuộc chiến tốt" [2] ] bài báo từ phiên bản ngày 25 tháng 7 năm 2005 của Newsweek .
  • " Ở đó mang bài báo về chiến tranh Iraq [3] từ số ra ngày 26 tháng 7 năm 2005 của USA Today .
  • " Ở đằng kia – Hollywood tham gia Đảng chiến tranh" [4] bài viết được chỉnh sửa vào ngày 29 tháng 7 năm 2005 bởi Antiwar.com . Có Ở đằng kia – và đó là sự thật "[5] bài báo từ số ra ngày 30 tháng 8 năm 2005 của San Francisco Chronicle .

Phương tiện truyền thông gia đình chỉnh sửa ]

Trong một động thái bất thường, tập thử nghiệm của loạt phim đã được phát hành trên DVD vào ngày 2 tháng 8 năm 2005, chưa đầy một tuần sau khi ra mắt loạt phim. ed trên DVD ở Hoa Kỳ và Canada vào ngày 21 tháng 3 năm 2006. [ cần trích dẫn ]

Tài liệu tham khảo [ chỉnh sửa ]

19659005] [ chỉnh sửa ]

  • Người khai thác, Jon (2005). "Bộ phim truyền hình chất lượng đã kết thúc: Hãy xem chương trình Hit trên mạng FX". G-Pop . G-Pop. Lưu trữ từ bản gốc vào ngày 13 tháng 8 năm 2006 . Truy cập ngày 13 tháng 8, 2006 .
  • Minners, Jon (2005). "Nữ diễn viên Bronx mang ngôi nhà chiến tranh đến đó: Một cuộc phỏng vấn với ngôi sao Lizette Carrion". G-Pop . G-Pop. Lưu trữ từ bản gốc vào ngày 15 tháng 8 năm 2006 . Truy cập ngày 15 tháng 8, 2006 .
  • " Ở đó ở đây là loạt bài cho FX, Bochco" từ ngày 2 tháng 11 , Số ra năm 2004 của Phóng viên Hollywood .
  • Bài viết "Kịch nói về chiến tranh Sky One Nabs Bochco của Anh" từ số ra ngày 12 tháng 4 năm 2005 của Phóng viên Hollywood . Bài viết 'Ở đằng kia' không được đề cập nhiều ở đây "của Bill Keveney trong số ra ngày 26 tháng 10 năm 2005 của USA TODAY .
  • Bài báo" Ở đằng kia "vẫn là thứ hạng cao nhất của David Bianculli số ra ngày 26 tháng 10 năm 2005 của Tin tức hàng ngày New York .
  • "Rút tiền từ Ở đó " như được báo cáo vào ngày 1 tháng 11 năm 2005 bởi Zap2it.com. "Mạng FX kết thúc bộ phim chiến tranh Iraq Ở đó " như được báo cáo vào ngày 2 tháng 11 năm 2005 bởi Reuters.

Liên kết ngoài [ chỉnh sửa ]